G - g
gabbang n. A bamboo marimba.
gablaꞌ v. AO-2. To disturb a place or community through fear or boisterous behavior. . Ginablaꞌan lahat ma aniyaꞌ bay makasōd aꞌa alaꞌat. A place is uneasy when someone bad has come in. Gram: AO-2
gabuk adj. a-. In an advanced state of decay, as wood eaten by white ants. Gram: a-
gabul adj. a-. Blurred; misty, of someone's vision. Mbal aku makabassa, agabul eꞌku angꞌndaꞌ. I can't read, my eyesight is blurred. Gram: a- link: buraw.
gabun n. A cloud. Category: Cloud. linkset: andom, hayaꞌ1, taiꞌ-baliyu, turung-balu.
gakit (See gallang gakit).
gakut v. AO-2. To tie something very securely. Gakutin boꞌ mbal abustak. Tie it up well so that it doesn't burst. Category: Cordage. Gram: AO-2 link: baggot.
gaddong n. A wooden container for storage, usually carved from a solid block. Gaddong, pangisian panggiꞌ kayu. Papan sumaꞌan kayu nihinang. A wooden container for storing cassava. Carved from a solid block of wood or of milled boards. . link: pagtauꞌan.
gaddongan n. A source of wealth or livelihood, as a farm or fishing ground. Aniyaꞌ isāb gaddongan ma dilaut. Saliꞌ aniyaꞌ deyoꞌ tatuliꞌku. Ya gaddongan, saliꞌ humaku. There is a food source at sea too. Like when I know where there is a fishing spot. A gaddongan is like my farm. . cf.: pagusahaꞌan.
gaddung 1 • n. The color green.
2 • adj. zero. Green in color. generic: walnaꞌ.
gadgad1 1 • n. A flow. Pahondong gadgad boheꞌ. The flow of water stopped.
2 • v. ASite pa-. To be carried along by a current. Buwat sꞌggit. Yukta, “Pagadgarun kaut, pabeyaꞌun ma sꞌllog.” Like rubbish. We say, "Send it seawards, let it go with the current." Gram: ASite pa-
gadgad2 v. AStat pa-. To settle heavily and uncomfortably in the pit of the stomach, of one's intestines. Pagadgad deyom tinaꞌita, saliꞌ agumun. Our intestines have settled, sort of entangled. . Gram: AStat. pa- cf.: honhon.
gadja1 n. An elephant. Category: Sattuwa.
gadja2 n. (See muntay-gadja).
gadja-gadja n. A swelling of the glands of the neck; mumps.
gadjamina n. A whale whose faeces are said to be the source of ambergris. . Category: Whales & dolphins. Physeter catodon (tentative). link: kahumbu; cf.: taiꞌ-ambal.
gadji 1 • n. A regular remuneration on a cash basis; wages or salary. link: bayad.
2 • v. AO-2. To pay someone a regular wage. Gram: AO-2
gaga v. AO-1. To have the ability to do something, as of the physical ability to control something, of the ability to purchase. Daꞌa aku bꞌllihin pelang aheya. Mbal tagagaku bang alandos baliyu. Don't buy a large canoe for me. I won't be able to control it in a strong wind. Gram: AO-1 link: koleꞌ.
gagal adj. a-. Distressed, as of someone gravely ill or in deep grief. . Waꞌi anaknu mahēꞌ, na agagal ka ma si Linda. Your child is far away, you are grieving for Linda. Bang aꞌa asekot na kamatayna, yukta, “Daꞌa na ka agagal ma deyom lumaꞌ. Halam giꞌ tahukum.” When a person is close to death, we say, "Don't be distressed while here in the house. Judgment hasn't yet been made." Saliꞌ kita asaki, bang asidda-sidda agagal paltubuhanta itū. Like when we are sick and things are very serious, our whole being is distressed. . Gram: a-
gagam v. ASite pa-. To move stealthily or cautiously, as a person making sexual advances under cover of dark. Buwat lꞌlla pagagam ni dꞌnda bang sangom, boꞌ nggaꞌi ka hꞌndana. Like a man making advances to a woman at night, but she's not his wife. Gram: ASite pa- link: ahat.
gagas adj. a-. Faded or evaporated to nothing. Gram: a- cf.: lulu.
gagatiꞌ n. Popped rice. linkset: ampaw, bitiꞌ1, bulitik1.
gagawiꞌ n. A pair of specially shaped sticks used for handling the rice cakes called ja during cooking.
gagaꞌ adj. ta-. Hesitant in the manner of doing something, as of someone singing or speaking with gaps in the flow, of someone making tentative attempts to pick something up. Tagagaꞌ aku, saliꞌ ahawal-hawal. Buwat aku angꞌntan, angꞌntan du, mbal du. I'm hesitant, sort of uncertain. Like when I touch something, I touch it, then I don't. Gram: ta- cf.: mamang1.
gagā v. AO-1. To stuff something into a narrow aperture, as when caulking the cracks of a boat. Bang angꞌmman pelang subay ginagā maka bulitik. When the canoe leaks it should be caulked with resin. Gram: AO-1 link: sꞌnsong.
gagga adj. a-. Disobedient; or resistant to instructions. . Agagga ondeꞌ-ondeꞌ inān. Mbal ahatul, mbal pasohoꞌ. That child is disobedient. Not well behaved, can't be told. Gram: a- link: tuwas.
gaggat n. A hindrance to proceeding with a plan. Buwat kita atulak amꞌssi, bang aniyaꞌ nahas buwat aniyaꞌ asaki atawa magkaꞌat, yukta, “Daꞌa kam palanjal, aniyaꞌ gaggat.” Like when we leave for fishing, when there is a portent like someone being sick or something destroyed, we say, "Don't go any further, there is something preventing you." cf.: limbit, bimbang.
gaggut 1 • v. AO-1. To tug at something which hangs loose. Buwat lilusku ginaggut, arak tinangkaw. Like my watch being tugged, almost stolen.
2 • v. AA pag-. To struggle together for possession of something, not necessarily a physical object. .
gaguk n. A species of catfish. Category: Saltwater fish. link: taoteꞌ.
gagus adj. a-. Peeled off; flaked; as of the severe scaling of skin due to prolonged exposure to sun. Bang magusaha otoꞌku agagus heꞌ llaw. When my eldest son is working for a living his skin peels due to the sun. Gram: a- link: kanit.
gahal adj. a-. Pale, of paint. Gram: a-
gahaꞌ 1 • n. Rust; oxidation.
2 • adj. -in-. Rusty, corroded. Barilis mbal tapangisian boheꞌ, ginahaꞌ na. The barrel can't be used for storing water, it has become rusty. Gram: -in-
gahud-gahud Variant: ahud-ahud. adj. -an. Having the effect of perspective by which distant objects appear small. Angahud-ngahud, saliꞌ atā, buwat kita akꞌtta-kꞌtta min Tiyangi tudju ni Malusuꞌ, parikiꞌ-parikiꞌ pangꞌndaꞌta Būd Tumantangis. It is almost disappearing, like it is far, like when we travel from Jolo to Malusu, and we see Mount Tumantangis getting smaller and smaller. Gram: -an link: hanaw-hanaw.
galak1 1 • n. A sense of mental ease or propitiousness about a proposed activity. Bang saliꞌ angalampung baranta, nā bilahi kita ni pagbonoꞌan. Aniyaꞌ galakta. If our body becomes sort of light, then we want to go to where the fighting is. We have a sense that it is propitious. Note: Min kagalakanku cf.: gustu.
2 • v. AO-3. To feel that a proposed activity is appropriate. Gram: AO-3
galak2 n. A pulse, beating of the heart. Tatatab galakta heꞌ mananawal bang kita song amatay. The shaman feels our pulse when we are close to death. comp.: kꞌbbut-kꞌbbut.
galak3 adj. a-. Non-fading, durable. Gram: a- link: pagon1.
galawang n. A type of kite. Category: Kites. cf.: mandal.
galden n. A garden, esp. a school vegetable plot. cf.: jambangan.
galing-galing v. AO-1. To make parallel surface cuts on meat or fish; to score surface of fish in order to assist salting of flesh. Category: Score . Gram: AO-1 linkset: galiꞌ2, gudlis, guhit, sangat1, gotgot1, sꞌngngat.
galit v. AO-2. To roar at someone; to shout abusively at someone. Buwat si Bantahun, mbal kita ameya-meyaꞌ, magtūy kita ginalitan. Like Bantahun, when we don't obey him we get shouted at immediately. Gram: AO-2 link: olang.
galiꞌ1 Note: QU n. A crack or fault-line in a surface. link: galnaꞌ.
galiꞌ2 Note: QU 1 • n. Damage due to a cut partway through a line. .
2 • v. AO-2. To make long shallow cuts into flesh. Subay daing aheya pinundang, sabab mbal atohoꞌ bang halam ginaliꞌan. Niulat bang mbal ginaliꞌan. It is big fish that are incised, because they will not dry unless incised. They get fly-blown if not cut. . Category: Cut. Gram: AO-2 link: galing-galing.
gallang n. A bracelet. Category: Jewelry, Amulet.
gallang gakit n. A bracelet of twined silver strands. The ends overlap rather than being joined. synonyms: gallang lubid.
gallang labu n. A bracelet made from a single cone shell, worn to protect the wearer from harmful supernatural influences.
gallang lubid n. A bracelet made of twined gold or silver strands. . synonyms: gallang gakit.
gallang pitis-pitis n. A bracelet of linked small coins.
gallang sulabay n. A bracelet, made of gold set with gems.
gallang sulaw n. A bracelet made from a cross-section of a single cone shell, worn to protect the wearer from harmful supernatural influences. link: hampan.
galnaꞌ 1 • n. A flaw or blemish. cf.: sallaꞌ1; linkset: goraꞌ2, lꞌttaꞌ, galiꞌ1.
2 • adj. a-. Defective; damaged. Kagalnaꞌan pinggan heꞌ kuskus basiꞌ-basiꞌ. The bowl has been blemished by a metal pot scourer. . Galnaꞌan, angalꞌttaꞌ, mbal abilaꞌ toꞌongan. Damaged, cracking, not completely broken apart.
galsa Variant: gasa. n. The clay fuel or heating element of a pressure lantern, to which the mantle is tied.
galung 1 • n. A bundle of flexible items. Bꞌllihin aku duwanggalung buway, ya buway pagsigid ilū. Buy me two bundles of rattan, that rattan for tying the thatch.
2 • Classifier. Bundles of flexible items.
galuraꞌ n. A flying horse whose appearance will signal the closing up of the known world. Kuraꞌ ya, kōkna aꞌa, atahaꞌ buꞌunna. A horse, its head is human, its hair is long. . linkset: sambalani, sumayang-galuraꞌ.
gamak v. AO-1. To treat something without the care needed to maintain it in good condition. Gram: AO-1
gamat1 n. (See mussaˈ gamat).
gamat2 n. (See kalitan-gamat).
gamat3 n. (See bat-gamat).
gamay n. An edible sea-weed that looks like a bunch of green grapes about 5mm in diameter. Category: Marine plants. cf.: lokot-lokot, gulaman; synonyms: latoꞌ.
gamā Note: QU what is stem v. AO-2 pag-. To scold or berate someone. Mbal angasip saga aꞌa inān angkan bay paggamahanku sigām. Those people would not pay attention which is why I scolded them. . link: astol.
gambahan v. AO-2 pag-. To disappoint someone by failing to keep a promise, as a promise to help to buy something on someone's behalf. Yukku, “Bꞌllihin kita kende,” ati yukna, “Bꞌllihanta paꞌin ka singgam duwa pilak”, boꞌ halam makabꞌlli. Hal aku pinaggambahan. I say, "Buy us some candy", and he says, "I'll buy you two pesos worth of chewing gum", but he doesn't buy any. I'm simply disappointed. . Gram: AO-2 pag- cf.: dapat1.
gambil 1 • v. ASite pa-. To be placed beside and parallel with something, as one boat alongside another, or long objects aligned for bundling. Gram: ASite pa-
2 • v. AA pag-. To be together with one or more points touching, and bound in some way, as two canoes lashed together, two people with their ankles tied together in a three-legged race. Pinaggambil, pinagengkot, buwat pelang pinabꞌllihan. Tied alongside, hull to hull, like a canoe for sale. Gram: AA pag-
gamis n. A long robe or under garment worn by many Muslim men. Category: Clothes for religious occasions. link: juba.
gamos1 Variant: gəmmos. 1 • adj. a-. Soaked; wet through. Gram: a- link: gimiꞌ-gimiꞌ.
2 • v. AO-1. To soak something; to leave something in a wet condition. Daꞌa pinagbangkat-bangkat daing-daing ilū, daꞌa ginamosan. Don't stack those fish up in layers, don't leave them wet. Daꞌa gīmmos. Ai-ai abaseꞌ subay daꞌa tinauꞌ. Don't leave it wet. Anything wet should not be stored. Gram: AO-1
gamos2 v. AO-2. To soak something in brine in order to perserve it. linkset: boro, tasik.
gampal n. Floating dead vegetation, esp. marine plants. Aheka gampal, aheka sagbot ma dilaut maggūngan, buwat ulak, unas. There is a lot of gampal, a lot of weedy rubbish floating out at sea, like dead seaweed or seagrass. cf.: ulak, pagung.
gampang 1 • n. Something worn as a protection against sorcery. link: tampan.
2 • v. AO-2. To provide someone with protection against sorcery by having them wear a charm. Gram: AO-2
gamut n. A root. Aniyaꞌ lima ginis gamut kayu nihinang tambal luꞌug. There are five kinds of tree roots that are made into medicine for exhaustion. whole: kayu.
gamut-nonan n. A plant, used medicinally. Category: Plant.
gana conj. When; in the case described. . Gana buwattēꞌ, magtūy aniyaꞌ limampūꞌ sundalu. When that happened, immediately there were fifty soldiers. link: bang1.
gana-gana1 1 • n. A future time. Subay na gana-gana boꞌ kami pehēꞌ. It will have to be later on when we go there. synonyms: pasōng-sōng.
2 • Adverb. Later.
gana-gana2 adv. Inevitably. Bang kaꞌa-i mbal ameyaꞌ panduꞌ, gana-gana magnikalaꞌatan. If you will not listen to advice, then you will inevitably come to grief. link: tiyap-tiyap.
ganap 1 • adj. zero. Complete. Gram: zero synonyms: jukup.
2 • v. AO-2. To add an amount or quantity. Gram: AO-2 synonyms: kꞌnnop, tubil.
ganap tꞌllumpūꞌ n. The night before new moon in the month when a day is added to compensate for the difference in the length of lunar and solar days. . Category: Moon days. link: bulan1.
ganda1 v. AO-1. To give someone a name which has a special significance attached to it. Gram: AO-1
ganda2 v. AO-2 pag-. To give someone orders. Oy, mbal aku kapaggandahan. Hey, I'm not to be ordered around. Gram: AO-2 pag- link: hagda.
ganda3 (See paganda).
gandang 1 • n. An instrument on which a rhythm is beaten; a drum. cf.: tambul.
2 • v. AO-2. To beat time on a musical instrument; to play a drum. Gandanginbi aꞌa magpangigal. Beat time for the people dancing. Category: Music. Gram: AO-2 link: dapuꞌ.
gandang-gumbalaꞌ adj. zero. Affected by all kinds of trouble, of a district experiencing such diverse things as famine, bad weather, and civil unrest. Gram: zero
ganding v. AO-1. To beat time to music, especially on something other than a musical instrument designed for the purpose. Angangganding ni pꞌttung na ka, ni tuꞌung na ka. Beat time on the bamboo, or on a box. Category: Music. Gram: AO-1 link: dapuꞌ.
gandum n. Corn or maize. Category: Grains & grasses. Zea mays. cf.: biyakiꞌ.
gansinsilyu n. Men's undershorts.
gansuwang Variant: ansuaŋ. n. A malevolent supernatural being of gigantic proportions, feared for its habit of killing men by tearing them apart by the legs, and of abducting women to abuse them sexually. They are reputed, however, to be afraid of fire. . Gansuwang itū alangkaw, bang ma olangan tumꞌkkad, tapeꞌna duwandꞌppa tahaꞌna. These gansuwang are very tall, when out at sea they touch bottom, their feet are two fathoms long. Gansuwang hēꞌ, ya kakanna gꞌllom. Aꞌangkud konoꞌ bang katꞌppiꞌ-tꞌppiꞌan keyat. The food of those gansuwang is caulking fibre. They catch fire when approached with flame. Category: Supernatural being.
gantang n. A unit of bulk dry measurement equivalent to three liters. cf.: lagaꞌ1, pansing.
gantang mamaꞌ n. The full set of ingredients for the betel nut chew. The traditional payment for the singer of the kata-kata epic consists of one such set. Subay dagantang mamaꞌ panamba, hatina daokat tabakuꞌ, dahalug buyuꞌ, dakayuꞌ tagambil, bangkit, maka dantuhug pola. In payment there should be a full betel nut chew set, i.e. one roll of tobacco, one bundle of pepper vine leaves, one lump of resin, some lime and one string of ripe betel nuts. Category: Betel chew.
gantaꞌ1 Note: QU aux. particle. Indicating a hypothetical situation. Bang ka gantaꞌ kineket eꞌ sowa, subay sꞌssopnu magtūy. If you happen to be bitten by a snake, you should immediately suck the wound. Halam gantaꞌ bay ai maka ai, taggahaꞌ hal palintuwad. When for example nothing at all had happened, he suddenly fell prostrate. Buwat kita maglihan maitu ma Pasonangkaꞌ saga tꞌllu pituꞌ. Gantaꞌ paghantiꞌ-hantiꞌan ba. Like when we stay temporarily here at Pasonangka for three weeks. Temporary accommodation, as it were. .
gantaꞌ2 1 • adj. a-. Moderate or measured in the doing of something. Gram: a- linkset: tꞌppong.
2 • v. AO-1. To measure out or estimate the amount of something, as ingredients in a recipe, money, a period of time allotted to some activity. Gram: AO-1
gantaꞌan1 n. A species of fish closely related to the Spanish mackerel. Category: Saltwater fish. cf.: hande-hande, tangīꞌ.
gantaꞌan2 n. 1 • An amount measured out or estimated, as the fortune or lifespan allotted to someone. Aniyaꞌ ondeꞌ halam taꞌabut gantaꞌanna, halam napasna. There is a child who hasn't reached his allotted span, it has no breath. cf.: paksaꞌ; linkset: karal, sukud2.
2 • The inevitable state of affairs; usually with a negative to affirm that something took place by chance. . Buwat aniyaꞌ ndeꞌanku ni lumaꞌ aꞌa. Manjari tinilaw aku eꞌ aꞌa, yukna, “Magay na isāb ka? Sabunu isāb aku?” Yukku, “Minsan dumaꞌin ka gantaꞌanna kaꞌa sabuku, tuꞌud aniyaꞌ ndeꞌanku saddī.” Suppose I am returning something to a person's house, and someone asks me, "What are you doing? Are you trying to meet me?" I say, "Even though it's not my intention to meet you, I simply had something else to deliver." cf.: ttaꞌan.
gantiꞌ v. AO-2. To exchange one item for another; to replace an item for which one is responsible. Bang aniyaꞌ bay magkaꞌat heꞌta, boꞌ nggaꞌi ka anuta, subay ginantiꞌan. When something is wrecked by our action, and it is not ours, it must be replaced. Gantiꞌanku atop apa angꞌmman. I will change the thatch because it leaks. Gram: AO-2 link: sambiꞌ.
gantung1 v. AO-1. To hang something suspended from a point or points, as a basket from a hook. Bay nirakdakan badjuꞌku heꞌ si Anne ati bay ginantung pinatohoꞌ. Anne washed my shirt and then hung it out to dry. Sikagantungan pangꞌntan. Implements hanging in large numbers. (Said of kitchenware hung on wall.) Gram: AO-1 cf.: gulantung.
gantung2 v. AStat pa-. To be waiting for a formal decision. Pinding, amasi sala pagantung. Pending, still sort of waiting for a decision. . cf.: pinding.
gantung-bitay v. AStat pag-. To hang from something by arms or feet, as a bat from a tree, person from a beam; to move along by alternating grips on a supporting beam. Affix info: AStat pag-.
gantung-liꞌug n. An ornament hanging from the neck, as a necklace, locket, gold chain, charm. Category: Jewelry.
gangat 1 • n. A hook-shaped implement, as the curved part of a fishhook, the hook of a fastener.
2 • v. AO-1. To gaff a fish. Ngāꞌun ba kawil ilū, gangatun ni bowaꞌna. Grab that shark hook, and gaff it in the mouth. Category: Fishing techniques. Gram: AO-1
gangkul n. Partly ripened coconut between the botong and lahing stages. Category: Coconut, stages.
ganggang adj. a-. Dried out through over-exposure to the sun. Saliꞌ angalimasuꞌ deyom baranta. Aganggang kita eꞌ llaw. As when our body experiences painful internal warmth. We are dried out by the sun. Gram: a- link: tꞌggang2.
ganggas adj. a-. Dried out and dishevelled, as hair from lack of oil, leaves from drought conditions. Atohoꞌ buꞌunku, nsaꞌ bay talubi lahing, aganggas. My hair is dry, it hasn't been shampooed with coconut cream, it's dried out. Gram: a- cf.: tigangkal, gosang-gosang.
ganggid adj. a-. Abraded or grazed.
ganggut Variant: gaggut. 1 • v. AO-1. To pull sharply on something which hangs loose, as hair, clothing. Ginanggut si Linda. Anangis, kapꞌddiꞌan. Linda's hair is pulled. She cries, it hurts. Buwat lilusku ginaggut, arak tinangkaw. Like my watch being tugged, almost stolen. Gram: AO-1 cf.: luray.
2 • v. AA pag-. To struggle together for possession of something, not necessarily a physical object. .
gangguꞌ1 1 • adj. a-. Making a slight sound, as of trees rustling or a house creaking in the wind. Angay bahāꞌ agangguꞌ lumaꞌ, halam sai-sai? Why does the house creak, nobody is there? Category: Sounds. Gram: a-
2 • v. AStat. pag-. To make a noise. Daꞌa kam maggangguꞌ. Don't make a noise. Gram: AStat. pag-
gangguꞌ2 adj. a-. Apprehensive. Mbal pangandolku, agangguꞌ atayku. I won't trust him, my heart is apprehensive about it. Category: Anxiety. Gram: a- link: hawal.
gangsa Variant: gaŋsaʔ. n. A brass bowl of a kind known only from stories. . link: garul.
gangsaꞌ n. Brass bowl.
gapas n. 1 • Kapok, the fibre obtained from the seed-pod of the cotton tree. synonyms: kapuk.
2 • Cotton fibre; cotton wool. Anth: Ceiba pentandra
gapiꞌ 1 • n. A supporter; an ally in a conflict. cf.: gaꞌos.
2 • v. AO-1. To accompany someone; to provide support for someone by accompanying him; to take sides with. Buwat kami magbola, maggapiꞌ duwa-duwa, magtapil saliꞌ. Like playing ball, two of us play together, sort of supporting each other. Gram: AO-1 link: dapit.
gapus v. AO-1. To put arms around something or someone, as in embracing or lifting something large. Gram: AO-1 linkset: golgol, golpe1, lutsa.
garan n. A type of repeating rifle. link: sinapang.
garapun n. A wide-mouthed glass container with lid. Category: Jars. cf.: kassaꞌ, butul.
garaꞌ 1 • n. A matter of business; an item to be discussed. Magsuli-suli kam pahāp boꞌ aniyaꞌ katibuꞌukan garaꞌbi. Talk things over properly so there will be unity in your business matters. . Ai garaꞌ? What's up (lit. what is the business)? link: palkalaꞌ.
2 • v. AState a-. To intend; to have a plan in mind. Agaraꞌan iya dīna. He has a plan of his own in mind.
3 • v. AO-2. To advise someone. Bang halam aniyaꞌ seheꞌnu garaꞌanta ka. If you have no companion I will advise you. .
4 • v. AStat pag-. To discuss things together. Category: Discuss. link: isun.
garing 1 • n. Ivory.
2 • adj. -in-. Become yellow through long storage. Ginaring na ma panauꞌan, atawa ginahaꞌ ma panauꞌan, atawa anumbaga ma panauꞌan. Become yellow in storage, or rusty in storage, or coppery in storage. Gram: ni-
garing-garing v. AO-1. To do detailed engraving work. Mbal aku siguru bang ai pagbiddaꞌanna niukilan maka ginaring-garing, sagōꞌ buwattēꞌ. I am not sure what the difference is between carving and garing-garing, but it is that sort of thing. Note: This gloss is not confirmed.
garul n. A brass container similar in shape to a rice pot. Has a lid but no handles. linkset: bandehaw, bintang2, gangsa, langguway, tataklayan, talam, tumbaga.
garus adj. a-. Somewhat worn, as of clothes with frayed hems. Buwat badjuꞌnu, nsaꞌ na bihingna, alaꞌan kumpiꞌna. Like your shirt, it has no edge, its hem has come off. Gram: a-
gasa n. The clay heating element of a pressure lantern.
gasang adj. a-. Having an undesirable coarse texture, esp. of cooked starch foods. Gram: a- synonyms: sꞌppal.
gasing n. A top which is spun with a cord. Gasing, ya palegot inān, taga-lubayan. A top, that spinning thing, with its special cord. synonyms: talungkup.
gastu 1 • n. Supplies, as for a business venture, generally restricted to food and water, cigarets, etc., sometimes extended to include fuel, rock salt for preserving fish, clothing for someone in one's care. Bang kita bay man kapūꞌan amꞌlli kita gastu ni pasal apa halam kita bay makapagkakan. When we have been to the islands we buy supplies at the store for we hadn't had food for eating. link: balanjaꞌ.
2 • v. AO-2. To supply someone with essentials, as described above. Kaꞌa ya anganggastuan kami, kinakan, sꞌmmek. You are the one to provide supplies for us, food, clothing. Gram: AO-2
gasud v. AO-2. To shout at someone. Gram: AO-2 link: olang.
gasulin n. Petrol. cf.: gās2, nsꞌllan gās.
gatang Variant: giataŋ. n. A species of fish, multicolored. Category: Saltwater fish.
gatas 1 • n. The milk from animals in contrast to a human mother's milk and coconut milk. cf.: boheꞌ-duruꞌ, gataꞌ.
2 • v. AO-2. To add milk to something, as to coffee. Kagatasan na kahawaku, aniyaꞌ bay anganggatasan iya. My coffee has had milk added, someone put milk in it. Gram: AO-2
gataꞌ 1 • n. The liquid expressed from grated mature coconut, used as a flavoring agent for foods and mixed with water as a shampoo. cf.: boheꞌ-duruꞌ, gatas; linkset: kabulan, pꞌttiꞌ, palam.
2 • v. AO-2. To add to something the liquid described above. Amꞌlli aku lahing panganggataꞌku daing niasin. I will buy a ripe coconut to add coconut milk to salted fish. Gram: AO-2
gatgat Variant: katkat. 1 • n. A saw, the carpenter's tool. Amꞌlli aku gatgat ni Mꞌddas panganggatgatku papan. I will buy a saw in Siasi to cut a board with. Category: Cutting tool.
2 • v. AO-1. To cut something with a saw. Gram: AO-1
gatgat-basiꞌ n. A hacksaw. Category: Tool, Cutting tool.
gau Variant: gaaw. n. The funnel of a fish trap, made so that fish can enter through it but not emerge. Category: Trapping. cf.: kiming.
gaugariꞌ 1 • n. A file, the metal-working tool. Category: Cutting tool.
2 • v. AO-1. To file something. Gram: AO-1
gaugaꞌ n. (See muntay-gaugaˈ).
gaunggang adj. zero. Hollow; empty. . Gaunggang tōb man bꞌttong pariyataꞌ sampay ni kꞌllong. Bang mbal isian pakꞌppos. Man bꞌttong sampay ni tapeꞌ, ponod. Hal isi. From the belly up to the neck is a hollow part. If there is no food it shrinks. From the belly to the feet it is solid. Only flesh. Batang kapaya gaunggang du, taga lowang. The trunk of a papaya is hollow, it has a hole. Gram: zero antonym: ponod; cf.: lagonggang.
gawa adj. a-. Afraid. Gram: a- cf.: damag; linkset: gꞌmma, gupu, tāw, leyaꞌ-leyaꞌ, umagad.
gawat n. A projection to which a flexible item can be secured, as the prong of a belt buckle, the lug on a fish spear where the rubber thong catches. Buwat sintoron taga-gawat pangahengkot iya. A belt for instance, has a prong for fastening it. cf.: gehe.
gawgaw v. AO-1. To stir a liquid or a wet mixture. Gawgawku kahawaku boꞌ amamis. I stir my coffee so it's sweet. Gram: AO-1 cf.: bolebog.
gawi 1 • n. A purpose; business in hand. linkset: hadjat2, puhung2, maksud1, lꞌngngan2.
2 • v. AO-1. To intend or purpose something. Aniyaꞌ gawiku ma kaꞌa, gawi aheya. I have business with you, important business. Gram: AO-1
gawil v. AO-1. To carry something around wherever one goes. Gram: AO-1 link: bowa1.
gayad adj. a-. Thick, as of cloth, roofing thatch. Akapal atopna, agayad. Sꞌmmekku isāb agayad. Bang papan akapal. Its thatch is thick or gayad. Cloth can be gayad too. For wood the word is kapal. Gram: a-
gayang n. A long-bladed working knife. Category: Cutting tool. link: pangꞌntan.
gayung 1 • n. A container for dipping up a liquid, as a coconut shell, a metal can, a cup. link: panginuman.
2 • v. AO-1. To dip up liquid using a container. Makajari sawan panganggayungta. We can use a drinking glass for dipping up a liquid. Gram: AO-1 linkset: sagob1, sauk1, tambuꞌ.
gaꞌib v. AStat pa-. To manifest itself by voice and not by visual presence, of supernatural beings such as demons, ancestral spirits. Hal pagaꞌib sadja, hal lling takaleta. Mbal tandaꞌta. Just becomes present, all we hear is the voice. We cannot see it. Gram: AStat. pa-
gaꞌira n. A person who shamelessly offends against sexual standards. link: bigaꞌ.
gaꞌos 1 • adj. a-. Dominant; in control. Gram: a-
2 • v. AO-1. To provide strong support for someone, the action of someone with authority to act. Bang aku taꞌabut kinawin, ginaꞌos aku eꞌ siyali si Mmaꞌ. When the time comes for me to marry, my father's younger brother will act for me. Gram: AO-1 cf.: gapiꞌ.
gaꞌosan n. The ability to be dominant; superiority.
gaꞌos-gaꞌos v. AA pag-. To strive together for mastery. Gram: AA-pag-
gaꞌut 1 • v. AO-1. To tug at something on a horizontal plane, as a rope. Bang aku magdundang yukku, “Daꞌa gaꞌutun lubid itū! Ahūg aku.” When I am swinging I say, "Dont pull on thís rope. I will fall." Gram: AO-1
2 • v. AA pag-. To pull at each other. Gram: AA pag-
gām-gām v. AStat pa-. To improve, as the weather or a sick person's physical condition. Pagām-gām na, mbal giꞌ kauliꞌan. Getting better already but not yet healed. Gram: AStat. pa- synonyms: gōm-gōm; linkset: hikay, hāp-hāp, sihaꞌ-sihaꞌ, hoblas, siꞌat.
gās1 v. AO-1. To prepare an area of land for planting by clearing and burning the forest cover, i.e. the technique referred to as swidden or kaingin. Tinunuꞌ dahū, mbal niararu, hal tinanoman, ya hēꞌ ginās. Burnt first, not plowed, just sown, that is swidden farming. Gram: AO-1
gās2 n. Lighting fuel, kerosene. cf.: gasulin, nsꞌllan gās.
gāw n. Funnel of fish trap.
gekap 1 • n. A sheet or piece of something fairly flat, as paper or plywood. link: bꞌllad.
2 • Classifier. Sheets of anything flat. Buwanin aku katas, danggekap paꞌin. Give me some paper, just one sheet.
gege Note: QU gloss v. AO-1. To move something by sliding, as a canoe carried abeam by the wind, as rubbish moved by hand or foot. Saliꞌ akꞌtta ni Mꞌddas, tagege heꞌ laꞌang. Like setting out for Siasi, carried along by the outgoing current. Gram: AO-1 link: pepe.
geges adj. a-. Marked with deep abrasions of the skin. Ageges heꞌ kuwit kaitan. Abraded by the skin of a shark. Gram: a- link: banggid.
gehe n. A barb, as on a spear. cf.: gawat.
gele-gele Variant: lege-lege. v. AO-1. To roll dough into long strips, between the hands or on a board. Gram: AO-1
gelet n. A safety razor blade.
gellok Variant: geok. n. Various wrasses. . Category: Saltwater fish. family Labridae..
gellok-bangkitan n. The red-banded wrasse. Category: Saltwater fish.
gellok-tꞌbba n. A species of wrasse, white, found in shallow water. Category: Saltwater fish.
gellok-unas n. A species of wrasse, black. Category: Saltwater fish.
gensang Variant: pensaŋ. 1 • adj. a-. Torn apart.
2 • v. AO-1. To tear something apart, specifically to tear a human body apart by taking hold of either thigh, the action of supernatural creatures known as agasi and gansuwang. cf.: sꞌkkat.
gensol-gensol adj. a-. Unsettled or unstable.
genggok1 1 • v. AO-1. To shake contents in order to mix them. Bang ka angahinang gatas subay ginenggok. When we make milk it should be shaken in a container. Gram: AO-1 link: letok.
2 • v. AStat pag-. To move about, of the contents of a container. Bang aniyaꞌ ondeꞌ-ondeꞌ amowa labban boꞌ maggenggok deyomna, bang nggaꞌi ka pinsil, bāng-bāng. When a child is carrying a carton and something is rattling inside it, if it's not a pencil it'll be a cookie.
genggok2 v. AStat pag-. To throb painfully, of the head. link: panag-panag.
geret Variant: pedet. 1 • adj. a-. Torn. Magkageret du isāb bang banlon. Banlon (a strong synthetic cloth) can also tear. link: geseꞌ.
2 • v. AO-1. To tear something, as paper or cloth.
geseꞌ 1 • n. A tear in something. cf.: laklak.
2 • adj. a-. Torn. Gram: a- cf.: pitas1.
3 • v. AO-1. To tear something, as paper, cloth, clothing. Gram: AO-1 linkset: bꞌbbak, geret, gilay, saksak.
gesges1 adj. ta-. Carried away by wind. link: pepe.
gesges2 1 • v. AO-1. To push someone in a contest or fight. Gram: AA pag- cf.: dogsol.
2 • v. AA pag-. To push something away in order to create a way through.
gesong adj. a-. To be wakened during the night, especially by the need to urinate. Agesong kita amangeꞌ. We wake at night to urinate. Gram: a-
getos adj. a-. Deeply creased. Bang niengkotan tanganku maka lupis agetos tanganku. If my wrist is tied with banana fibre my hand is creased.
geyok n. Various wrasses. Category: Saltwater fish. family Labridae. synonyms: tallad.
ggak v. AStat aN-. To belch or burp, to retch. Bang kita amangan boꞌ angꞌggak, hatina anawad giꞌ. When we eat and belch, it means we still want more. Gram: AStat. aN- cf.: toyaꞌ.
ggang v. AO-1. To toss cassava or sago meal while pan-roasting so as to combine it into a cohesive mass, in contrast to the more usual cooking technique which involves turning the meal with a ladle. Category: Cooking methods. Gram: AO-1 synonyms: tompeꞌ; link: landang-landang.
gge voc n. Address to a friend. link: bagay.
ggok v. AStat aN-. To take in water inadvertently when swimming. Gram: AStat. aN- link: tꞌllon, inum.
ggom v. AO-2. To immerse all or part of something in a liquid, generally for the purpose of softening or curing it. . Ggomin tōng pinsil ni īng. Soak the end of the pencil in the ink. Gram: AO-2
ggot adj. a-. Exceptionally low, of tide. Gram: a-
gguk v. AStat aN-. To make a noise in the throat while the mouth is closed. Gram: AStat. aN-
giba 1 • v. AO-1. To hold something or someone on the lap, as a baby. Gram: AO-1 cf.: tayak; linkset: hambin, pipi1, mpit, kalung.
2 • v. ASite pa-. To climb into someone's lap. Gram: ASite pa-
gibang Variant: bibaŋ. n. The left-hand side. Tampal ni bibang. Towards the left. antonym: kowan.
gibayan n. The wide border of something such as the decking along the sides of a launch. Aningkōꞌ ka ma gibayan lansa ilū. Sit on the gunwales of the launch.
gidgid 1 • v. AO-1. To scour the surface of something in order to clean or brighten. Gram: AO-1 link: kuskus.
2 • v. AA pag-. To chafe or grind together. Saliꞌ bang poga magbihing karuwa, boꞌ ma deyom pelang, boꞌ goyakan, magtaꞌis, saliꞌ maggidgid. Like when two water jars are put next to each other in the canoe and it is rough, they sort of grind together. Gram: AA pag- link: banggid.
giging adj. a-. Ungenerous. Saliꞌ akigit, ahukaw amuwan. Stingy, reluctant to give. Gram: a- link: kimmat2.
gihay v. AO-1 pag-. To divide something up into sections; to make a division between. Yuk si Ibnuhasi inān, “Maggihay kita bang ka mbal angandarut unas itū. Ma akū itu darutku.” Ibnuhasi said, "Let's split up if you are not going to pull up this sea-grass. For my part I am going to pull some." Gram: AO-1 pag- link: gintil.
gila adj. -in-. Experience strong excitement; to experience orgasm. Bang dꞌnda ginilaꞌ bigaꞌan. If a girl is sexually excited she is promiscuous. Gram: -in-
gilay 1 • adj. a-. Torn apart; shredded. Gram: a- link: geseꞌ.
2 • v. AO-1. To tear apart. Ginilay-ginilay ai-ai takeketna. Whatever he bit was torn apart.
giling 1 • v. AO-1. To process something with an implement which uses a rotary motion, as to grind corn or meat, beat an egg. Gram: AO-1
2 • v. AStat pag-. To roll or rotate. Gram: AStat. pag- cf.: gulung-gulung.
gilingan n. Something that moves around an axle or shaft, as a spool or reel. Bang ajabjab atawa ginilingan ahꞌlling. When it shakes or rotates it makes a noise. .
giling-giling n. A small implement which has a basic rotary motion, as an egg-beater.
gilloꞌak n. A counterfeit or fake. Ngga'i ka to'ongan. Bai aku am'lli ni tindahan, pagsōngku sīn hē', pag'nda' e' tindera, "Gillo'ak sīnnu ilu." It's not genuine. I bought something at the shop. On handing over the money, when the shop assistant saw it (she said), "That money of yours is counterfeit." cf.: gilluꞌ-gilluꞌ.
gilluꞌ-gilluꞌ adj. zero. Other than real; fictitious; joking rather than being serious. . Tuwan gilluꞌ-gilluꞌ. A pretend nobleman. Gram: zero cf.: gilloꞌak, sainala, ula-ula.
giluk 1 • adj. a-. Ticklish; reacting physically to something perceived as abhorrent. Gram: a-
2 • v. AO-1. To have an involuntary reaction to various stimuli; to tickle someone. Giniluk aku, yukku, “Daꞌa aku gilukun apa agiluk aku.” I am tickled and say, "Don't tickle me for I am ticklish." Gram: AO-1 cf.: kirik-kirik.
gimbal Note: QU diff beween this and tapil Variant: gambil. v. AA pag-. To place alongside to provide mutual support; to be together with one or more points touching and bound in some way, as two canoes lashed together, two people linking arms for purpose of carrying a third, or two persons with ankles tied as in three-legged race. Pinaggambil, pinagengkot, buwat pelang pinabꞌllihan. Tied alongside, hull to hull, like a canoe for sale. cf.: lantay-lantay; link: hapid1.
gimiꞌ-gimiꞌ adj. a-. Damp, the state between wet and dry. Gram: a- linkset: hamiꞌ-hamiꞌ, himāy, gamos1; cf.: baseꞌ2.
gimut n. The moment when something happens. cf.: hinabu.
gin aux. particle. Indicating likeness or equality. link: buwat.
gindan Variant: indan. 1 • n. A reference point or distinguishing feature, e.g. a landmark, a survey benchmark, a boundary fence, a navigational reference point. cf.: pandoga, pamahingan.
2 • v. AO-2. To mark the position of something, either by placing a physical marker or by noting reference points. Bang saliꞌ kita amuwang subay ginindanan boꞌ tatuliꞌ, boꞌ kita amuwang pabalik. When we throw out a fishing line from shore there should be a marker so it can be found, so that we can fish with hook and line again. Gram: AO-2
gindas v. AO-1. To feel for something with the feet. Gram: AO-1 link: agap2.
ginhawa n. The inner part of a person as distinct from his body; the self. . Magkakibad deyom atayku, sabab siyaliku lahaꞌan, bay binonoꞌ. Saliꞌ ameyaꞌ ginhawaku toꞌongan. My liver is shaken because my younger brother is bleeding, he was hit. It is like my whole inner being is involved. Category: Spirits of things. link: nyawa.
ginhawa-baran n. The whole being of a person, body and soul. Mbal panawakkal ginhawa-baranku itū ameyaꞌ ni kalaꞌatan. This whole being of mine is not daring enough to be involved in wrongdoing. .
ginis Variant: ʤinis. 1 • n. A kind; a sort. cf.: indalupa.
2 • v. AO-2. To provide a variety, e.g. of types and colors.
ginisan n. Variety.
ginsil v. AO-1. To slide something along; to push something along, as a window on its runners, a box along the floor. Agtūy ginsilku tambol inān. Immediately I slid the door along. Gram: AO-1
gintanaꞌan n. The dry land in contrast to sea and inter-tidal zones. cf.: tahik1, boheꞌ2, tanaꞌ deyoꞌ, babaw-tanaꞌ; linkset: bihingan, hampilan, pariꞌan, tampe, tapiyan.
gintil 1 • v. AO-1. To separate diverse items into the groups to which they belong. . Gintilun ba sꞌmmek ilū, bang badjuꞌ subay hal badjuꞌ. Sort those clothes, shirts should be together with shirts. . Paggintilun anaknu. Treat your children individually. Gram: AO-1 linkset: gihay, saddī, silaꞌ, silang2.
2 • v. ASite pa-. To become separated from some grouping. Hēꞌ na pagintil min maskid kami. He has separated himself from our mosque. Gram: ASite pa-
gintuꞌ n. An eel-like fish, similar to tago'. Category: Saltwater fish.
gipis 1 • n. The strip of wood or bamboo used to hold thatch or walling in place. Category: Building construction. link: ligpit1.
2 • v. AO-1. To hold something in place by pressure. Bang ka maglumaꞌ subay gipisnu atop ko daꞌa paleyang eꞌ baliyu. When you build a house you should apply a bamboo slat to the thatch so it will not fly away in the wind. . Gram: AO-1 linkset: dopon, tꞌkkon.
gipit 1 • v. AO-1. To apply pressure to something; to squash something under a weight. Tagipit tapeꞌku. My foot is caught (under a weight). Gram: AO-1 cf.: daꞌos.
2 • v. AO-2. To express liquid from something by applying pressure, esp. of the toxic liquid from grated cassava. Gram: AO-2
3 • Classifier. Packages of pressed cassava meal, usually wrapped in banana leaf.
gisa v. AO-1. To cook vegetables by frying briefly in oil, then adding water with herbs for flavoring. Category: Cooking methods. Gram: AO-1 synonyms: guling.
gisaꞌ-gisaꞌ v. AO-1. To thresh grain by treading on it. Bang sapiꞌ anganggisaꞌ-gisaꞌ pāy, daꞌa baggotun bowaꞌna. When a cow is treading on the rice, don't tie up its mouth. Gram: AO-1
gisgis1 1 • n. An implement for cleaning by abrasion or brushing.
2 • v. AO-2. To rub or brush something, as to clean teeth with a brush or a piece of wood. Gram: AO-2
gisgis2 v. AO-1. To file or grind something, as to level the tips of teeth or to sharpen a fishhook. . Ginisgisan isāb boꞌ pinatalom, buwat bilaꞌ poga panganggisgisan iya. Ground to sharpen (something) too, a shard of pottery for example used for grinding. . cf.: asaꞌ.
gisgis empon n. A toothbrush. linkset: sangbawa, sipilyu, tupras.
gitara n. A guitar.
gitiꞌ 1 • adj. a-. Thin, of a person's physical condition. Gram: a- link: kagkag.
2 • v. AStat. pa-/aN-. To become thin. Category: Weight. Gram: AStat. aN-/pa-
giyak n. The cross-pieces of a framework, as the framework of a kite, the ribs of a planked boat. link: usuk.
giyagas v. AStat aN-. To give expression to anger; to behave belligerently. Bang kita mbal anganggiyagas mbal alaꞌan saga ondeꞌ-ondeꞌ itu. If we don't act in an angry way these children won't leave. Gram: AStat. aN- link: astol.
giyagay n. The dried flower bract of a coconut palm. whole: niyug.
giyam n. A tree species. Category: Trees, shrubs.
giyatang n. A species of fish, multicolored. Category: Saltwater fish.
giꞌ adv. Incompletely; still; yet. Angagad giꞌ ka, Ummiꞌ, halam giꞌ amayad si Inaꞌ itū. Just wait a bit longer, Ummi' Mother hasn't paid yet. Aniyaꞌ giꞌ duwansolag. There are still two pieces. link: na1.
giꞌik 1 • v. ASite pa-. To place a foot on something. Bay tagiꞌikku tꞌbbu ma tabuꞌ, apōng. I stepped on some sugarcane at the market, it broke. Gram: ASite pa- cf.: dꞌdda, paddik.
2 • v. AO-1. To hold something down by placing the foot on it; to step on something. Gram: AO-1
gīl v. AO-1. To whet a blade. Halam pangasaꞌan panganggīl iya? Is there whetstone to sharpen it on? Gram: AO-1
gokal adj. a-. Incohesive; crumbly. Gram: a- link: pꞌkkal3.
godgod1 v. AO-1. To cut through something with repeated movements. Gram: AO-1
godgod2 v. AO-1. To ask someone, with connotation of persistence. . Gram: AO-1
gohom adj. a-. Indistinct and strained, of the human voice. Akamal, saliꞌ mbal makapahꞌlling. Saliꞌ agohom, hal angꞌndaꞌ bang nilinganan. Voiceless, as though not able to speak. Makes indistinct noises, just looks when called. Gram: a- link: kohot.
goldo-goldo adj. zero. Attractively plump. Agoldo-goldo itū bang kita alꞌmmok-lꞌmmok min deyoꞌ ni diyataꞌ. To be goldo-goldo is when we are somewhat fat from top to bottom. link: hambug.
golgol v. AO-1. To hold someone in the arms; to restrain someone by placing arms around him. Gram: AO-1 link: gapus.
gollay v. AStat pa-. To dangle loosely, as the tail of a dog, the distended breasts of a woman. Gram: AStat. pa- cf.: gottay.
golpe1 v. AO-1. To enclose someone by seizing in both arms. Gram: AO-1 Note: SPA golfe link: gapus.
golpe2 1 • adj. a-. Coping or over-busy with a great deal of work. . Agolpe bang angāꞌ daing, aheka taꞌāꞌna. Over-busy when fishing and catching a great many. Gram: a-
2 • v. AO-1. To manage a large amount or many items at one time. . Gram: AO-1
gom paꞌin conj. Instead; in preference to. Halam aku bay makahampit, gom paꞌin niudjuꞌ. I did not get a share, instead I was made fun of.
goma n. Rubber; a rubber band. Ginomahan pantalunku. My trousers have elastic in them. cf.: kalapiya.
gomba Variant: gumba. v. AO-2. To pump air into something. Gram: AO-2 synonyms: pām.
gombahan n. A pump.
gombel adj. -in-. Having a prominent stomach. Ginombel aku, saꞌangay min kabudjangku. Binꞌttong. I have had a large stomach ever since I was a young woman. Protruding. . Gram: -in- cf.: bꞌttong2.
gomgom v. AO-2. To grasp something firmly; by extension, to keep something safe. Gomgomin ai-ainu ilū boꞌ mbal akanat. Hold onto your things so they don't get scattered. . Gram: AO-2
gomgoman n. A place of safety; safekeeping. Itiyaꞌ kam ma deyom gomgomanku. Here you are under my protection. link: okoman.
gomot 1 • adj. a-. Crumpled, of something normally flat or folded. .
2 • v. AO-1. To crumple something into a heap or wad. Gram: AO-1 cf.: lokoꞌ2.
gomoꞌ-gomoꞌ v. AO-1. To crumple something into a heap or a wad. link: gꞌmmot.
gonsan adj. maka-. Adequate for the task, of a tool. Mbal du makagonsan bang aꞌaslag. Mbal saliꞌ amangan. It is not adequate if it is big. It sort of won't eat. . Gram: maka-
gonteng v. AO-1. To fish with a stationary line and multiple hooks. Bang anganggonteng, sumaꞌan mpat, sumaꞌan lima, sumaꞌan tꞌllu pꞌssina. When we do multiple hook fishing we sometimes use four, sometimes five, sometimes three hooks. Category: Hook and line. Gram: AO-1
gonggong v. AO-2. To hold on to something to keep it from escaping or being lost.
gonggongan n. The windpipe; the forward part of the neck. Category: Body. comp.: kꞌllong.
goraꞌ1 v. AO-2. To plunder in large amounts; to ransack. Ingga taga-kaniyaꞌ, ya hēꞌ aheya kagoraꞌan aꞌa, saliꞌ aheka kabowahan. Anyone who has possessions is the one to be seriously plundered, a lot carried away from him. . Bay ka amꞌlli listun, agoraꞌ listun Tiyanggi, saliꞌ aheka tabꞌllinu. You bought milled lumber, Jolo's (supply of) lumber is ransacked, you bought so much. Gram: AO-2 link: langpas.
goraꞌ2 1 • n. A defect or blemish. Taga goraꞌ angkan apōng. It had a defect, therefore it broke. link: galnaꞌ.
2 • adj. a-. Blemished.
gores adj. a-. Having multiple small tears and worn areas, of clothing which is almost worn out. Karuhunan pahāp dinding ilū-i, daꞌa na paꞌin goresunbi. That wall has been let go for a long time, don't continue keep letting it become torn. Gram: a- linkset: jabel, kabel-kabel, sebel-sebel, jebel-jebel.
goret-goret adj. a-. In an advanced state of disrepair; ramshackle. Agoret-goret lumaꞌna, lowang man lowang, geret man geret, sumpal man sumpal. His house is in disrepair, hole upon hole, tear upon tear, patch upon patch. Gram: a-
gosak-gosak 1 • adj. a-. Jumbled together. Gram: a-
2 • v. AO-1. To pile things together indiscriminately, as clothes not sorted and folded. Gram: AO-1
gosang-gosang adj. a-. Dishevelled or tangled, as uncombed hair, a tangle of weaving threads. Gram: a- cf.: tigangkal, ganggas.
gotgot1 v. AO-1. To score the surface of fish or meat. Gram: AO-1 link: galing-galing.
gotgot2 v. AO-1. To draw a bow across a stringed instrument such as a violin. Gram: AO-1
gotom 1 • n. A famine. link: otas.
2 • adj. -in-. Afflicted by famine, usually said of a place. Ginotom na lahat. The land is suffering from famine. Gram: -in-
gotong v. AO-1. To cut or divide something up into lengths, as a length of wood into firewood, fish into cutlets. Category: Cut. Gram: AO-1 link: pꞌppot.
gottay adj. a-. Grossly distended, of breasts. Gram: a- cf.: gollay.
goyak 1 • n. Rough water. linkset: guyu, kataꞌ-kataꞌ, lumbag, alun panjang.
2 • adj. a-. Rough, of water. Gram: a-
3 • v. AO-2. To subject something to the effects of rough water. Pinaggoyakan, mbal makabusay aꞌa na. Affected by rough water, a man cannot paddle. Gram: AO-2
goꞌok adj. a-. Crumpled, as clothes that have not been ironed. Gram: a- link: gꞌmmot.
goꞌok-goꞌok v. AO-1. To crease or crumple something into a heap or wad.
goꞌon v. AOS-1. To set one's mind on something belonging to another person. Gram: AOS-1 link: angut; cf.: ihid.
goꞌon-goꞌon v. AA pag-. To be working at cross-purposes. Buwat aku magbusay maka si Gillian. Iya amusay tudju ni Tꞌlling, aku tudju ni Mꞌddas. Maggoꞌon-goꞌon. Like when I paddle with Gillian. She paddles towards T'lling, I towards Siasi. We are at cross-purposes. Gram: AA pag-
goꞌot v. AO-1. To set one's mind on something. link: angut.
gōm adv. Indicating contrast between one situation relative to another. Generally marks the preferable of the two situations. Aheka sīn sigām, gōm kami halam. They have plenty of money, we by contrast have none. Gōm na bay ndeꞌanku ya bay indamanku itū ko daꞌa alungay. I should have returned this thing that I borrowed so it didn't get lost. Gōm ba buwas pāy, asꞌppal itu. True rice is preferable, this stuff is coarse. cf.: pād-pād1.
gōm na paꞌin idiom. May it be as you say. linkset: kaddaw, mura-murahan.
gōm-gōm v. AStat pa-. To improve, as the weather or a sick person's physical condition. Gram: AStat. pa- synonyms: gām-gām.
gōt-gōt v. AO-1. To cut something long into transverse sections, as firewood or fish. Category: Cut. Gram: AO-1 pag- cf.: ballul, balang.
gōꞌ n. Mother, a colloquial form of nggo' used only as a vocative. Arōy gōꞌ! Alas, mother!
gubal adj. a-. In an advanced state of disrepair with functional parts becoming disconnected, of buildings or canoes. Gram: a- link: langkat.
gubang n. A small dugout canoe. Category: Canoes.
gubat v. AO-1. To launch an attack on a military objective. Gram: AO-1 link: dugpak2.
gubbuk v. AO-1. To punch someone with the front part of the fist, on any place but the face.
gubin1 adj. a-. Bulky and awkward to handle, as a pile of items or a string of canoes. Gram: a- link: heya.
gubin2 adj. a-. Awkward in her movements, of a woman in advanced pregnancy.
gublis v. AO-2. To scribe a line on a surface.
gudlis Variant: gublis. 1 • v. AO-2. To scribe a line on a surface. Bang aꞌa maghuma ginudlisan du heꞌ sigā pamatꞌnnaꞌan tinanom sigā. People who farm mark out where they place their plants. Category: Score . Gram: AO-2 link: galing-galing.
2 • v. ASite pa-. To make a mark on a surface by moving across it. Selo atahaꞌ pagudlis. A garfish makes a long furrow (across the sea). Gram: ASite pa-
gugul v. AO-1. 1 • Trawl net.
2 • To fish using a long trawl net at night. Pagga paꞌin kohāp na lahat, ya du isāb anganggugul na kami ni Tausan. When it is evening, then we also trawl for fish in the direction of Tausan. Category: Netting. Gram: AO-1 link: pokot1.
guhit 1 • n. An interval marked on a scale.
2 • v. AO-2. To mark something with a line. Guhitin manohan maka sīn. Mark the playing area with coins. . Category: Score . Gram: AO-2 link: galing-galing.
gulaman n. An edible seaweed. Category: Anemones. cf.: gamay, lokot-lokot.
gulamay n. 1 • The digits of the hand or foot; fingers or toes. Category: Finger, toe. link: tangan.
2 • The tentacles of an octopus. cf.: janggut.
gulami n. Rice stalks or chaff. These are used to form an enclosure for the heads of grain when a rice ancestor is being invoked. cf.: pāy, buwas, mboꞌ-pāy.
gulandiꞌ 1 • n. A sickness symptomized by swelling and ulceration of the glands in the neck, armpits or groin, possibly due to tuberculosis. Category: Disease. linkset: ipit, panibli, talisꞌssok, ikat.
2 • adj. -in-. Suffering from swelling and ulceration of the glands. .
gulantung v. AStat pa-. To hang at arms' length. Daꞌa ka pagulantung boꞌ ka mbal papittay. Don't dangle lest you suffer dislocation. Gram: AStat. pa- cf.: gantung1.
gulangan n. A forested area. Basta būd, niōnan gulangan. Būd toꞌongan aheya kayuna. If it is a mountain it is called jungle. A true mountain has much tree growth. cf.: kabbun; linkset: katiꞌan, talun.
gulaꞌ n. Syrup.
gulaꞌ buwani n. Honey.
gulaꞌ tuwak n. Syrup obtained from the sap of the tuwak palm.
guleyak n. A rattle made of a container having loose items such as stones inside, fastened to the boom of a square sail as an embellishment. Pagiling-gilingta lehana, apa bay pinatꞌnnaꞌan guleyak jambuna. Guleyak bay niꞌisian batu-batu. Bang pinagtangkug-tangkug ahꞌlling. We rotate the lower boom (of a square sail), for a rattle has been attached to its decorative tuft, a rattle filled with pebbles. It makes a noise when shaken. .
guling v. AO-1. To cook vegetables by frying briefly in oil, then adding water with herbs for flavoring. Category: Cooking methods. Gram: AO-1 synonyms: gisa; cf.: sayul.
gulis-manuk 1 • n. A scurf-like condition of the scalp characterized by profuse shedding of the epidermis. Saddī buruk min gulis manuk, gulis manuk mbal amaliꞌ, hal magkanit-kanit. Scurf is different from the pitting caused by head lice. Scurf doesn't become a wound, it just flakes off. link: hagikgik.
2 • adj. -in-. Suffering from a scurf-like condition of the head. .
gulu 1 • n. A teacher of religion and esoteric skills.
2 • v. ASite pag-. To become the student of a religious teacher. Gram: ASite pag-
gulung v. AO-1. To roll something up, as paper. Gram: AO-1 cf.: lūn.
gulung-gulung 1 • v. AO-1. To roll something over and over so that it moves along, as a wheel, a ball. Bariles ginulung-gulung heꞌ ma Mꞌddas, heꞌ kalgadol. Barrels are rolled along by laborers over there in Siasi. Gram: AO-1 cf.: giling.
2 • v. AStat. pag-. To move along by rolling over and over. Gram: AStat. pag-
gumamela n. Hibiscus plant. Category: Trees, shrubs. Hibiscus rosasinensis. Note: Span
gumba v. AO-2. To pump air into something.
gumbalaꞌ v. AO-2. To show someone care and affection. Minsan mbal gumbalaꞌannu, anaknu du. Even though you do not show care and affection, she is still your child. Category: Show love. Gram: AO-2 link: lasa1.
gumi n. The earth as the place to which a person returns when he dies; a grave. Bang bay na kinubul, waꞌi na ma deyom gumi. Once (a body) has been buried it is there in the earth. cf.: tanaꞌ1, hinasil, hinasil.
gumun adj. a-. Seriously tangled. Agumun tanud bay pamuwannu aku, asagut saliꞌ, mbal na pausay. The thread you gave me is badly tangled, sort of snarled and unable to be unravelled. Gram: a- link: sagut.
guna 1 • n. Use; value; worth. Bang kita ondeꞌ-ondeꞌ, halam aniyaꞌ gunata bang mbal pasohoꞌ. As children we have no use if we can't be told what to do. . Magkamundal-mandil, magkangīꞌ-ngī. Bay kita ahāp, halam na aniyaꞌ kagunahanta. Going from place to place, coming to a bad end. We used to be good, now we are worthless. linkset: lagi, pūs, usal.
2 • v. AO-1. To make use of something.
guntaꞌ adj. a-. Overtaxed, as someone having too much or too heavy work to do. Gram: a-
gunting 1 • n. Scissors. cf.: babbel.
2 • v. AO-1. To cut something with scissors, as cloth or paper. . Gram: AO-1
3 • v. AO-2. To remove something by cutting with scissors, especially of the hair; to shear animals. Gram: AO-2
guntul n. A species of fish. Category: Saltwater fish.
gunuꞌ n. Various species of anchovy. Category: Saltwater fish. fam. Engraulidae.
gunyak-gunyak v. AO-1. To make a mockery of someone. Angay ka manggunyak-gunyak ilū? Bang kaꞌa Tuhan pindahin aku, bang mꞌssaꞌ, daꞌa ka angudjuꞌ-ngudjuꞌ apa saliꞌ-saliꞌ kita manusiyaꞌ. Why are you mocking? If you are God, change me. If not don't ridicule me because we are both human beings. Gram: AO-1 link: tunggīng.
gunggus v. AO-2. To clean a container by shaking an abrasive inside it. Buwat kassaꞌ taga-lꞌmmis deyom, subay ginunggusan aheka sabun atawa gusung. Like a bottle with dirt inside, must be cleaned by shaking lots of soap or sand inside it. Gram: AO-2 cf.: lunglung.
gupu 1 • adj. a-/-in-. So distressed by some event that faculties such as speech and clear thought are temporarily lost. Saliꞌ kita agupu, saliꞌ kita arupang, bang aniyaꞌ kasusahanta. Halam aniyaꞌ llingta. Buwat kamatayan, kalungayan. We are kind of distressed and foolish, when trouble strikes us. We have no words, like when we are bereaved or have suffered a loss. Ginupu kita bang kita angongkaꞌ ma kaheka-hekaꞌan aꞌa. We are nervous when we perform before quite a lot of people. Gram: a- link: gawa.
2 • adj. -in-. Nervous because of people present, as when performing in front of a crowd. Gram: -in-
guriꞌ v. AO-2. To bear ill-will towards someone, with connotation of intending him harm. Gram: AO-2
guru Variant: gulu. 1 • n. A teacher of religion and esoteric skills. cf.: mastal.
2 • v. ASite pag-. To become the student of a religious teacher. Gram: ASite pag- cf.: mulid; link: adjiꞌ.
gusiꞌ n. A place for storing money, especially a container with the magical properties of multiplying what is put into it. Tauꞌun pahogot. Saliꞌ gusiꞌ pamalidjikiꞌ ma kita. Keep it secure. It's like a magic money box bringing us good fortune. link: pagtauꞌan.
gustang adj. a-. In need of refreshment after exertion. Agustang na si Jinggona. Bay angāꞌ boheꞌ, halam bay makakakan. Jinggona needs refreshments. He fetched water, not having eaten. . link: otas.
gustu n. A positive feeling, especially the feeling that good fortune will follow a course of action, as when placing a bet. Bang kita ni paglegotan angꞌndaꞌ kita gustu. Bang gustuta dahū lima, toꞌonanta. When we go to the dice-playing place we look for a lucky moment. If we think number five is lucky, then we bet on it. cf.: galak1.
gusuk n. A rib. Category: Bone, joint.
gusung n. Sand, esp. coarse sand; a sandy beach. linkset: bunbun, igang, kapoteꞌan, kalang2, ungus.
guyaꞌ adj. a-. Insubstantial, of cloth or metal. Aguyaꞌ maka anipis-nipis na badjuꞌ si Mmaꞌ. Dad's shirt is already worn out and thin. . Gram: a- synonyms: pꞌddut.
guyu 1 • n. The turbulence of sea water below surface. Guyu itu sampay ni deyoꞌ tanaꞌ, ameyaꞌ arundang saga kahunasan. The turbulence of the sea water reaches the seabed, the sea grasses swaying with it. link: goyak.
2 • adj. a-. Turbulent. Gram: a-
guyud v. AO-1. To drag or pull something. Guyurun piꞌitu buliꞌ pelang ilū boꞌ mbal talaran bang alalom. Pull the stern of the canoe this way so it won't drift away when the tide is full. . Gram: AO-1 linkset: bira, hellaꞌ, langguyud.
guꞌud n. The upper end of sugar cane where leaves begin.
guꞌud-tꞌbbu n. A species of fish, the Pacific squaretail. Category: Saltwater fish.
gūm-gūm v. AState a-. To cleanse the mouth by rubbing the teeth and gums, usually on awaking. Agūm-gūm ka. Nilaꞌanan bau bowaꞌ hē. Rub your teeth. That mouth smell will be removed. Gram: AStat. a- cf.: bunglaw.
gūng v. AStat pa-. To float on the surface of a liquid. Bang aheka daing amatay sikagūngan ameyaꞌ palaran ma sꞌllog, ma ulak, boꞌ halam aniyaꞌ makapatay, yukta, “Pꞌllut!” When many fish are floating, drifting with the current and the weed, but nothing has killed them, we say, "Plague!" . Gram: AStat. pa- antonym: tꞌnde.
gꞌbbuk Variant: gubbuk. v. AO-1. To punch someone with the front part of the fist, on any place but the face. Ginꞌbbuk ni bukutna, kapꞌddiꞌan. Saliꞌ binutug pakosog. Punched on his back, made to hurt. in pain. The same as being strike hard. . link: butug.
gꞌbbus 1 • v. AO-2. To cover something by piling things on top of it. Gram: AO-2
2 • v. AStat pa-. To accumulate in a pile, as trash. Gram: AStat. pa- cf.: būd.
gꞌllal 1 • n. A title denoting an official position; an affectionate name. Bay binuwanan ōn, buwat imam, panglima, maharadja. Given a name, like priest, local headman, court official. . Masi iya pihaꞌan kami gꞌllal ma Sinama. We are still seeking a fam.
2 • v. AO-1. To appoint someone to an office. cf.: botang2.
gꞌllek adj. a-. Torn with the accompanying sound of tearing, as a garment caught on a nail, sail caught on wooden rigging. Takaleta waꞌi agꞌllek banog. Aniyaꞌ pasaꞌuranna, ya angkan ageseꞌ. We heard the sail tear. There was something it snagged on, that is why it tore. Gram: a- cf.: songget.
gꞌllom n. The tissue-like inner bark of certain trees, used for caulking. Bang tinapiꞌ pelang subay aniyaꞌ gꞌllom boꞌ mbal angꞌmman. When the canoe has planks put on there should be bark for caulking so it won't leak. cf.: ngehat.
gꞌllot 1 • n. The orifice of the glans penis.
2 • v. AO-1. To superincise the penis. Gram: AO- cf.: sꞌlle.
gꞌmma adj. a-. Having a deep-seated and possibly unexplained fear of doing something. Collocates with sumangat. Agꞌmma sumangatku bang aku lumꞌngngan kaleya, saliꞌ aniyaꞌ aꞌa; saliꞌ atāw deyom baranku, saliꞌ nyawaku itu atāw. I am fearful when I walk inland, there might be someone; it is as if I am afraid deep inside, as if my spirit is fearful. link: gawa.
gꞌmmel Variant: gəmmol. adj. a-. Making the discordant sound of a cracked percussion instrument; by extension, an unpleasant human voice. Agꞌmmel llingna, buwat saga agung, kulintangan, ndang na. His voice is unpleasant, like a big gong or a gong set, when getting worn. . Gram: a- cf.: tagenseng.
gꞌmmol1
gꞌmmol2 adj. a-. Feeling resentful. Gram: a-
gꞌmmos 1 • adj. a-. Wet through. Gram: a-
2 • v. AO-1. To leave something in wet condition; to store something without drying properly. Daꞌa gimmos. Ai-ai abaseꞌ subay daꞌa tinauꞌ. Don't leave it wet. Whatever is wet shouldn't be stored. Gram: AO-1
gꞌmmot Variant: gomot. adj. a-. Crumpled, of something normally flat or folded. . linkset: gomoꞌ-gomoꞌ, goꞌok, komoꞌ-komoꞌ.
gꞌnnol adj. a-. Spongy, yielding to pressure, as chewy food or a foam rubber mattress. Kagꞌnnolan ūꞌan itu,̄ mbal na buwattēꞌ. This pillow can be compressed, nothing like it before. Gram: a- link: lunuk.
gꞌnting adj. a-. Slim-waisted, a mark of beauty. Gram: a- cf.: lampin2, tayang.
gꞌppang n. The loose planking across a canoe hull. Category: Canoe construction. cf.: sꞌngkol.
gꞌppaꞌ adj. a-. Severely reduced in size, as a house which is in a state of collapse, a village reduced by fire. Gram: a-
gꞌttaꞌ adj. a-. Tacky, as the newly exuded gum of a rubber tree. Gram: a- cf.: tagok.
gꞌttos Variant: getos. 1 • adj. a-. Creased, as flesh or paper. Bang niengkotan tanganku maka lupis agetos tanganku. When my hand is tied with banana fibre my hand is creased. Gram: a- link: bekos1.
2 • v. AStat. pag-. To form creases due to fat under the skin. Maggꞌttos kalꞌmmokan si Sarah. Sarah's plumpness forms creases. . Gram: AStat. pag-