K - k

ka1   interrogative particle. Affirms the interrogative intention of an utterance, especially when it contains no other interrogative word. Aniyaꞌ ka ilu? Is there any there? cf.: ba, sa.

ka2   aux. particle. Indicates an alternative in a series. Ai na ka Sūk, ai na ka Sama, ai na ka Milikan, magsakihan sadja. Whether Tausug, Sama, or Westerner, all were sick.

ka3   conj. And; plus.

kababawan   n. A shallow area of the sea floor. cf.: babaw1; linkset: deyoꞌ1, kahanggal-hanggalan, temang, katohoꞌan.

kababbalan   n. Mental deficiency; stupidity.

kabag   Note: QU adj. a-. Prominent, of ears. Akabag talingana, saliꞌ alambu. His ears stick out, sort of wide. Gram: a-

kabalaw   n. A species of bat, said to steal tobacco leaf. Category: Manuk-manuk.

kaban   n. 1 • A coffin. cf.: lalungan.

2 • A cursing equivalent for a canoe. Kabannu! Angay halam engkotannu bangkaꞌ? Your coffin! Why didn't you tie the canoe up?

kabang   adj. a-. Many-colored; variegated. Badjuꞌnu ilu akabang. Ilu na kolol kaginisan. Your shirt is many-colored. There are all kinds of colors. Gram: a- linkset: bꞌttik, kelong-kelong1, manas, palang.

kabangkawan   1 • n. A mangrove swamp, a complex of many salt-tolerant species. Bang halam larang-larang, pehēꞌ saitan ni deyom kabangkawan. If there is no shelter (made for it) the demon goes into the mangrove forest. Category: Swamp tree.

Gram: AStat. pag-2 • v. AStat pag-.

kabasiꞌ   n. The vegetable squash and other squashes. Category: Vines, creepers. Cucurbita maxima..

kabayaꞌan   n. Will; desire. Ai kabayaꞌanbi? What do you want?

kabaꞌ   n. The side of coin showing coat of arms. . Kabaꞌ ya sīn taga-sāp, halam taga-aꞌa. Kaba' is the side of a coin with the mark, no (image) of a person. linkset: kara, kurus, taꞌu-taꞌu.

kabaꞌ-kabaꞌ   n. A moth; a butterfly. Category:  Insects .

kabāꞌ   v. AO-1. To suppose mistakenly. Only with Object focus. Ampunun aku, kabāꞌku halam taga aꞌa. Forgive me, I thought there was no one here. Pinagbāꞌ eꞌ sigām mbal toꞌongan makasōd. They thought mistakenly that they would surely be unable to enter. Gram: AO-1 synonyms: kannal2, yuk2.

kabba   (See takabba).

kabbat   Variant: kəbbat. v. AO-1. To close something securely, as a door or wrapping. Gram: AO-1

kabbul   v. AO-1. To fulfill something that has been predicted or requested, the action of God. . A: “Makakꞌlloꞌ kita llaw itu.” B: “Na, mampaꞌin kinabbul bowaꞌnu.“” A: "We will catch something today". B: "May God fulfil what you say {lit. your mouth}." Buwat yukku, “O Tuhan, papatayhun na aku llaw itu.” Na bang sinulat heꞌ Tuhan, amatay na. Takabbul ya bowaꞌta heꞌ Tuhan. As if I were to say, "O God, let me die today". Then if God records it I will die. God will carry out my request. Gram: Usually occurs with bowa' (mouth) as the idiomatic object of the verb.

kabbun   n. A plantation of fruit-producing trees. Kabbun itū bang aheka toꞌongan buwaꞌ kayu maka niyug, boꞌ aluha, ya na hēꞌ ōnna, kakabbunan. A kabbun is when there are very many fruits and coconut palms, and it is wide, that's its name, a plantation. cf.: gulangan.

kabkab   1 • n. Something used as a fan. .

2 • v. AO-2. To fan something in order to create movement of air or water. Kinabkaban gusung maka pisak ko tahinang kꞌbbong-kꞌbbong. The sand and mud are fanned so a hollow is created. Bang kita ma deyom lumaꞌ pinasuꞌ, angabkaban kita di-ta maka labban. When we are inside a house, feeling hot, we fan ourselves with a piece of cardboard. Gram: AO-2 synonyms: kayab.

kabelaw   Variant: kabalaw. n. A species of small bat, said to steal leaf tobacco. Waꞌi pasōd kabelaw ni sipsipan atop. The bat has gone into the gap in the thatch. Category: Manuk-manuk. cf.: kabog.

kabel-kabel   n. The decorative triangular flaps on the lower edge of a sail. link: gores.

kabetoꞌ   n. A species of conch, small. Category: Shellfish. Strombus spp..

kabid atay   v. AO-1 pag-. To unsettle one's mind. . Anawhid sadja kita. Mbal pagkabidta atayta. We just make a firm decision. We don't let our minds (liver) be unsettled. . Category: Idioms with atay. Gram: AO-1

kabig   v. ASite pa-. To veer abruptly from a course. Pakabigun mundaꞌ ni lumaꞌ. Turn the prow towards the house. Gram: ASite pa- link: biluk.

kabili   v. AO-1. To castrate.

kabillag   v. AStat pag-. To draw or write with poorly formed shapes. Bang aku anulat ma pepel mbal abontol. Magkabillag aku buwattinaꞌan. When I write on paper it isn't straight. I'm all over the place like this. . Gram: AStat. pag-

kabinet   n. A cabinet or cupboard. Pagpugaran kamahung loꞌok-loꞌok kabinet inān. The corners of that cabinet are a nesting-place for cockroaches. cf.: paradol.

kabit1   1 • n. A hook for fastening. linkset: sagnat, saꞌud2.

2 • v. AO-1. To fasten by inserting a hook into an eyelet.

kabit2   v. AA pag-. To play a game in which coins are tossed and their fall observed. . Bay aku magkabit ma Sisangat. Taraꞌug aku duwampūꞌ sīn. I played tossing coins at Sisangat. I lost twenty centavos. Gram: AA pag- link: mano.

kabiyaksahan   n. Custom; habit.

kablangan   n. The open sea. Kablangan itū halam aniyaꞌ kapūꞌ-pūꞌanna, timbang na. Kablangan has no islands, it is open sea. Category: Ocean, lake. link: dilaut.

kablit1   1 • v. AO-1. To move something so that its extremities make contact.

2 • v. AA pag-. To meet without overlap, of the outer edges of flexible materials such as cloth, fishing nets. Papagkablitun linggiꞌ ilū. Join up those two drag nets. .

kablit2   adj. -an. Having almost reached an expected time or amount, as a woman nearing her time to deliver a child. Kablitan na ni siyam (atawa ni sangpūꞌ). Almost up to her 9th (or 10th) month. Gram: AO-1 link: maraiꞌ2. Affix info:  .

kabog   n. A fruit bat. Kabog, kinakan heꞌ Bisayaꞌ. Amangan bungang-kahuy, daluwa maka ambaw. Kabog, eaten by Visayans. It eats fruit, looks just like a rat. Category: Manuk-manuk. cf.: kabelaw.

kabombong   n. A spider, generic for all species. Category:  Arachnids. synonyms: lawaꞌ.

kabowa   adv. Under compulsion; influenced by. . Angalogmay iya kabowa tāwna He is drained of strength because of his fear.

kabtang   v. AO-1. To express something in speech, usually in a formal context. Bang aniyaꞌ kami magbonoꞌ yukna, “Ai kabilahiyannu, magbono?” Yukku, “Angabtang sadja ka min tꞌdda, buwananta ka dakayuꞌ suntuk.” If there are some of us fighting, he says, "What do you want, to fight?" I say, "Say one single word and I will give you a punch." Category: Utter. Gram: AO-1

kabtangan   n. A word or phrase.

kabubu   n. A species of cleaner fish which accompany groper. Category: Saltwater fish.

kabug-kabug   v. AStat pag-. To open and close the fingers repeatedly. Magkabug-kabug si Bilinda. Bilahi nihambin heꞌ mmaꞌna. Bilinda wriggles her fingers. She wants her father to hold her. Gram: AStat. pag-

kabulan   n. The fluid that separates from the oil when liquid is expressed from grated mature coconut. link: gataꞌ.

kabulay   1 • n. Curling strands of hair hanging down on each side of the face; the mane of a horse.

2 • v. AO-2. To arrange hair so that strands hang down on each side of the head. . Kinabulayan bang kinawin. She has curls at the side of her face when she gets married. Gram: AO-2

kabulig   n. A wasp or similar insect capable of a painful sting. Kabulig itu luwa tabungay. Angeket abisa, araiꞌ aheya kabulig. Kabulig is like a hornet. It has a potent sting, possibly bigger (than a hornet). Category:  Insects . linkset: buwani, lampinig, tabungay, teyaꞌ-teyaꞌ.

kabuni-bunihan   n. Complete equipment, especially of the things which make a house prestigious.

kabunyi-bunyihan   Variant: kabuni-bunihan. n. 1 • The complete details of a house, especially the furnishings and decorations that make it prestigious. Kulang kabunyi-bunyian lumaꞌnu itū, subay buwat lumaꞌ si P. Your house is lacking in furnishings, it should be like the house of P (a successful Chinese merchant). link: kapanyapan.

2 • Complete details and characteristics of a person, often used in a derogatory sense.

kabungsuhan   n. The youngest child, last-born. synonyms: katapusan.

kabus   adj. -in-. Short of essentials. Amꞌlli kita balanjaꞌ apa kinabus na ma kinakan. We will buy supplies because we are short of food. Gram: -in- linkset: ipis, kettak, pihit, pulubi; cf.: kulang1.

kabuwattituhan   n. Present time; now. Sampay ni kabuwattituhan.

kabūd-būran   n. A hilly area; the mountains.

kaka1   v. AA pag-. To make a noise by knocking wood against wood. Bang magambit kita magkaka maka kakal, busay, papan. When we drive fish we make a noise with a piece of wood, paddle, or plank. Gram: AStat. pag-

kaka2   n. The planking across the hull of a canoe. Category: Canoe construction.

kakabit   n. A hook for fastening.

kakakal   n. A heavy stick used to beat something. cf.: tungkud, bastun.

kakal   v. AO-1. To club something. Subay bay kinakal atawa bay nirugsuꞌ boꞌ atubag. It should have been clubbed or stabbed in order to die. Gram: AO-1 cf.: papas1.

kakan1   v. AO-1. To eat something. Gram: This allmorph of mangan occurs only with the prefix sets affixes pag-, maka- and ta-. linkset: habbab, intaꞌ, lallan, lopaꞌ, dahal, tanggal2, kaway, kanam2; cf.: pakan, mangan.

kakan2   v. AO-1. To corrode or erode, as flesh by disease, iron by rust. Waꞌi kinakan isina eꞌ saki gitiꞌ. His flesh has been eaten away by tuberculosis.

kakanaꞌ   n. A woven fabric; cloth. . Category: Fabric.

kakas   1 • n. Ringworm. synonyms: kulap, pohak.

2 • adj. -in-. Suffering from ringworm. Gram: -in-

kakasi   n. A darling; a loved one.

kakatiꞌ   v. AO-1. To remove the symptoms caused by hantu spirits from a person's body. Gram: AO-1 cf.: hantu.

kakaw   n. The cocoa tree and fruit. Category: Shore tree. Theobrama cacao..

kakayaw   v. AO-1. To scratch the skin so as to relieve itching. Kakayawhun konoꞌ bukutku. Please scratch my back. Gram: AO-1 link: kakkut.

kakayaꞌan   n. Complete outfit; furnishings; personal effects. Buwat si Abdul minsan mbal piꞌingga, amaluwas kakayaꞌanna, lilus, sꞌmmek, badjuꞌ. Like Abdul even though not going anywhere, brings out all his gear, watch, clothes, shirt. Gram: zero link: kapanyapan.

kakayuhan   n. A collection of trees; a grove or copse.

kakaꞌ   voc n. Address term to an older relative of the same generation, as the husband of one's older sister, an older cousin. synonyms: kaꞌ.

kakās   n. An implement for gathering loose items; a rake.

kakkal   adj. zero. Permanent; enduring. Mbal saliꞌ maglꞌngngan, magusaha. Kakkal ma lumaꞌ, atotog ma lumaꞌ. He doesn't walk about, doesn't go fishing. He's permanently at the house, constantly at the house. Gram: zero link: taptap.

kakkang1   adj. a-. Tight-fitting, as of clothing which is skin-tight. Gram: a-

kakkang2   n. The bit of a horse's bridle.

kakkot   v. ASite aN-. To adhere to a surface, as rice to the pot it is cooked in. Angakkot daing ilū bang akulang nsꞌllan. That fish sticks if the oil is lacking. Gram: ASite aN- link: pikit1.

kakkut   v. AO-1. To scratch something so that the surface layer is damaged, as a cat does with its claws. Gram: AO-1 linkset: kakayaw, kamas, katol.

kaki   1 • n. A cousin (the child of parent's sibling).

2 • v. AA pag-. To be in cousin relationship; specifically the consanguineal relationship between persons of the same generation other than siblings. Gram: AA pag-

kaki min duwa   n. Second cousin (the child of parent's cousin). Kakiku iya min duwa. He is my second cousin (i.e. the child of parent's cousin).

kakoyagan   n. Joy. Taga-kakoyagan du aꞌa bay ananom maka bay amusuꞌ. The person who has sown and reaped has joy.

kakubulan   n. A cemetery; collection of graves.

kakuꞌ   adj. a-. Slow to respond. Bang yukku, “Ndiya lahut.” Akakuꞌ pahāp angꞌndeꞌ ni aku. Na, waꞌi alahi daing. Suppose I say, "Give me the knife." He is so slow in handing it to me. So the fish escapes. Gram: a- link: lallay.

kakꞌbbatan bowaꞌ   n. Words in contrast to actions. Hal kakꞌbbatan bowaꞌ, nileyangan. Mere words, to be flown away.

kadal   1 • n. Destiny or fate decreed by God and not the result of chance. link: gantaꞌ2.

2 • v. AO-2. To determine someone's fate. Gram: AO-2

kadkad1   v. AO-1. To turn over everything in search; to look for diligently. Halam aniyaꞌ minsan takadkad. There is nothing even though searched for. Gram: AO-1 cf.: kugud; synonyms: kulakkad.

kadkad2   adj. a-. Stripped of all wealth and resources due to repeated demands. Akadkad na kami sababna hal bay pagbowahan aku. We are stripped of wealth because all has been used for taking me (to healers). Gram: a- cf.: kagud2.

kaddaw   adv. Hopefully, expressing a desire for the outcome of a prediction or statement. Kaddaw ka amatay! May you die! link: gōm na paꞌin.

kadday   n. A roadside store selling ready cooked food and coffee; a stall. Maginum aꞌa inān ma kakaddayan, saliꞌ halam aniyaꞌ lumaꞌna. That man takes his refreshment at wayside eating places, as if he has no house. Category: Types of buildings. link: tinda.

kaddeꞌ-kaddeꞌ   n. The shell of a scallop. Category: Shellfish.

kaddom   

kadjalangking   n. A scorpion. Category:  Arachnids. synonyms: jalalangking.

kadjang   n. A covering traditionally made of sani or tigul palm leaves stitched together in parallel strips, used as an awning on a canoe. Also made of canvas. Sapaw itū kadjang, ya pinagbowa ni kapūꞌan ilū paturung ulan maka llaw. An awning is a palm-leaf kadjang, the thing habitually taken to the fishing islands as shelter from rain or sun. Category: Roof. link: atop.

kadjang-kadjang   n. The prominent ribs of an emaciated person. link: usuk.

kadjap   (See sakadjap).

kaebogan   n. The desire for something as a response to its beauty.

kaentoman   n. The faculty or act of remembering. Amiha lagiꞌ kaentoman. I'm still trying to find it in my recall.

kaettoman-mata   n. The pupil of the eye. Category: Eye. synonyms: taꞌu-taꞌu mata.

kagadol   1 • n. A laborer, especially one who carries goods. cf.: kalga, hangkut.

2 • v. AStat pag-. To work as a laborer. Gram: AStat. pag-

kagang   Variant: kagoŋ. n. A crab, generic for all species. Category:  Crustaceans.

kagang-batu   n. A species of crab.

kagang-kulluꞌ   n. The coconut crab.

kagang-pēk   n. A mud crab with a single long claw. .

kagang-sukay   n. A species of crab, edible.

kagang-tikaꞌ-tikaꞌ   n. The fiddler crab. Bay aku sinakket eꞌ kagong tikaꞌ-tikaꞌ. I got nipped by a fiddler crab.

kagaraꞌan   n. A discussion about a possible course of action; a conference. Bang aniyaꞌ kagaraꞌan subay magisun-isun ondeꞌ-mattoꞌa. When there is a planning meeting the children and parents should discuss things together.

kagat   v. AA pag-. To test each other's strength in a contest as in arm wrestling. . Gram: AA pag- linkset: sanggul1, sabit3.

kagayan   1 • n. A mat weaving technique which involves folding strands to change direction. .

2 • adj. -in-. Woven with a twist design, of mats. Gram: -in- cf.: tepo tinabid.

3 • v. AO-1. To weave a mat using one of the twist patterns. Gram: AO-1 link: tabid.

kagām-gāman   n. An improvement; a change for the better. cf.: kahikayan.

kagkag   v. AStat aN-. To become thin, of a person's physical condition; to fail to put on weight. Angagkag sidda si Anu, sinaki tibi. So-and-so is very thin, sick with tuberculosis. Category: Weight. Gram: aN- linkset: gitiꞌ, kayog, kittay, koskos, titis2, kulagkag, peres, kalus; cf.: nipis, nipnip.

kaginisan   1 • n. Things of various kinds. Aheka kaginisan aꞌa, aniyaꞌ Sama, Milikan, Jipun, aniyaꞌ Lannang. There are many kinds of people, Sama, Westerners, Japanese, Chinese.

2 • v. AStat pag-. To be of various kinds; to be assorted. Gram: AStat. pag-

kagingking   n. The slender offshoots from main stem of bamboo. link: pꞌttung.

kagingkul   v. AO-1 pag-. To bang things together so as to make a noise. Bang aꞌa bilahi amangan kabasiꞌ boꞌ halam karūlan, na bang amatay na, saga pinahilalaꞌ, sinaput, paurus iya min saputna bang sangom. Takale magkagingkul mareyom lumaꞌ, angāꞌ kabasiꞌ min kaldero. When a person wants to eat squash but isn't allowed, well when he dies and is laid out and wrapped in his shroud, he slips out of his shroud in the night. He is banging things in the house, getting squash from the cooking pot. Gram: AO-1 pag-

kagis   1 • v. AO-1. To scrape something off a surface, as edible shellfish from a rock or post, the flesh of fruit or vegetable; to scrape off a surface layer, as the skin of a vegetable. Gram: AO-1 synonyms: keke.

2 • v. AO-2. To clean by scraping off; either of the underlying base, as of a floor which has become dirty, or of the substance which forms a surface film or layer. Kagisin ba lantay ilū apa aheka lansuk. Scrape the floor off because there is a lot of wax. Gram: AO-2

kagit atay   Variant: kagut atay. adj. a-. Offended or angry, usually with atay as Subject. Ē! Amakagit atay koꞌ ilū. Hey! That's very offensive. Pangimbū ya makapakagit hꞌlla. It is jealousy that makes a husband angry. Akagut itū saliꞌ aniyaꞌ kapꞌddiꞌanta atay ma pagkahita. Kagut is like when our liver is pained {i.e. we are angry} towards our fellow human. Gram: a-

kagong   n. Generic for crabs. Category:  Crustaceans. specific: kampay.

kagud1   v. AO-1. To scrape up remnants, as the rice at the bottom of a rice pot. Kagurun lagiꞌ botong ilu, kalu amangan giꞌ. Scrape out that green coconut, someone may still eat it. Gram: AO-1

kagud2   adj. a-. To be reduced to nothing in contrast to former abundance. Gram: a- cf.: kadkad2.

kagunahan   1 • n. Usefulness; purpose; need. Ai kagunahannu ma pōng papan itū? What is your purpose for this cut-off piece of lumber? linkset: kalagihan, kapunyahan, kapūsan.

2 • v. AO-3. To be needed. Kaꞌa barannu ya kinagunahan. It's you personally who is needed. . Gram: AO-3

kagustuhan   n. A sense of appropriateness or good fortune.

kagut atay   adj. a-. Offended or angry at someone, usually with atay as Subject. Akagut itū saliꞌ aniyaꞌ kapꞌddiꞌanta atay ma pagkahita. Kagut is like when our liver is pained {i.e. we are angry} towards our fellow human. Gram: a-

kagutgut   1 • n. An itchy skin condition in which the skin breaks out in blisters. link: katol.

2 • adj. -in-. Afflicted with an itchy skin infection with multiple blisters. Gram: -in-

kagꞌllal   n. Official status; an appointment in the civil service. .

kaha1   n. A place for keeping valuables, as a strongbox or safe. link: pagtauꞌan.

kaha2   n. A pack or packet. Bꞌllihin aku dangkaha. Buy a pack (of cigarets) for me. linkset: pākete, papan2.

kahabaꞌ   adv. Every one, of a recurring event or situation. . Kahabaꞌ llaw, kahabaꞌ sangom. All day and all night. Tatugilaꞌ bang sai dakayuꞌ aꞌa ma sakahabaꞌ sangpūꞌ puhuꞌ subay pineneꞌ. It was specified which individual should be chosen from every (grouping of) ten people. Angahimatiꞌ na hꞌndaku kahabaꞌ sangpūꞌ minit. My wife is having contractions every ten minutes. Gram: zero

kahabaꞌ-kahabaꞌ   adv. Each succeeding time. Anambahayang du aku kahabaꞌ-kahabaꞌ Jumaꞌat. I pray every Friday. Gram: zero

kahak   v. AStat pag-. To hawk phlegm; to clear one's throat. Bang kami amangan boꞌ ka magkahak, alaꞌat. When we are eating and you hawk phlegm, it is bad. Gram: AStat. pag- cf.: kehem.

kahad   adj. a-. Having the acrid or metallic taste of unripe citrus, of sour coconut water, of fruit which has been cut with a metal blade. Gram: a- link: mamis1.

kahagad   v. AO-1. To believe or obey someone. Kahagad kami ka buwat bay heꞌ kami magkahagad ma si Musa. We will obey you as we obeyed Moses. Gram: AO-1 link: bꞌnnal.

kahamkam   n. A species of marine plant with buoyant fruit-like appendages, grows in shallow water. Category:  Marine plants.

kahandak   1 • n. Will or arbitrary decision, usually of God and his right to decide about human affairs. Ya na tuꞌud kahandak Tuhan. That's just God's will. cf.: indika.

2 • v. AO-2. To grant someone a favor, the action of God. Daipara kinahandakan kami eꞌ Tuhan, angkan niōnan anak kami pangahandak. Fortunately God showed us favor, which is why we call him the child of God's favor. Gram: AO-2

kahanusan   n. Speech which is intended to soothe, or to indicate the speaker's goodwill. Yukku, “Oy, llingku itū ni kahanusan, boꞌ llingnu ilū ni kalaꞌatan.” I said, "Look here, these words of mine are intended for goodwill, but your words are intended for trouble."

kahang   adj. a-. Rancid-smelling, as of a coconut open to the air for several days. Gram: a- cf.: bꞌngngog.

kahanga   n. Various spider conchs. . Category: Shellfish. fam. Strombidae.

kahanga-nabal   n. A species of conch with a very heavy flange.

kahanga-selo   n. A large finger conch. Strombus spp..

kahanggal-hanggalan   n. A shallow area of sea-floor where canoes often ground. Waꞌi kami makasiyud ni kahanggal-hanggalan atawa ma punsu. We had touched bottom on a shallow or a sand mound. link: kababawan.

kahawa   n. Coffee, the plant and its fruit; the beverage. . Coffea arabica.. linkset: , neskape.

kahayang-hayangan   n. An airy place. Si Sel bay ni Mꞌddas kapasuꞌan eꞌ llaw. Aningkōꞌ ma jala-jalana kahayang-hayangan. Sir went to Siasi and got overheated in the sun. He is sitting in his trellised breezeway. .

kahaꞌ   n. A frying pan with a single handle. Category: Cooking utensil. linkset: kawaꞌ1, kawaliꞌ.

kahālan   n. The general state or condition of something. Kinataꞌuhan eꞌ Tuhan bang ai kahālanbi. God knows how things are with you. synonyms: haliluwal.

kahāp   1 • n. Goodness; kindness. Nilarukan saga sꞌmmek saga taumpaꞌ, ya kahāp Milikan. Clothes and shoes were thrown (to us), the kindness of the Americans.

2 • v. AO-2. To treat someone with kindness. Bay kam kahāpanku. I treated you well. Mandaꞌ kami kinahāpan heꞌ aꞌa ma lahat inān. But fortunately the people of that place showed us kindness.

3 • v. AA pag-. To be reconciled after a quarrel or a state of enmity. Mbal kami magkahāp satꞌggol aniyaꞌ dunya. We will not be reconciled as long as earth exists. Gram: AA pag- synonyms: halulay.

kahāpan   n. Favorable conditions; advantage; blessing. Daipara aniyaꞌ kahāpan min Tuhan, pinuwaꞌ kami ma dilaut. Fortunately God granted us favor, we were picked up out at sea.

kahekaꞌan   n. A large number; the majority. . Kahekaꞌan kohang mainaꞌan ma Sablay. The most clams are there at Sablay.

kahemon   adj. zero. All; entire.

kahentong   n. The egg shell, a white cowrie-like monovalve. Category: Shellfish. Ovula ovum.

kahi   (See pagkahi).

kahikayan   n. An improvement in the condition of sick person. cf.: kagām-gāman.

kahid   v. AO-1. To move something by means of a stick or shaft. . Bang aniyaꞌ sꞌmmek ahūg pareyoꞌ kahidta pariyataꞌ. Kahidta maka bolaꞌ. If a garment falls down we lift it up. We move it with a bamboo slat. Gram: AO-1 link: kohed.

kahig   v. AO-1. To scratch or rake the surface of the soil, as a chicken. Gram: AO-1 linkset: kās.

kahimul-himulan   n. An assembly at which some business is handled, as a wedding or litigation. Basta aheka aꞌa, kahimul-himulan aꞌa. Aniyaꞌ palkalaꞌ. If there are lot's of people, it's an assembly. There is a situation.

kahinapusan   n. The final item in a series. Buwat kita lumꞌngngan katꞌllu, aku itū kahinapusan, karamulihan toꞌongan. For example the three of us are walking, and then I am the last of all, left well behind. cf.: kapūd-pūran.

kahirupan   n. The things required for maintaining life, e.g. food, canoe, land, clothing and firewood. link: balanjaꞌ; cf.: kaꞌlluman.

kahumbu   n. A whale. Category: Whales & dolphins. Order Cetacea. linkset: gadjamina, layul.

kahꞌllingan   n. An explosion.

kaikit1   1 • adj. zero. Cunning or tricky, especially of someone who joins a game without informing the others that he has no money to pay his losses. Si Nidjiral itū mbal alaꞌan bang kaikit na. Halam aniyaꞌ sīnna. Nudjiral won't withdraw (from a game) when he can't pay. He has no money. link: akkal2.

2 • v. AO-1. To trick someone out of something, as by cheating in a game. Bang saupama magkabit boꞌ ya sīn ma aku inaꞌan asekot-sekot ni manohan, abōꞌ angaikit na, mbal na magparūl. If for example we play toss-the-coin, and my coin is there close to the mark, and he cheats, he won't allow me to win. Gram: AO-1

kaikit2   adj. zero. Ungenerous or stingy, especially in response to a request for help. Gram: zero link: iskut.

kailu   (See ndūˈ kailu).

kaiman   adj. zero. Lost in an untimely way; wasted. Saliꞌ ai-ai bay magkaꞌat ya alopas. Kaiman ka ya ai-aiku īꞌ. Like whatever was broken is lost. Those things of mine are sadly wasted. Gram: zero

kaipat   v. AO-1. To forget something. Usually with the prefix ta-. Gram:

kait   n. A fastener for a brooch; a safety pin. cf.: alperel.

kaitan   n. Sharks. Category: Sattuwa.

kaiyaꞌan   n. Shame; humiliation. Kaiyaꞌanku, halam bīlli tepoku. I am shamed, my mat wasn't purchased.

kajahatan   n. A bad happening; serious trouble. cf.: kalaꞌatan, mula.

kajarihan   1 • n. The intrinsic nature of a person, usually used in a negative sense. Alaꞌat kajarihan saga aꞌa itu. These people have bad natures. cf.: sadsaran; link: jaguniꞌ.

2 • adj. a-. Destined to come to a bad end as the expected outcome of a bad nature. Gram: a-

kajatuhan   n. Prosperity; positive outcome.

kalabusu   1 • n. A jail. synonyms: pilisu, jīl.

2 • v. AO-1. To imprison someone. Gram: aN-

kalakaran   n. An amount over and above the cultural norm. . Anth: For example, an excessively large bride-wealth.

kalakkuhan   n. Character or characteristic behavior. Makalanduꞌ na kalakkuhanna, mbal na tasipat. His behavior is over the top, beyond understanding. link: addat-tabiꞌat.

kaladjaꞌan   n. The characteristic behavior of a person or some natural event. Ya na koꞌ ilū kaladjaꞌan sakki, ubus pabīng boꞌ alaꞌan, ubus pabīng boꞌ alaꞌan. That's just how illness behaves. it recurs and goes away, recurs and goes away. Alaꞌan ka, alaꞌat kaladjaꞌannu. Go away, your behavior is terrible. Bang kita mbal ameyaꞌ pituwa hal paluwasta kaladjaꞌanta alaꞌat. If we will not obey instructions all we do is display our own bad character. link: jaguniꞌ.

kaladjun   n. The furthest sea, a term heard only in the epic kata-kata songs. Ma dilaut kaladjun, atala dilaut, mbal na taꞌndaꞌ lahat. The wide open sea, far out at sea, where no land is seen. Category: Ocean, lake. link: dilaut.

kalagihan   n. Purpose or use for something. Bang nsaꞌ aniyaꞌ kalagihannu ma papan itu? If perhaps you have no need for this board? link: kagunahan.

kalaloman   n. The ocean depths; the deep region of sea.

kalamonden   n. The kalamansi fruit and tree. Category: Fruit tree. Citrus microcarpa..

kalamunggay   n. A small tree with edible leaves and pods. Category: Shore tree. Moringa oleifera..

kalanjang   n. A unit of sago meal, the amount pressed into a kalanjangan basket. Note: MLY keranjang 'large, roughly woven basket.' cf.: takil.

kalanjangan   n. A tall, cylindrical basket of open-woven rattan, used for storing the eight gongs of the kulintangan set. Category: Baskets.

kalang1   v. AO-1. 1 • To sing a song. Gram: AO-1 cf.: binuwa, kerol.

2 • To sing over someone. Aniyaꞌ konoꞌ nnom budjang-budjang bay pinaꞌan angalangan iya. There were reportedly six girls who went there singing over him.

kalang2   n. Gravel; finely broken coral. link: gusung.

kalangan1   n. A song.

kalangan2   n. A structure of posts for supporting canoes above sea level so the hull can be cleaned. synonyms: bantilan, tangonan.

kalang-belleꞌ   n. A hard-shelled seed case about the size of a small chicken egg, used in children's games.

kalangkapan   n. The complete equipment needed for something, as for a fishing trip. Bang ka ni Mꞌddas amꞌlli ka kalangkapan ai-ai, sakap ai-ai. When you go to Siasi you buy gear of every kind, complete. link: kapanyapan.

kalap   adj. a-. More so; to a greater degree. Agsāy aku ahꞌlling, “Asāꞌ ka.” Magtūy yuknu, “Ya du kaꞌa, akalap ka min aku.” Immediately I say, "You're wrong." Then you say, "So are you, more so than I am." Gram: a- cf.: luhūy; linkset: anambahi, paligay, lubaꞌ, labi-labi, lagiꞌ1.

kalapiya   n. Various trees with a rubbery sap; the rubber tree, . Anagok kalapiya itū bang kinehet. This rubber tree forms sap when cut. Category: Shore tree. Palaquium spp.. cf.: goma.

kalas   n. The color pink. generic: walnaꞌ.

kalasussu   n. A shell case; a cartridge. cf.: pungluꞌ.

kalaut   1 • Adverb. In a seawards direction. Hēꞌ na alahi kalaut. Away it goes escaping seawards.

2 • v. ASite zero. To go in a seaward direction from inland or shore. Gram: ASite/zero

kalaw   n. The Sulu hornbill. Category:  Birds. Anthracoceros montani.

kalaꞌatan   n. Misfortune; wickedness; a wrong done. Tantu kaꞌa-i magni-kalaꞌatan. You are bound to come to a disastrous end. cf.: kajahatan, mula.

kalbaw   1 • n. The Asian water buffalo; carabao. Category: Hoofed animals. Bubalis bubalis. cf.: sapiꞌ.

2 • v. AStat aN-. To ride on a water buffalo. Ameyaꞌ aku magguyud sapiꞌ maka si Haigba angalbaw. I will go along pulling the cow and Haigba will ride the water buffalo. Gram: AStat. aN-

kalbin   n. A carbine; any older type of rifle. link: sinapang.

kalkula   v. AO-1. To detail the amount of things required; to estimate. Category: Calculate. Gram: AO-1 link: itung.

kaldang   n. Stilts.

kaldero   n. A metal pot with a stirrup handle; a pot for cooking rice. Category: Cooking utensil. cf.: paliyuk; linkset: kasirola, kenseng, tungkang.

kale   1 • v. AState pa-/a-. To listen; to be attentive. Daꞌa kam asagaw. Pakale kam. Don't be noisy. Be listening. linkset: hīng-hīng, bahingaw, taenghog, tanog1, pantingag, talengog.

2 • v. AO-1. To hear something; to listen to something. Mbal paluwas llingna, saliꞌ nihegom-hegom mareyom atayna. Mbal takale ni aꞌa kamemon. He doesn't say anything, it's as though he keeps it in his heart. Everybody doesn't hear it. Gram: AO-1

kalehoran   n. A cause of delay. Ai kalehorannu? What was the reason for your delay?

kalendoman   n. Darkness.

kalesa   n. A horse-drawn carriage; a cart. cf.: karitun.

kaleya   1 • Adverb. In a landwards direction. link: kaut; cf.: lūd, tukad1.

2 • v. ASite zero. To go landwards, as from out at sea; to go further inland, as from shore. Bandaꞌanku iya. Mbal pakaleyaku apa aniyaꞌ mundu. I will warn him. I won't let him go inland because there are bandits. Gram: ASite/zero

3 • v. AO-1. To get something by going inland. Angaleya kami panggiꞌ kayu ni deya Hambilan. We get cassava by going inland to the hinterland of Hambilan. Gram: AO-1

kalga   v. AStat aN-. To carry items for a living; to work as a laborer. Gram: AStat. pag- cf.: hangkut, kagadol.

kalgadol   Variant: kagadol. n. A laborer, especially one who carries goods. Bariles ginulung-gulung hēꞌ ma Mꞌddas heꞌ kalgadol. Barrels are rolled along there in Siasi by the porters.

kali   Variant: kaliʔ. v. AO-1. To dig a hole, as to get water or to unearth something. Gram: AO-1 cf.: kalut.

kalibubut   1 • n. A boil or carbuncle. link: bautut.

2 • adj. -in-. Suffering from boils. Gram: -in-

kalibugan   n. A Subanon group from the Zamboanga Peninsula who have converted to Islam and developed affinal ties with Sama groups.

kalikutan   n. A period of absence. Tꞌllu pituꞌ min kalikutannu, ya na kapaglahi sigām. Three weeks from your absence, that's the time of their elopement.

kalima   n. A word; a message, especially with reference to what is written in the Holy Koran. . Bang kita magsapda ma Koraꞌan yukta, “Duwaꞌa kalima.” When we swear an oath on the Holy Koran we say, "The word ritual."

kaliman   Variant: kaiman. adj. zero. Wasted. Used especially as an expression of regret at the untimely loss of something. Kaliman ka ya pelang, bay tinimanan heꞌ aꞌa palaran ma dilaut. Asidda iya arupang. Halam pagbayanna ni Mꞌddas. Can it be that the canoe is wasted, thrown away by the man to drift at sea. He is really stupid. He has no means of travelling to Siasi. Kaliman ēꞌ! Gom na daꞌa bay timananku. What a sad waste! If only I hadn't thrown it away. Saliꞌ ai-ai bay magkaꞌat ya alopas. Kaiman ka ya ai-aiku īꞌ. Like whatever was broken is lost. Those things of mine are sadly wasted. Gram: zero synonyms: kaugun.

kalimango   n. A mangrove crab species. Category:  Crustaceans.

kalimango-pagung   n. A species of large, deepwater crab. Category:  Crustaceans.

kalimbit   1 • n. A responsibility which limits one's ability to carry out some activity. Bang aku atulak ni Bukidnon halam aniyaꞌ kalimbitku. When I leave for Bukidnon I will have no impediments.

2 • v. AStat pag-. To be conscious of a responsibility. Gram: AStat. pag-

kalipat   Variant: kaipat. v. AO-1. To forget something. Usually with the prefix ta-. Panglupa aku, waꞌi takalipat. I am absent-minded; I've gone and forgotten it. Magbonoꞌ belleꞌ maka munari. Ya koꞌ īꞌ bay takalipatku. The eagle and the munari bird were fighting. That's the bit I forgot. cf.: pinsan, lipat1; linkset: bibas1, liha-liha, lipas, panglupa.

kaliruꞌan   v. AStat pag-. To be in grief over someone's death. Magkaliruꞌan aku ma anakku, mbal na taꞌndaꞌ mataku. I feel regret for my child, whom I no longer see. . Gram: AStat. pag-

kalis   n. A weapon with a wavy blade; a kris. . link: barung.

kalitan   Variant: kaitan. 1 • n. Generic for various sharks and shark-like fish such as sawfish. . Category: Sharks.

2 • adj. -in-. Eaten by a shark. Gram: in-

3 • v. AStat aN-. To fish for sharks.

kalitan-bagambul   n. A species of shark.

kalitan-batu   n. A species of coral shark.

kalitan-boheꞌ   n. A species of shark.

kalitan-kallang-kallang   n. A species of shark, feared as a man-eater.

kalitan-kamansiyan   n. A species of sand shark. synonyms: kalitan-melaꞌ.

kalitan-laluꞌu   n. A species of shark.

kalitan-mangali   n. The great white shark. . Carcharodon carcharias.

kalitan-melaꞌ   n. A sand shark, a species which partly submerges in the sand. synonyms: kalitan-kamansiyan.

kalitan-pamingkungan   n. The hammerhead shark. fam Sphyrnidae.

kalitan-pinanaw   n. A species of shark.

kalitan-pipi   n. A species of shark, a variety of the man-eating shark kalitan kallang-kallang.

kalitan-salimbūng   n. A species of shark.

kalitan-tokkeꞌ   n. A species of shark sucker. fam Echineidae (tentative).

kalitan-tutungan sꞌllang   n. A species of deepwater shark.

kalitan-tutungan tꞌbba   n. A species of sand shark. fam Odontaspididae.

kalitan-ulagu   n. A species of shark.

kalitan-gamat   n. A species of shark, a variety of kalitan-kallang-kallang.

kaliyaggeꞌ   n. A worthless, socially outcast person; used as an offensive epithet.

kaliyawan   excl. Indicates the speaker's strong feelings of surprise or disgust. Arōy! Kaliyawan! Alas, how dreadful! cf.: liyaw.

kaliꞌ   Variant: kali. v. AO-1. To dig something.

kaliꞌawan   Variant: kaliawan. excl. Indicates speaker's strong feelings.

kallam   v. ASite aN-. To speak formally, especially of making a promise or vow. Bay aku angallam ni Tuhan, saliꞌ bay anganajal. I made a committment to God, like making a vow. Category: Utter. Gram: AO-1

kallang-kallang   (See kalitan-kallang-kallang).

kallariꞌ   n. A variety of taro of which the bulbous root is eaten, but not the leaves. Category: Trunkless plants. Colocasia esculenta,. link: hupiꞌ.

kallaꞌ1   adj. a-. Wasteful in the use of something. Daꞌa ka akallaꞌ ma umpan ilū apa akulang umpan. Don't use the bait wastefully, because (we) lack bait. Gram: a-

kallaꞌ2   n. The funeral ceremonies of the day of burial, especially the meal eaten by the mourners on their return from burying the body. cf.: tulun-tanaꞌ.

kallaꞌan   n. 1 • Food eaten by mourners after the burial.

2 • Cursing cursing equivalent for food eaten greedily. . Daꞌa ka amangan pagkallaꞌannu ilū. Angagad ka. Don't go eating your own burial meal. Wait a bit.

kalling   n. The starfish, generic for several varieties. Category: Echinoderms. Fam. Acanthasteridae .

kalling-sahanay   n. The crown-of-thorns starfish. Acanthaster planci.

kallit   1 • v. AO-1. To lift someone's leg from the floor, as in an attempt to trip him. Bay pahꞌbbaꞌku tapeꞌ si Humlani, bay kallitku. I caused Humlani's foot to fall, I lifted it up. Gram: AO-1

2 • v. AStat. pag-. To raise both feet or hands quickly, as when playing volleyball. Magkallit tapeꞌna, magbuwang saliꞌ. His feet lift up as if he is springing into the air. Gram: AStat. pag-

kalloꞌ   n. A species of heron or egret. Category:  Birds.

kalluk   1 • adj. a-. Crooked; out of alignment. Gram: a- link: sondong.

2 • v. ASite pa-. To bend out of alignment. Mbal na makabontol anꞌngge, asidda na atahaꞌ tꞌbbu. Pakalluk na pareyoꞌ. The sugar cane cannot stand up straight, it is too long. It bends over downwards. Gram: AStat. pa-

kalluk-kalluk   v. AStat pag-. To curl and straighten the fingers repeatedly. Gram: AStat. pag-

kalluman   n. Livelihood.

kallus1   v. AO-2. To dash water from the hull of a canoe; to bail vigorously. . Kallusin na, abuhaw. Saddī asait, hal angōt. Dash out the water, it is filling. Bailing is different, just scoop with hand. Gram: AO-2 link: sait.

kallus2   v. AO-2. To press the stomach with a flat object to help express a surfeit of food. Anꞌgga bꞌttongna, asso heꞌ kinakan. Subay kinallusan maka luwag sinungiꞌan ni lowang. His stomach is engorged, full of food. It should be pressed with a ladle, then excreted through the hole. Gram: AO-2 link: hilut.

kalluꞌ   adj. -in-. Suffering from a congenital condition affecting speech and motor control, e.g. cerebral palsy. Gram: a-

kalnaꞌ   1 • n. A reason; cause. link: sabab1.

2 • conj. Because.

3 • adj. maka-. Being the cause of something. Sꞌssagta ya bay pangkat dahū bang iya bay makakalnaꞌ īꞌ. We consult the former ritual ancestor as to whether he is the cause. . Gram: maka-

kalokaꞌ   n. A species of very large octopus, multi-colored and inedible, found in the open sea and rarely seen. Category: Cephalopods. fam Cephalopod. cf.: kuhitaꞌ, ngget.

kalog   1 • n. Various worms. linkset: iyas, sassing, ulat1.

2 • adj. -in-. Suffering from intestinal worms. Gram: -in-

kalog-tanaꞌ   n. An earthworm.

kalompang   n. The lower back of a person. Category: Torso.

kaloꞌong   n. The chambered nautilus. Category: Cephalopods. Nautilus pompilius. cf.: sugit-sugit.

kalsa   v. AO-1. To cock a gun in readiness to shoot. link: kital-kital.

kalsara   n. A main road; a highway. cf.: lān, labayan.

kalsinsilyu   n. Men's undershorts.

kalsitin   n. Socks; hose. Category: Footwear. synonyms: medyas.

kalton   n. A carton. link: labban.

kalu-kalu   1 • conj. Perhaps; maybe, expresses uncertainty. Yukna, “Jinggo, piꞌitu ka.” Yuk si Jinggo, “Tilawku giꞌ si Inaꞌ, kalu-kalu bilahi.” He said, "Hey Jinggo, come here." Jinggo said, "I'll just ask Mother, she may be willing." link: tantu.

2 • v. AO-1. To express a conjecture about something. Nggaꞌi ka tantu, hal kinalu-kalu. Not certain, simply conjectured. . Gram: AO-1

kalukasa   v. AA pag-. To argue or bicker.

kalukassa   Variant: kalukasa. v. AA pag-. To argue or bicker, as relatives sometimes do. Magkalukassa si Habagat maka si Llaw, ya pagkalukassahan sigãm bang sai konoꞌ akosog min sigãm karuwangan. West wind and Sun were arguing, their argument was about which of the two of them was the stronger. Magkalukassa, saliꞌ kita magbonoꞌ ma deyom lumaꞌ, buwat aꞌa maka hꞌndana. Like when we fight in our homes, like a man with his wife. Gram: AA pag-

kalugiꞌan   n. Financial losses, in a general sense. Magkalugiꞌan, magpaluntungan. Losing money and making money. cf.: paluntungan.

kaluhaꞌan   n. The breadth of a flat area; the entire area. Alengog na kaluhaꞌan lahat. The entire country is disturbed. cf.: kasaplagan.

kalulay   1 • n. The stretch marks on the stomach of a woman after childbirth.

2 • adj. -in-. Showing stretch marks on stomach. Gram: -in-

kalumaꞌan   n. A collection of houses; a village. link: lūng.

kalumuꞌan   n. Filthy or disgusting behavior. Landuꞌ na kalumuꞌan manusiyaꞌ, hangkan sumaꞌan pinatꞌnnaꞌan mulkaꞌ eꞌ Tuhan. People are so wicked that sometimes God has to impose judgment on them.

kalun   n. The natural resources from the sea or the land; the fruit of one's labors from natural resources.

kalung   v. AO-1. To carry something in both arms, as a child or some bundle. . Kinalung-kalung ondeꞌ, sinauk maka hōs. The child carried in both arms, gathered up in a sarong. Gram: AO-1 cf.: kandung1; link: giba.

kalus   v. AStat aN-. To be losing weight; to fail to put on weight. link: kagkag.

kalussungan   v. AStat. pag-. To suffer a financial loss. Magkalussungan disi Kabti. Kabti and his group are losing money.

kalut   1 • v. AO-1. To dig in the ground, as to remove soil, to obtain buried items or to make a hole. Angalut aku tanaꞌ nihinang boheꞌ. I will dig out the dirt to make a water hole. Gram: AO-1 cf.: kali.

2 • v. AO-2. To dig for something; to find by digging.

kaluwaꞌ   adj. -in-. Suffering from an intestinal disorder characterized by diarrhea and incohesive granulated stools, a complaint of children. Gram: -in- link: sungiꞌ-sungiꞌ.

kaluy   n. The blue-spotted groper. Category: Saltwater fish. Cephalopholis argus (tentative).

kaluy-mantis   n. A species of fish, the brown-striped snapper. Category: Saltwater fish. Lutjanus spp.

kaluꞌa   n. A co-wife; co-wife relationship. Ya inaꞌan anak bay tinimanan eꞌ kaluꞌana. That was the child her co-wife rejected.

kalꞌddoman   n. Darkness. Paluwas ka min kalꞌddoman ilū. Come out of that dark place. .

kalꞌmmut   n. A tiny insect that can inflict a painful bite. Category:  Insects .

kam   Pronoun. You plural. Second person plural pronoun, Set I. Occurs as topic or focused Subject. . cf.: kaꞌam; link: akū.

kama   n. A thin mattress. link: tilam; cf.: kantil1.

kamahung   n. A cockroach. Category:  Insects .

kamal   adj. a-. Voiceless, the stage of sickness where speech is no longer possible. Bang abangat sakina akamal na. Mbal na makapamūng, hal angꞌndaꞌ. When his sickness is very severe he is voiceless. He can no longer talk, he just looks. Gram: a- link: umaw.

kamalig   n. A building or part of a building used for storage or as a workplace. Category: Types of buildings. cf.: lumaꞌ; linkset: borega, payag-payag, pillayag, payad, balung-balung.

kamaliꞌ   1 • v. AA pag-. To misunderstand what each other is saying; hence to speak at cross-purposes. Gram: AA pag- cf.: sabali, kasāꞌ2.

2 • v. AStat. pag-. To speak so as to make little sense, as older people who lose their train of thought. Gram: AStat. pag-

kamamaꞌu   n. The pubic area. Category: Torso. link: alopan2.

kamanakan   n. The offspring of kin of same generation; nephew, niece.

kamanahutan   n. Little children or young people, collectively. Kamanahutan itū mbal ameyaꞌ garaꞌ, anak tahun itū. Subay kami aꞌaslag. The young ones can't take advice, the youth of today. It must be us adults. cf.: panganak.

kamanisan   n. Attractiveness of feature and manner.

kamansiliꞌ   n. The Manila tamarind, a tree that provides an edible pod. Category: Shore tree. Pithecolobium dulce.

kamansiyan   n. (See kalitan-kamansiyan). Category: Sattuwa. Note: Tentative identification

kamansiꞌ   n. The breadfruit. Category: Shore tree. Artocarpus communis.

kamanyan   n. Incense. linkset: hiyu, laksiꞌ.

kamang   n. The lizardfish, a fish that lies on sandy sea floor. Kamang itū daing pakꞌppang mareyoꞌ, alꞌkkas bang alahi. Taga sꞌkkeꞌ. The kamang is a fish that lies flat on the bottom, and escapes with great speed. It has a pronounced dorsal ridge. Category: Saltwater fish. Saurida spp.

kamang-buhuk   n. A species of fish. . Category: Saltwater fish. Lutjanus spp..

kamara   n. The upper strip of wood which secures the side planking of a canoe.

kamas   1 • v. AO-1. To scratch something so that the surface layer is damaged, as a cat does with its claws. Gram: AO-1 link: kakkut.

2 • v. AA pag-. To inflict wounds on each other by scratching with nails, as two women fighting. Waꞌi na sigā magluray maka magkamas saga. There they are pulling each other's hair and clawing at each other. Gram: AA pag-

kamasuhulan   n. The most frequent occurrence of something. Ya na kamasuhulanna buwatttēꞌ. That is how it usually is.

kamasuꞌ   n. The spice imperial pigeon. Category:  Birds. Ducula myristicivora .

kamat   1 • n. A prayer for the good health and physical form of a newborn girl. Subay akatis magsambahayang subu boꞌ yampa aniyaꞌ kamat niruwahaꞌan. A kamat prayer should not be made until the dawn prayer is over.

2 • v. AO-2. To pray the kamat prayer over a female child. Gram: AO-2

kamatis   n. The tomato. Category: Flavourings. Lycopersicum esculentum.

kamatti   n. The end goal of some activity, as the purpose of a visit. Angay ka saliꞌ yampa makapiꞌitu? Ai kamattinu? Why have you come here now for the first time? What is your intention?

kamattihan   n. 1 • The outcome of something. Buwat kita maggaraꞌ ahinang lumaꞌ. Na, ya kamattihanna lumaꞌ na. As when we make plans to build a house. The outcome of it is a house. link: katobtoban.

2 • The final ceremony of the series of funerary ceremonies. cf.: hinang-tapus.

kamattohaꞌan   n. Elders; forebears; people of the historic past.

kamattoꞌahan   Variant: kamattohaʔan. n. Elders; forebears; people of the historic past. cf.: kamaꞌasan.

kamaujuran   n. The confirmation of a series of events. link: katobtoban.

kamaumuhan   n. The majority of cases; the usual situation.

kamaupakkatan   Variant: kamaupaʔatan. n. Agreement as to outcome.

kamaupaꞌatan   n. The inevitable conclusion to a particular course of action. Kaꞌa ilū, pahali ka maglꞌngngan-lꞌngngan, aniyaꞌ kamaupaꞌatannu. You there, stop wandering around, or something will surely happen to you.

kamayaꞌ   v. AO-2. To treat something cautiously.

kamayaꞌ-mayaꞌ   1 • v. AStat zero. To be careful. Used in the imperative as an injunction. Kamayaꞌ-mayaꞌ ka ko daꞌa abuꞌus. Be careful so that it doesn't spill. Gram: AStat./zero

2 • Adverb. Carefully. Amissara ka kamayaꞌ-mayaꞌ. Speak carefully.

kamayu   adj. -in-. Affected by swelling and redness, a condition attributed to exposure to the sun or to seawater, or to the use as firewood of wood found floating in the sea. Kinamayu si Janhara. Bay amꞌlla, boꞌ kayu batang ya pangayuna. Bang kayu deya, buwat saga paipaꞌ, mbal du. Janhara has a breast infection. She cooked using floating wood for firewood. If it had been wood from inland, like coconut frond stems, it would not (have happened). Infection of the breast in nursing mothers is usually attributed to a breach of cultural restrictions. . Gram: -in-

kamayung   n. The high prow of paraw type canoes, a section which is added to the stem. Pahapat, paghinang kamayung, ya sugpat mundaꞌ paraw. Pahapat tree is used for making the high prow, the addition to the front of the canoe. Category: Canoe construction. cf.: sangpad.

kamaꞌapan   n. Forgiveness. Amuꞌin kamaꞌapan ni Tuhan bang ka bay makarusa. Ask God for forgiveness if you have sinned.

kamaꞌasan   n. The people of old; past generations. Asannang makalanduꞌ bay waktu kamaꞌasan īꞌ. It was really peaceful in those old times. cf.: kamattoꞌahan.

kambal   1 • n. A reinforcing strip affixed to the outer edge of the planked section of canoe hulls. Category: Canoe construction.

2 • v. AO-2. To fit a canoe with a reinforcing strip as described. Gram: AO-2

kambang   n. A species of edible anemone, with red and white varieties. Category: Anemones. Actinia spp.. Note:

kambang-tuli   n. The katurai tree, a broad-leafed leguminous tree, valued for its edible flowers, its medicinal properties, and for its use in preparing fibre line. The leaves are also used as an ingredient of cosmetic rice paste. . Kambang-tuli. Bang bay tagna hēꞌ pagsusut tondaꞌ tingkal, bay halam giꞌ aniyaꞌ naylon. Sinusutan boꞌ atuwas. Mbal apꞌkkal ma deyom tahik. Kambang-tuli. Previously it was used for scrubbing fibre line, before there was nylon. It was scrubbed to make it hard. It would not unravel in the sea. Category: Shore tree. Sesbania grandiflora. link: borak.

kambay   1 • v. AO-1. To signal someone by waving the arms. Kinambay kita, sinōꞌ pahondong. Someone waved at us, telling us to stop. Gram: AO-1 link: lambe.

2 • v. AStat aN-. To move the arms as in swimming, of any stroke, but especially of breast stroke. Angambay ma buliꞌ tahik amiha tipay. Swimming along the sea floor looking for pearl oysters. Gram: AStat. aN- cf.: kutebbaꞌ, kutibbung.

kambing   1 • n. A goat. Category: Hoofed animals.

2 • v. AStat aN-. To be sexually aggressive; i.e. to behave like a he-goat. Gram: AStat. aN-

kambing bilibili   n. A sheep. Category: Hoofed animals. synonyms: bilibili.

kambing boro-boro   n. A long-haired goat.

kambing bundan   n. A male goat with a long beard.

kambot   n. A belt. link: kandit.

kambung-kambung   n. A very young coconut at the stage between the setting of the fruit and botong-botong. Category:  Coconut, stages.

kambuyan   v. AStat pag-. To wander about to no purpose. Gram: AStat. pag- link: lanyaw.

kamdos1   v. ASite aN-. To place confidence in something or someone. Angamdos ka ma barannu saukat na ka taga altaꞌ. You trust in yourself merely because you are wealthy. Gram: ASite aN- link: andol.

kamdos2   adj. a-. Hard-wearing, of cloth, canoes. Gram: a- link: pagon1.

kamemon   Variant: kahemon. adj. zero. All; every. Gram: zero linkset: lullun, pagsakali, sabarang.

kami   pron. We excl. First person plural pronoun. This pronoun is the same for all except Set I. link: aku1, ku.

kamigmig   v. AStat pag-. To be unbalanced in shape. Magkamigmig, aheya asal parambilaꞌ. Unbalanced, one side is in fact big. Gram: AStat. pag- linkset: baligbig, kamihu, kirus, lꞌddos2, tempang.

kamihu   v. AStat. pag-. To be asymmetrical; lopsided. Buwat bubu inān, bang sinōd heꞌ daing aheka, magkamihu bubu. Like that fish trap, when lots of fish go inside, the trap becomes unbalanced, Buwat labban, bang aheka na makalanduꞌ isina minsan bay niengkotan magkamihu du. Like a cardboard carton, when it has over much inside, it will bulge even though it has been tied. Gram: AStat. pag- link: kamigmig.

kamintꞌdda   n. First occurrence of something. Kamintꞌddanu itu-i? Is this your first time?

kamisita   n. An undershirt.

kamisita sagnat   n. An undershirt with narrow shoulder straps.

kamisun   n. A full-length slip or petticoat.

kamī   pron. We excl. First person plural pronoun Set I. link: akū.

kammut   Variant: kaləmmut. n. A tiny insect that can inflict painful bite; a gnat. Kammut itū arikiꞌ-dikiꞌ toꞌongan. Angeket abisa. Aniyaꞌ poteꞌ, aniyaꞌ isãb ettom. This gnat is very small. Bites painfully. There are white ones, and also black. Category:  Insects . link: hamaꞌ.

kamot   v. AO-1. To determine something by divination, as the location of something lost, the cause of a sickness. Category: Esoteric knowledge. Gram: AO-2 link: alamat2.

kampat   Note: SD v. AStat pag-. To clench the fist; to dig the nails into the palms of the hands. Gram: AStat. pag-

kampay   n. A species of small crab found among rocks and house posts, not eaten. Kampay itū kagong, ya kahekaꞌan kampay itū buwat ma Tōng-Batu, saga ma hāg lumaꞌ. This kampay is a kind of crab, the majority of them are at places like Rock Point, and the posts of houses. Category:  Crustaceans. generic: kagong.

kampen1   1 • n. A political campaign.

2 • v. AStat aN-. To campaign for election to a political office. Gram: AStat. aN-

kampen2   v. AO-1. To organize fishermen for a commercial fishing venture, providing capital and advance funds, esp. of Chinese businessmen organizing Sama fishermen. Gram: AO-1

kampil   n. A basket of coarsely woven coconut leaves, with parallel sides but joined across the top with a handle so as to form a four-sided opening. Used for carrying produce. Category: Baskets. link: tiklis.

kampung   n. A village or village section, typically inhabited by an extended kin group. link: tumpuk.

kamun   n. A species of crustacean similar to a large shrimp, but notable for the series of retractable blade-like appendages along the underside of the tail section. These can inflict a severe wound. Category:  Crustaceans. cf.: pamaꞌ, keyot2.

kamut   v. AO-1. To pick up loose material in one or both hands. Gram: AO-1 link: akup.

kamutiꞌ   Variant: pamutiʔ. adj. -in-. Suffering from an uncurable and progressive depigmentation of the skin, considered to be a great misfortune. Gram: -in- link: āp-āp.

kamyas   n. The star apple, the tree and its fruit. Category: Fruit tree. Averrhoa belimbi. link: balimbing.

kan   (See pakan).

kanabi-nabihan   n. The prophets of the Koran and the Bible.

kanam1   Note: QU does it have another meaning, e.g. purpose? v. AO-2 pag-. To overwhelm someone by force of numbers; to seize someone's entire property. Gram: AO-2 pag- link: langpas.

kanam2   v. AO-1. To eat all the available food. . link: kakan1.

kanasto   n. A large open-weave rattan basket used as a container, generally for dried fish. Category: Baskets. link: tiklis.

kanat1   1 • adj. a-. Scattered, of items formerly together. Gram: a- linkset: pāg, palit2, silapug, teges-teges, pulak-palik, sihag3, paupalik; cf.: bulakay.

2 • v. AO-1. To scatter something. Bang aholemang si Linda, boꞌ aniyaꞌ taꞌndaꞌna pagsipit sꞌmmek, kinanat heꞌna. When Linda is michievous, and sees some clothes pins, she scatters them. Gram: AO-1

kanat2   adj. zero. In small denominations, of coins in contrast to currency of higher value. Aniyaꞌ sīnnu kanat? Do you have any small change? Aniyaꞌ dakayuꞌ pilak sinambiꞌan ni tinda-tinda maka kanat-kanat. A peso {bill} was changed at the store for small change. Gram: zero

kanaway   n. A northwest wind. Category: Winds.

kanaw-kanaw   1 • adj. a-. Apprehensive; anxious. Akanaw-kanaw aku, arak mbal sinagaran heꞌ mastal. I was anxious that the teacher might not leave me alone. . Gram: a-

2 • v. AStat pag-. To feel apprehension; anxiety. Bang saliꞌ aniyaꞌ siꞌitku bay angusaha atulak daiꞌ-llaw, halam tapoleꞌ sampay kohap magkanaw-kanaw deyom atayta. Suppose an uncle of mine had gone out fishing early in the morning and hadn't returned by afternoon, our livers (i.e. emotional element) would be apprehensive. . Gram: AStat. pag-

kandaman   n. The big-eye herring. Category: Saltwater fish. Psiriacanthos tayenus.

kandang   n. The womb. synonyms: kutaꞌ-kuddarat, kūn.

kandaru   1 • n. A padlock; a mortise lock. cf.: kunsiꞌ.

2 • v. AO-1. To secure a door or lid by locking, as with a padlock or mortise lock. Gram: AO-1 link: tambol1.

kandayan   n. The Pacific sailfish. Category: Saltwater fish. Istiophorus platypterus. synonyms: kandelan.

kandelan   n. The Pacific sailfish, a large fish with a long sword-like projection of the upper jaw. Tininduk aku heꞌ kandelan ati binowa parawku palahi-lahi magbibud buliꞌ-mundaꞌ. I hooked a sailfish and my canoe was carried racing away, turning end for end. Category: Saltwater fish. Istiophorus platypterus. synonyms: kandayan.

kandit   n. A sash; a belt. linkset: kambot, sabitan, sintoron.

kandiꞌis1   n. An edible fruit-bearing tree. Category: Fruit tree. Garcinia rubra.. cf.: manggis.

kandiꞌis2   n. A dimple; a cleft in the chin.

kandong-kandong   n. (see bāt-kandong-kandong).

kandung1   v. AO-1. To carry something contained in a cloth, as when no other container is available. Amusuꞌ aku biyabas. Bang halam pangisianku kandungku ma badjuꞌku. I gather guavas. If I have no containers I carry in my shirt. Mbal takandung api. Fire cannot be carried in a cloth, Gram: AO-1 cf.: kalung.

kandung2   v. AStat pa-. To accumulate in a hollow, of water. Gram: AStat. pa- link: danaw.

kanēs-nēs   adj. a-. Scattered widely.

kanit   1 • adj. a-. Peeling; delaminating. Bay akanit tapeꞌku, bay alūs heꞌ boheꞌ pasuꞌ. My foot is peeling, it was scalded by hot water. Gram: a- linkset: gagus, lakles, laknit, oplak.

2 • v. AO-2. To separate something from its skin by peeling or squeezing. Kinanitan mata-daing ma tanganku, kinanitan isāb buwahan. The blisters on my hand can be squeezed, so can lansones. Gram: AO-2 link: kupas.

kaniya-kaniya   1 • adv. Each one individually. Aniyaꞌ almas sigām kaniya-kaniya. They each of them have weapons. linkset: pinig, tabul1, tarangan-tarangan, topod.

2 • v. AO-2 pag-. To act individually though members of a group; to exercise individual ownership. . Aheka kami magdanakan, na dangan maka dangan magkaniya-kaniya di-na. There are a lot of us brothers, so each of us go our separate ways. Gram: AStat. pag-

kaniyang-kaniyang   v. AStat aN-. To open the eyes widely in a terrified or terrifying way. Tinggaung, anganiyang-nganiyang matana, atahaꞌ kukkuna. The civet cat; its eyes glare frighteningly, its claws are long. Gram: AStat. aN- link: dꞌllag.

kaniyaꞌ   1 • n. Possessions or property, connoting more than average. Taga-kaniyaꞌ aꞌa inān. That man owns quite a lot. link: altaꞌ.

2 • adj. -an. In line with others; treated equally; . Buwat tꞌllungan magusaha, halam atꞌkka dakayuꞌ. Na, halam iya kaniyaꞌan. Like three men fishing, and one hasn't arrived back. Well, he isn't treated equally. Buwat magbuwan, lumaꞌ inān kabuwanan, dakayuꞌ inān halam. Na ya dakayuꞌ halam kaniyaꞌan, halam kaꞌatagan. Like when giving things out, that house has been given something, that other one hasn't. So the one house has not received a share, isn't treated equally. Gram: -an

kanjiꞌ   n. The dressing of new cloth which gives stiffness to it. Mbal amaluba, alaꞌan sadja kanjiꞌna. It isn't fading, its starch dressing has simply gone. . cf.: almidul, sakkul.

kannal1   v. AO-1. To keep something in mind; to care for something or someone. Angannal sigā ma kita, amasi kita taentom heꞌ mattoꞌata. Mbal kita niꞌbbahan, kinannal kita, kinalasahan. They are thoughtful towards us, our parents still remember us. We are not abandoned, we are kept in mind, loved. . Category: Think. cf.: bistu.

kannal2   v. AO-1. To think mistakenly about something. Pangannalku masi aheka. I thought (mistakenly) that there was still plenty. synonyms: kabāꞌ, yuk2.

kannal-susun   v. AStat pag-. To be in a regretful state of mind.

kanop1   adj. ta-. Submerged below the surface of a liquid, as by sinking, by rising waters, or by disappearance below the horizon due to increasing distance. . Buwat kita bay aningkōꞌ ma gusung, bay tꞌbba. Bang taꞌabut na tahik boꞌ abaseꞌ na buliꞌta, takanop na bay paningkōꞌanta. Like if we were sitting on the sand when it was low tide. When the sea reaches it, and our bottoms are wet, the place where we were sitting is submerged. Gram: AO-1 link: limun.

kanop2   v. AO-1. To carry out the ceremonial observance of the moment when the new moon and the sun set (in to the sea) at the same time, an event which signals the beginning of the lunar month and is particularly significant for the month of Ramadan. Panganop bulan itū bang ma kami, saliꞌ pangagad bulan, buwat aꞌa amuwasa subay amꞌlli buwas, sokal. The moon observance for us is waiting for the moon (to appear), as when people who fast have to buy rice and sugar.

kansang   1 • adj. a-. Increasingly rapidly; multiplying. . Gram: a-

2 • v. AStat pa-. To proliferate rapidly, as the symptoms of an illness. Pakansang gom paꞌin, mbal na patambal It increases even more, and cannot be treated (with medicine). Gram: AStat. pa-

kansinsilyu   Variant: gansinsilyu; kalsinsilyu. n. Men's undershorts. link: sanyawa.

kansing    1 • adj. a-. Securely shut, as a door or the teeth of person who is ill. . Gram: a- link: tambol1.

2 • v. AO-1. To secure a door or lid by a device other than a lock, e.g. by sliding a bolt or putting a bar across. Gram: AO-1

kansiya   n. A money-box, especially one which is made of the large seed of the ba'it tree. cf.: baꞌit; link: pagtauꞌan.

kantil1   n. A sleeping platform; a raised bed. cf.: kama.

kantil2   n. An underwater cliff or ledge. cf.: titib, pampang.

kanting1   n. The serrated spinal ridge of various fish, as of the yellow-fin tuna. link: sēk.

kanting2   n. The achilles tendon. Category: Vein, sinew.

kanuꞌus   n. A squid. Category: Cephalopods. fam Cephalodae. cf.: kulabutan1, kindat, kulangkung.

kanyamun   n. An anchor cable; a hawser. cf.: bahudjiꞌ.

kanyun   1 • n. A cannon; a naval gun. link: sinapang.

2 • v. AO-1. To shoot someone with a naval gun or cannon. Gram: AO-1

kangag   n. A species of parrot, green. Category:  Birds. generic: agap1.

kangan   n. (See bāt-kangan).

kangkang1   v. AStat aN-. To spread the fingers, in response to shock or to frighten small children. Angangkang kita, saliꞌ aniyaꞌ yampa taꞌndaꞌta. We spread our fingers, as though we see something for the first time. Gram: AStat. aN-

kangkang2   n. A species of edible crab with very long legs, about 7-10 cm across the body, found in shallow water. Category:  Crustaceans.

kangkung   n. An edible water plant known in the Philippines as kangkong. Category: Plant. Ipomoea reptans or I. aquatica,.

kangīꞌ-ngīꞌ   v. AStat pag-. To come to a bad end as the inevitable outcome of bad actions. Bang kita bay sinagda heꞌ mattoꞌata, bang saliꞌ mbal kita ameyaꞌ-meyaꞌ, magkasosōng kaꞌa ilū magkangīꞌ-ngīꞌ. Mbal tumudju ni kahāpan, ni kalaꞌatan. When we have been given strict instructions by our parents, but we don't really obey, in the future you will come to evil times. You will not go in the direction of good but of bad. Note: TSG ngi' bad, defective

kangog   adj. -in-. Demented, especially as a symptom of rabies. Aniyaꞌ isāb eroꞌ kinangog, ya mangeket inān. There are crazed dogs too, those ones that bite. Gram: -in- link: bawi-bawi.

kangoꞌ   n. The pink-necked green pigeon. Category:  Birds. Treron vernaus.

kapa   n. An axe; a hatchet. Milikan gabul mata, tinꞌttaꞌ maka kapa, kakꞌlloꞌan pitaka. Blue-eyed American, chopped with an axe, had his wallet taken. cf.: bansing.

kapa-kapa   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kapagaꞌa   n. Everything relating to one's status as a human being.

kapagdꞌnda   n. Femininity; female parts.

kapaglꞌlla   n. Masculinity; male parts.

kapal   1 • n. Thickness; the gauge of something flat.

2 • adj. a-. Thick through, as paper or plank. Akapal sawan palastik, minsan nihantak mbal abilaꞌ. Plastic drinking glasses are thick, they won't break even when thrown down hard. Gram: a- antonym: nipis.

kapala   n. A leader; the head of an organisation. Category: Person in authority. link: nakuraꞌ.

kapalu   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kapamangan   n. The wherewithal to obtain food, as money. .

kapan   n. A classifier for counting the strips of cloth used to wrap a corpse.

kapantayan   n. A level area; a plain.

kapanyapan   n. Equipment; furnishings; gear. cf.: mussak-massik; linkset: kabunyi-bunyihan, kakayaꞌan, kalangkapan, sakap, pinduwaꞌ.

kapang1   1 • n. A shipworm or teredo, a marine mollusc which bores in wood immersed in sea water. Category: Shellfish. Teredo spp.. link: lꞌssik-lꞌssik.

2 • adj. -in-. To be affected by ship-worm. Gram: -in- synonyms: tambelok.

kapang2   n. A descriptive of a square fish trap.

kapang3   n. A gaming dice that is loaded or biased.

kapasuꞌan   n. The hot period of the day.

kapatas   n. A foreman; a tally clerk. Category: Person in authority. link: nakuraꞌ.

kapatut   Variant: kapatutan. n. Ìnherent or conferred authority to act or claim certain privileges. . Panglima ya tag-kapatut ma kalumaꞌan kami itū. The panglima is the one with authority in this village of ours. . Bang aniyaꞌ aꞌa, lꞌlla, amatay boꞌ taꞌabut kinawin anakna, na boꞌ magsaggaꞌ balu hēꞌ, ya bay siyaka atawa siyali aymulla inān angamuꞌ kapatut, subay binuwanan ungsud. If someone dies, a man, and the time comes for his daughter to be married, then if the widow disputes (her share), the older or younger brother of the deceased will ask for {his} rights, he should be given the ungsud {the parental share of the brideprice}. . link: agi.

kapatutan   n. Inherent or conferred authority to act.

kapay   n. The propeller of a plane or ship. . cf.: ehe.

kapaya   n. A papaya or pawpaw. Category: Fruit tree. Carica papaya..

kapetaꞌ   n. A variety of taro, the root of which is eaten, but not the leaves. Category: Trunkless plants. link: hupiꞌ.

kapi   v. AO-1. To copy something. Gram: AO-1

kapi-kapi   n. The third series of side planks above the hull of a pelang-type canoe. . Category: Canoe construction. link: tapiꞌ.

kapil   n. A religious renegade or apostate; an infidel, especially someone who does not observe the tenets of Islam.

kapiligduhan   n. The danger of something bad happening. Mbal du, halam aniyaꞌ kapiligduhan ma deyom lungsud. Don't worry, there is no likelihood of danger inside the town.

kapin   Variant: apin. 1 • n. A remainder; a surplus.

2 • adj. ta-. Left over; in excess of needs. Gram: ta-

3 • v. AOS-1. To keep or reserve something for someone. Kapinin aku dakayuꞌ undam. Keep a basinful for me. Gram: AO-2 link: tauꞌ.

kapinsanan   n. A severe trial. Labay na kita min kapinsanan. We have experienced severe trials.

kapis   n. A heavy cloth used for sails.

kapitan   n. A military captain; a barrio captain in the old barrio system. cf.: tininti, jiniral.

kapitera   n. A teapot or coffee pot. link: siliꞌ.

kapiyalu   1 • n. Sunstroke; heat exhaustion. cf.: langgang.

2 • adj. -in-. Affected by sunstroke. Buwat kita anꞌbba ni kapasuꞌan. Pagtꞌkkata kinapiyalu kita. Like when we are collecting sea foods in shallow water until the hot time of day. When we get home we suffer heat exhaustion. Gram: -in

kapog   adj. a-. Hard due to keeping too long, of cooked cassava. Akapog sinanglag. Takakan du isāb minsan atuwas. Mbal akapog bang buwas, abalos. Pan-roasted cassava meal becomes kapog. It is edible even though it is hard. Cooked rice does not become kapog, it ferments. Gram: a-

kaponoꞌan   n. A group of items all together; a crowd.

kaporolan   n. Something native to a person. Inaꞌan ma lahat kaporolanku. There in my native land.

kapoteꞌan   n. An area of white sand, of a beach or sea floor. Tudjuhun kapoteꞌan. Head for the area of white sand. link: gusung.

kapoꞌ   1 • v. ASite pa-. To wade through water. Bay pakapoꞌ si Arung ni tahik, abaseꞌ lampinna. Eldest Daughter was wading in the sea, her diaper is wet. Gram: ASite pa- cf.: ubug1.

2 • v. AO-1. To reach by wading.

3 • v. AO-2. To convey something by wading.

kapōngan   n. A part which is broken or cut off.

kappal   n. A ship or large launch, typically a vessel with a metal hull and more than one deck. Category: Passenger vessels. linkset: kumpit, lansa, tempel.

kappoꞌ1   1 • n. A decorative shirt or blouse style consisting of insets of contrasting cloth and gold or silver buttons.

2 • adj. -in-..-an. Decorated. Badjuꞌ kinappoꞌan, ya badjuꞌ mattoꞌa. Taga-tambuku sangpūꞌ maka duwa ya pitis-pitis inān. A shirt made in the kappo' style, an old person's shirt. It has twelve buttons, the filigree ones. . Gram: -in--an

kappoꞌ2   n. Stonefish; angler fish. Generic for various unrelated species, most of which lie concealed in soft sand, mud or weed. . Category: Saltwater fish. fam. Scorpaenidae.

kappoꞌ-sꞌmmek   n. A species of fish classified by Sama as a kind of scorpion fish, though not venomous. . Category: Saltwater fish.

kappoꞌ-tumbaga   n. A stonefish. Category: Saltwater fish.

kappoꞌ-ulak   n. A sargassum fish. Category: Saltwater fish. fam Antennariidae.

kappoꞌ-unas   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kapsiyu   n. A teapot or coffee pot. link: siliꞌ.

kapuk   n. The kapok tree or cotton tree; cotton fiber used for mattress filling. The bark is also grated as an ingredient of cosmetic rice paste. Category: Trees, shrubs. Ceiba pentandra. synonyms: gapas.

kapu-kapu   1 • n. Mold; mildew. link: bagubuꞌ.

2 • adj. -in-. Moldy, as of dried foodstuffs. Gram: -in-

kapul   1 • n. Embalming spices; camphor.

2 • v. AO-1. To embalm someone. Bang kinapul mbal alꞌkkas abuhuk patayna, subay saga dambulan. When embalmed his corpse does not decay rapidly, it should take about a month. Gram: AO-1

kapunyahan   n. The purpose or use for something. Mbal aku makapaindam, aniyaꞌ kapunyahanku. I cannot lend it, I have a use for it. link: kagunahan.

kapuy   adj. a-. Having lost all strength. Akapuy heꞌna magnapas. He is breathing weakly. Akapuy na goyak. The waves have lost their force. Gram: a- link: lamma.

kapūd-pūran   n. The ultimate stage or item in a series. Kapūd-pūran ahāp. The very best. Katapusan siyali, ya na kapūd-pūran. The youngest of all, that's the final one. cf.: kahinapusan.

kapūsan   n. Value; purpose; usefulness. Buwat aꞌa hal maglunsulan ni lumaꞌ aꞌa, mbal magusaha. Halam aniyaꞌ kapūsanna bang buwattēꞌ. Like a person who just wanders round to people's houses and doesn't work for a living. Such a person is of no use. link: kagunahan.

kapūꞌ-pūꞌan   n. Islands; outer islands of the Sulu archipelago which are largely uninhabited except for fishing expeditions.

kara   n. The side of a coin showing a human head. . link: kabaꞌ.

kara-kara1   n. The very moment and location at which an offense occurs; i.e. the very act of doing something. Generally collocates with abut. Bang halam taꞌabut ma kara-kara, boꞌ hal tinuhuma bay anangkaw, mbal bīnnal. If he wasn't caught in the act, and it was only rumored that he was stealing, no one would believe it. cf.: abut1, agpot2.

kara-kara2   v. AO-1. To do something repeatedly without let-up. Tinimbak kinara-kara, saliꞌ huru-huru. Shooting without pause, similar to huru-huru. Sinukut, mbal pinaraꞌawa. Sinohoꞌ amayad utangna, ya hēꞌ niōnan kinara-kara. Dunned for debt, not allowed to make excuses. Told to pay what he owes, that's what we call kara-kara. Gram: AO-1 link: ambat-ambat; cf.: pahuru-huru.

karadjaꞌan   n. The characteristic behavior of something; the typical features of something. Bang kita mbal ameyaꞌ pituwa, hal paluwasta karadjaꞌanta alaꞌat. If we will not obey instructions, we will just produce our (intrinsically) bad behavior.

karal   Variant: kadal. 1 • n. Fate or destiny as decreed by God. Bang ka amatay ma deyom lumaꞌ ma halam aniyaꞌ sababna, karal min Tuhan. Minsan ka ma palꞌngnganan bang ka humantak boꞌ amatay, karalnu du. If you die at home with no cause, that is a decree from God. Even if you are on the road when you fall and die, that is the fate decreed for you. link: gantaꞌan2.

2 • v. AO-1. To assign someone's fate. Mbal pangaral kita dayata, saguwāꞌ ya pangaral kita ingat. Wealth is not something we get as a special destiny, but spiritual knowledge is. Gram: AO-2

karalaman   Adverb. Extremely; excessively. Dupang karalaman aꞌa inān. That man is utterly stupid. Miskin kami karalaman. We are totally destitute. Note: cf.: sidda1, kumarukan.

karalumaꞌ   adv. All the members of one house. Asensong karalumaꞌ. The entire household was unsettled.

karatagan   n. A flat area; a plain.

karaw-karaw   v. AStat aN-. To look about for a way of escape. Buwat ondeꞌ-ondeꞌ bang sōng binonoꞌ heꞌ mattoꞌana, boꞌ taꞌndaꞌ aniyaꞌ pamonoꞌ iya buwat saga lantay, anangis na, angaraw-ngaraw alahi. Like a child about to be beaten by his parent, and sees something used for beating, such as a bamboo slat, he looks for a way to run and escape. Angaraw-ngaraw daing, saliꞌ amidpid. The fish looks for an opening, sort of trembling. Gram: AStat. aN-

karaya   n. Wealth; comfortable circumstances. link: altaꞌ.

karena   1 • n. The fetters to restrain or hold a person, as a chain or handcuffs. link: ekang-ekang.

2 • v. AO-2. To fetter someone. Gram: AO-2

kareya-reyahan   n. The area further inland, generally implies mountains.

kari-kari   1 • n. Curry. Category: Flavourings.

2 • v. AO-1. To cook something with curry.

karilautan   n. The sea as a whole, in contrast to all land areas viewed as a whole. Category: Ocean, lake.

karitaꞌ   n. A two-wheeled cart used for transporting heavy items. synonyms: karitun.

karitun   n. A two-wheeled cart used for transporting heavy items, pulled either by men or animals. . synonyms: karitaꞌ; cf.: kalesa.

kariyan   n. A crevalle, a fish species. Considered to be a juvenile form of landeyok. Category: Saltwater fish. Anth: fam. Carangidae. cf.: landeyok.

kariyasali   n. A congenital condition, especially a deformity or chronic illness. . Asal kariyasalina, pinabeyaꞌ heꞌ Tuhan. That is just the way he was born, sent by God. cf.: sahiliꞌ.

karukan   v. AStat -um-. To become excessively abundant or numerous. Kumarukan aꞌa bang aniyaꞌ magkawin, sabab inaꞌan patimuk min lahat dakayuꞌ maka dakayuꞌ. Kumarukan hekana. There are too many people when there is a wedding because they come from all over. Their number is excessive. Gram: -um- -an

karuhung   n. A species of very large fish, probably a whale shark. Has a very thick skin. . Karuhung itū daing, buwat heya kalitan, boꞌ anipis tapeꞌna. Akapal kulitna, bang lagutnu mbal amangan lahut. Karuhung is a fish about the size of a shark, but its tail is slender. Its skin is thick, if you slash it the knife won't penetrate. Category: Sattuwa. Rhincodon spp..

karupangan   1 • n. Foolish behavior.

2 • v. AStat. pag-. To behave irrationally. . Ya buriru itū saliꞌ magkarupangan. Buriru (deranged) is sort of behaving irrationally.

karusa   n. A sledge drawn by a draft animal.

karut   n. Sacking or burlap; coarse cloth of woven abaca fibre; a bag made of sacking.

karuwa   adj. zero. Both, of things. Ndiya karuwa ilū. Give me both of them. Gram: zero

karuwambilaꞌ   adv. On both sides; from both sides. Niantil talingana karuwambilaꞌ. He has an ear infection on both sides.

karuwangan   n. Two people. . Hēꞌ na maglahi karuwangan. The two of them have run off together. Gram: zero

karuꞌ   adj. -in-. Sleepy; overcome by drowsiness. Gram: -in- link: tuli1.

karꞌndahan   n. Womenfolk; the girl's side in marriage discussions.

kasabꞌnnalan   n. The truth.

kasal   1 • n. A Christian marriage in contrast to marriage under Muslim law. link: kawin.

2 • v. AO-1. To marry a couple under civil law. Gram: AO-1

kasalamatan   n. Physical safety or well-being.

kasambagan   n. A water jar which is presented to the ritual ancestors on the birth of the first child, and which then becomes the child's personal property. Niagap ni kasambagan, ni poga. Puwas ēꞌ pininta-pinta ma mboꞌ. Felt around for the presentation jar, the water jar. After that the ritual ancestor is called on. . Category: Jars.

kasampangan   n. An arrival gift. Aniyaꞌ kasampangan si Arung, saga tinapay, kendi. There are arrival gifts for Oldest Daughter, bread and candy.

kasannangan   n. Peace; ease.

kasangkaꞌan   n. The limit, in the sense of an ultimate stage that cannot be surpassed. Ya na kasangkaꞌan bissala. That is the final, conclusive word.

kasap   adj. a-. Rough, of a surface; coarse-skinned, as certain fish. Bang aku bay atꞌkka man dilaut boꞌ alandos goyak, pagtꞌkkaku ni lumaꞌ halam aku bay amandi. Tinuli paꞌin aku akatol na baranku, akasap kamemon. Supposing I have arrived back from sea and it has been very rough, and on arriving at the house I did not bathe. Having dropped off to sleep my body is itchy, rough all over. . Gram: zero cf.: lenges.

kasaplagan   n. An unlimited area; the entire breadth of a large area, as a country, the world. cf.: kaluhaꞌan.

kasasawan   n. A disturbance; an uproar. Luhūy kami makabāk kasasawan aheya. Even worse, we found a great disturbance.

kasat   adj. a-. Inferior in flavor, of cassava, due to incomplete expression of the toxic liquid. Gram: a-

kasaw   n. The poles which run across the purlins parallel to the rafters, to which thatch is tied. Category: Roof. cf.: palimbaꞌan, lubing-lubing.

kasawahan   n. An illuminated area.

kasay   1 • adj. a-. Quick in movement. Gram: AStat. pa- linkset: baggis, kaꞌis, labad2, samot, sapat2, kulakkus, tangkis, alistu, lꞌkkas.

2 • v. ASite pa-. To move quickly.

kasaꞌ   n. A white cloth used for shrouding a corpse. link: saput.

kasāꞌ1   v. AA pag-. To be dislocated, of bones.

kasāꞌ2   v. AA pag-. To be mutually mistaken, as when talking at cross-purposes. Gram: AA pag- cf.: sabali, kamaliꞌ.

kasāꞌan   n. A fine in payment of an offense; a punishment.

kaskas1   v. AO-2. To move water with a vigorous digging motion, as when paddling a canoe or making a clear area in the water. Bang alandos baliyu mbal tasaggaꞌ, subay kaskasanta boꞌ patandan. When the wind is strong we can't make headway against it, we must paddle hard to reach land. . Boheꞌ ilū subay kinaskasan atawa kinabkaban ko daꞌa angaut. That water must be swished or fanned so it is not dirty. Gram: AO-2 cf.: kayas.

kaskas2   v. AO-2. To polish items made of gold, using a brush. Gram: AO-2 cf.: bata.

kasko   n. The hull of a boat in contrast to its superstructure. Category: Canoe construction. cf.: damas.

kaseheꞌ   n. Other, remainder. Na kaseheꞌ itū magtulihan. So the rest are sleeping. Kaseheꞌ panulung, kaseheꞌ pinabꞌllihan boꞌ mbal alapis. Some (of the fish) are for giving to the needy, some are to be sold so as not to make a loss. .

kaseheꞌan   Variant: kaseheʔ. n. Others; some; the remainder. Kaseheꞌan mbal anguttaꞌ minsan goyak, kaseheꞌan palege. Some don't vomit even when it is rough; others lie down.

kasi   1 • n. Love; affection.

2 • adj. a-. Loving, with connotation of overt demonstration and permanence. Akasi na aku alasa ma hꞌndaku. I now love my wife affectionately. Gram: a-

kasig   n. A sardine; a pilchard. Category: Saltwater fish. Sardinella spp.. cf.: toloy.

kasigpitan   n. A condition of great difficulty, as due to shortage or oppression. O Tuhan, bang paꞌin kami papuwasnu min deyom kasigpitan itū. O God, may you deliver us from this hardship. cf.: katiꞌilan.

kasi-lasa   1 • n. Love and affection. Anangon na ka kasi-lasa ni kami. Pour your loving affection on us.

2 • v. AA pag-. To be loving towards each other.

kasilyas   n. Toilet facilities.

kasirola   n. A metal cooking pot. link: kaldero.

kasī   n. A freshwater eel. Category: Freshwater fish. cf.: tagōꞌ.

kasla   1 • adj. a-. Rough; abusive, of speech. Daꞌa ka akasla bang ka amissala, makaiyaꞌ-iyaꞌ. Don't raise your voice angrily when you speak, it is shameful. Gram: a- link: sꞌndal.

2 • v. AO-2. To scold someone loudly; to rant at someone. Kinaslahan aku heꞌ bōsku, bay bbahanku hinangku. My boss is scolding me, I had stopped doing my work. Gram: AO-2

kaslog   Variant: kaslug. adj. -an. Tough and sinewy, as the muscles of a working man or the flesh of certain fish. Gram: -an

kaslug   adj. -an. Tough and sinewy.

kasob   n. Dense growth; a thicket. Kasob itū asembol. Bang alaꞌat llawta heka kuyyaꞌ, aheka sowa, mareyom. Kasob means dense growth. If we have a bad day there are many monkeys and snakes in there. . cf.: sagmot.

kasōngan   n. The positive future; progress; advance; increase. . Halam aniyaꞌ kasōnganna bang buwattēꞌ na paꞌin kaul-piꞌil. He will have no future if his behavior continues like that. . Ya du bay kasōnganna sangpūꞌ aka lima. That's exactly the increase, fifteen (pesos).

kassaꞌ   n. 1 • Glass (the material). cf.: samin.

2 • A glass container such as a bottle or pitcher. . cf.: garapun, butul.

kassaꞌ-kassaꞌ   v. AStat aN-. To form blisters under the skin as the result of being burned. Gram: AStat. aN- link: danglus.

kassup   1 • n. A large snap fastener.

2 • v. AO-1. To secure with a snap fastener. . link: kattup.

kastilaꞌ   n. A Spaniard.

kasuddahan   n. The worth of something; the worth of a person as evidenced by his character. Saliꞌ nsaꞌ aniyaꞌ kasuddahan sigā ma deyom paglahat. They had no value there in that place. Alaꞌat kasuddahanna aꞌa inān. That fellow's character is bad. link: jaguniꞌ.

kasul   n. The quilted decoration of a mattress cover. link: tilam.

kasuleyaban   n. Flames; conflagration.

kasusahan   n. Something to be troubled about; a problem. A: “Ai kasusahanbi?” B: “Asusa aku ma anakku, waꞌi amusay ni Sitangkay.” A: "What are you troubled about?" B: "I am anxious for my child, he as gone off to Sitangkay." Ya du ilu kasusahanku. That is the very thing I am troubled about.

kasuy   n. The cashew nut. Both the nut and the fruit-like pedicel are eaten. Category: Shore tree. Anacardium occidentale.

kata-kata   n. An epic story in poetic form, sung while the singer is in a trance state, often continuing for several hours without rest. It is closely involved with the animistic sub-strata of Sama life and usually occurs as part of the funeral rites, when it is a substitute for the reading of the Koran. Much of its language is archaic and sometimes obscure. Bang aniyaꞌ amatay aniyaꞌ du magkata-kata saga mattoꞌa lꞌlla ataꞌu. When someone dies there are older men who know how to sing the epic story. link: kissa.

kataksilan   n. A fine or other punishment.

kataddangan   1 • n. A legal authority; a legal warrant.

2 • adj. a-. Legal; authorised.

katahaꞌan   n. The entire length of something.

katalahan   n. The entire distance.

kataluwaꞌan   Variant: katauaʔan. n. The essential content of something said; the real meaning.

katam   1 • n. A plane (the woodworking tool). Note: FARIS khatam 'fine woodworking, especially marquetry.' cf.: sosok.

2 • v. AO-1. To plane something. Gram: AO-1

katandanan   n. The place where landfall is made. . Amatay kita magsabbut ni batu, bang halam aniyaꞌ katandanan. We will wear ourselves out calling on the rocks, if there is no place to land.

katapusan   n. A conclusion; a final item.

katas   n. Paper. linkset: banggala, papel, jimpaw2.

katas-balan   n. Sandpaper; emery paper.

katas-banggala   n. Heavy paper used for wrapping.

katas-jimpaw   n. Light paper used for kite-making.

katat   adj. a-. Chewy even after cooking, of boiled cassava. Bang kineket mbal pakeket. When you bite it, it's unbiteable. Gram: a- link: ketot.

katauwaꞌan   n. The essence of something; the real meaning.

kataw   1 • adj. a-. Ruffled; rippling.

2 • v. AStat aN-. To cause a water surface to become ruffled. Daꞌa kam angataw-ngataw mailu. Don't make the water ruffled there.

katay   v. AStat pag-. To do aimlessly. Magkatay maglꞌngngan ni dakayuꞌ maka dakayuꞌ. Aimlessly walking to one place and another. Gram: ASite pa- link: lanyaw.

kataꞌ   (See palkataˈan).

kataꞌ-kataꞌ   n. Waves; choppy water. link: goyak.

kataꞌu   1 • v. AO-2. To know something. cf.: kilā.

2 • v. AA pag-. To know each other.

kataꞌu-marayaw   v. AStat pag-. To know what is morally good. Subay toꞌongan iya amikilan bang buwattingga kapanabangna baranna boꞌ iya magkataꞌu-marayaw. He should definitely be thinking how to help himself know that which is morally good.

katāhan   n. The entire distance.

katkat   1 • n. A saw (the woodworking tool). Amꞌlli aku katkat ni Mꞌddas panganggatgatku papan, I'm going to buy a saw in Siasi to cut a board with.

2 • v. AO-1. To cut something with a saw.

katel-katel   n. A launch made in the Western style; a runabout. Katel-katel inān, ya niōnan anak-anak nabal, alꞌkkas. That launch, the one called a baby gunboat, very speedy. Category: Passenger vessels. Note: ENG cutter link: buti.

kati   v. AO-1. To fish by trolling, with a live fish as lure. Amꞌssi aku parilaut angati kalitan. I will fish out at sea to catch shark with a live fish as lure. Category: Hook and line. link: pꞌssi.

katian   n. Live bait; the gear for fishing with live bait. Pabeyaꞌ kita ma sꞌllog, magpalaran kita. Katian inān niengkotan ma limbaꞌ atawa ma panga. Daing allum pangumpan. We go along with the current, we drift. The gear for live-bait fishing is tied to the cross-piece (of canoe) or to a forked support stick. Live fish are used for bait.

katibtiban   n. The final limit, as of the last price in bargaining or of the bride-wealth required by the woman's side.

katibuꞌukan   n. Something in an undivided state, of a material substance or of a group decision. . Bꞌllihin aku nangkaꞌ ma katibuꞌukanna. Buy me an uncut jackfruit. .

katiksaꞌan   n. Hardship.

katig   n. An outrigger. Bang kaut boꞌ alandos toꞌongan goyak, alatas saga katig. Mbal anandal pelang. If out at sea and it is really very rough the outrigger is disconnected. The canoe will not survive. Category: Canoe construction. link: batangan.

katiguwayan   n. The equipment and proceeds of an independent operator. .

katilaw   adj. a-. Persistent in asking questions with connotations of doubt about the answer. Gram: a- cf.: tajakki.

katilibut   n. The entire area surrounding a reference location. link: sakalibut; cf.: duwambilaꞌ.

katilingkal   n. The surrounding area; circumference. link: sakalibut.

katis1   1 • adj. a-. Finished; consumed. Akatis na tambal panaw boꞌ halam kauliꞌan. The depigmentation medicine is used up but it isn't healed. Gram: a- linkset: hagin, puspus2, puppus; cf.: ubus1.

2 • v. AO-1. To use something up. Bay kinatis-katis eꞌna kinakan. He's about finished off the cooked rice.

katis2   conj. After; then. . Akatis paꞌin anginum magtūy iya bay anguttaꞌ. After drinking she immediately vomited. . Gram: AO-1 link: ubus2.

katiꞌan   n. A forested area. Komeng itū saliꞌ saitan ma deya, ma deyom kakatiꞌanan. These komeng spirits are like inland demons, inside the forests. link: gulangan.

katiꞌilan   n. Hardship. cf.: kasigpitan.

katobtoban   n. 1 • The outcome of some course of action. linkset: kamattihan, kamaujuran, katumariyahan, patꞌkkahan1, katꞌkkahan1.

2 • The maximum extent or degree of something. Ya na itu katobtoban ahãp. This one is the very best.

katohaꞌan   n. Age as a state; maturity.

katohoꞌan   n. An area of sea floor exposed by receding tide. link: kababawan, tꞌbba.

katol   1 • n. An itchy condition of skin. Aliput kōkna heꞌ katol, binuruk saliꞌ. His head is covered with an itchy condition, it's like buruk. . cf.: mꞌssang; linkset: buwaꞌ-buwaꞌ, abas, buruk, kagutgut, ugud.

2 • adj. a-/-in-. Itchy; suffering from an irritating skin condition. Gram: a-

3 • v. AO-1. To scratch the skin to relieve an itch. Katolun konoꞌ bukutku, aheka buwaꞌ-buwaꞌ. Scratch my back please, there are lots of pimples. Gram: AO-1; a- link: kakkut.

4 • v. ASite aN-. To develop into an itchy condition. Bang bullawannu anaknu mbal du koꞌ ilū magkatol. If you rinse your child off that won't turn to a skin condition.

katol atay   adj. a-. Frustrated or irritated by minor things. . Makakatol atay toꞌongan saga ondeꞌ-ondeꞌ itū nilāng. It is very annoying getting these children to stop. Category: Idioms with atay.

katol-katol   n. Surgeonfish sp, a dark-colored fish, several inches in length, with a pointed nose, sandpapery skin and a needle-like spine in the tail. Nggaꞌi ka buwat kappoꞌ maka bawis ya bisana bang makabakat. Saddī min kuput maka palig. Akapal-kapal kulit kuput itu. It (katol-katol) is not like stonefish or rabbiftish in the pain of the wound it causes. It is different also from kuput and palig (other surgeonfish). The skin of the kuput (leatherjacket) is thicker.

katoltol   adj. zero. Intensely itchy. Gram: zero

katom   n. The black sac in some clams which contains a poisonous secretion.

katoꞌahan   Variant: katohaʔan. n. Age as a state; maturity.

katōpan   n. Something appropriate. Ya gantaꞌ katōpan buwat saga amayan kita man pelang, amanis niꞌndaꞌ. The appropriate thing is when we travel by canoe, a beautiful sight to see.

kattek   v. AStat aN-. To rattle; to make a cracking sound. Palꞌddet ka boꞌ angattek toꞌolangnu. Bend backwards till your bones make a cracking noise. Gram: AStat. aN-

kattup   v. AO-1. To click something into place, as parts of a puzzle or halves of a fastener. Buwat kandaru bay ukab, tinambol. Hatina kinattup pabīng. Like a lock that was open, being closed. Meaning it was clicked shut again. Gram: AO-1 linkset: dopon-dopon, kassup, kittup, tikkup.

katubagan   n. A part of the body where a mortal blow can be struck. Bay taluwaꞌ ma lendoꞌna, ma katubaganna. He was hit on the forehead, in a mortal spot.

katuk1   v. AA pag-. To be definitely committed to getting married, of a courting couple. Pinajatu anakna dꞌnda, pinapagkatuk maka lꞌlla. She made sure of her daughter's prospects, and had her committed to marrying some man. Gram: AA pag-

katuk2   1 • n. Mental defectiveness, not necessarily permanent or continuous. Buwattēꞌ bang patꞌkka katukna. He is like that when his mental problem comes on him.

2 • adj. a-. Mentally defective. Gram: a-

katumariyahan   n. An ultimate outcome or result. Buwat bay pinahꞌnda, boꞌ mbal bilahi dꞌnda. Yuk mattoꞌana, “Mbal ka bilahi? Daka ai katumariyahannu ilū! Ya kabayaꞌannu subay maghinang kalaꞌatan!” For example, a girl is engaged to marry but does not want to do so. Her parents say, "You don't want to? Goodness knows how you'll end up. All you want is to misbehave!" Bang aminda pikilan Tuhan, ai katumariyahanna? If God changes his mind, what will the outcome be? link: katobtoban.

katumbang   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

katup   v. AA pag-. To be in relationship, of two parts which belong together. Buwat tunang bay maglꞌkkat, makapagkatup na. Like sweethearts who were separated, are back together again. Gram: AA pag-

katūyan   Adverb. Completely, with nothing done to prevent it happening. Bang pakkom katūyan pelang, ahūg ai-ai, alungay. If a canoe goes right over everything falls out and is lost. Maglibat-libat di-na, katūyan du koꞌ inān. He makes his eyes go cross-eyed, it'll become permanent.

katꞌkkahan1   n. An outcome; a result. Bang aminda pikilan Tuhan, ai katꞌkkahanna? If God changes his mind what will the outcome be? link: katobtoban.

katꞌkkahan2   n. A destination; an arrival point. Buwat saga amusay kita ni atā. Busayta inān, mbal giꞌ tandaꞌ minsan būd. Halam giꞌ kita minaꞌ-minaꞌ ni katꞌkkahanta. As when we make a long journey. Paddling on, we can't see even a mountain. We are nowhere near our destination.

katꞌkkaran   n. The essence or fundamentals of an issue. Ahangbos, ya katꞌkkaran lling. To the point, the essence of what is said. .

katꞌnnaꞌan   n. The location of something.

kau-   prefix. Prefix indicating multiplicity. (The underlying form of this prefix is Cau-, where C is the initial consonant of the stem.) Akaukanat. Widely scattered. Saga kaukakiku. My collective cousins.

kauk   v. AO-1. To paddle a canoe at right-angles to the line of travel, so as to change direction. Angauk ka, aniyaꞌ hapitta pinaꞌan. Paddle transversely, we have something to call in for there. Gram: AO-1 link: biluk.

kaukaki   n. Cousins, collectively.

kaukanat   adj. a-. Scattered widely.

kaukati   n. A sickness of the lower stomach symptomised by pain and frequent urination. Category: Disease. cf.: kima-kima.

kaudjulan   n. A bereavement; a misfortune.

kaugun   adj. zero. Wasted. Said especially of something wasted unnecessarily or of an untimely loss. Gram: zero synonyms: kaliman.

kaul   n. Mental ability as expressed through speech; the quality of someone's speech. Ahantap. Mbal ka angalaꞌug. Ahāp addat, ahāp kaul-piꞌil. Well behaved. You are not aggressive. Good custom, good speech and actions. . Ahāp kaulnu maka piꞌilnu, bang ma kaseheꞌan ahāp addat maka tabiꞌat. Your words and actions are good, others (say) your custom and your upbringing are good. Note: Usually in the compound kaul-pi'il. cf.: piꞌil, panayu.

kaul-piꞌil   n. The outward aspects of a person's character, i.e. as shown through his speech and action. link: addat-tabiꞌat.

kaum   n. A social unit within a populated area; a neighborhood. Kaum itū, saliꞌ deyom paglahat. Kaum is like a geographical unit.

kauman   n. A neighborhood; a residential unit occupied by people with kinship ties. .

kaumpang   n. The wild almond or Stinky Serculia. This tree has an unpleasantly odorous blossom and is frequently planted by graveyards. Said to be inhabited by spirit beings. Category: Fruit tree. Sterculia foetida.

kausun   n. The color brown or tan. Category: Colors. generic: walnaꞌ.

kaut   Variant: kalaut. 1 • adv. Seawards. Dilaut mbal sakit atā toꞌongan min bihing. Na timbang alawak. Atā kaut timbang. The sea is not very far from the coast. Timbang, it is distant. Timbang is far out to sea. Hēꞌ na alahi kalaut. Away it goes escaping seawards.

2 • v. ASite pag-. To go in a seaward direction from inland or shore. Sampay buwattinaꞌan mbal lagiꞌ makapagkaut. Right up to the present time (we are) still not able to be going to sea. linkset: dilaut, deya, kaleya.

3 • v. AO-1. To get something from out at sea. Aniyaꞌ kautku giꞌ buwat bubu. I still have something such as a bubu type trap to get from out at sea. Gram: AO-1

kawal1   Variant: kawal-tendog. n. Political adherents; a retinue of followers. . Nā ya hēꞌ amalꞌngngan pitis ni kawal-tendog. So he is the one who sends instructions to the political supporters.

kawal2   Note: QU is it the hook n. A large fishhook used when trolling for pelagic fish such as tuna. . Category: Hook and line. link: pꞌssi.

kawaliꞌ   n. A large iron cooking pan with two lugs for handling. Buwat kahaꞌ boꞌ aheya. Duwa talingana, halam botoꞌan. Like a kaha but big. It has two lugs, no projecting handle. Category: Cooking utensil. link: kahaꞌ.

kawal-tendog   n. Political adherents.

kawang   adj. a-. Apprehensive or nervous about doing something. Akawang atayna bang hal buwattēꞌ, saliꞌ mbal makatawakkal. His liver is nervous on such occasions, he cannot risk doing it. Category: Anxiety. link: hawal.

kawas   v. AStat pa-. To make a sudden desperate movement, as a hooked or trapped fish, a cornered animal or prisoner. Kamayaꞌin daing ilū ko daꞌa pakawas. Be careful with that fish so that it doesn't get away. Gram: AStat. pa-

kawas napas   v. AStat pag-. To strain painfully for breath, as a person close to death.

kawasa   1 • n. Authority; power; ability from a supernatural source. Bang aku miskin halam na aniyaꞌ saliꞌ takakanku, halam aniyaꞌ tabayanku magusaha, binuwanan aku kawasa eꞌ Tuhan, binuwanan kita kosog. When I am poor and have nothing to eat, and no canoe to go fishing in, God gives me power, gives us strength. cf.: parinta.

2 • adj. a-/-an. Powerful; mighty.

3 • v. AStat. pag-. To exercise authority or power. Bang aniyaꞌ magkawasa Tuhan, taimaꞌ sadja kita ilū. If there is a God who has power, we will be accepted. Gram: AStat. pag- link: agi.

kawas-kawas   n. Sudden gusts of wind without rain. link: alimpunus.

kaway   1 • adj. -in-. Eating compulsively, as a person long deprived. Kinaway pahāp aꞌa inān, bãꞌnu halam bay makakakan dambulan. How greedily that person is acting, you would think he hadn't eaten for a month. Gram: -in- link: kakan1, lagak.

2 • v. AO-2. To eat without concern for others. Kinawayan eꞌna bãng-bãng. He gobbled up the cookies. Gram: AO-2

kawaꞌ1   n. A large iron cooking pan with two lugs for handling. Category: Cooking utensil. link: kahaꞌ.

kawaꞌ2   adj. ka-..-an. Aborted, of a foetus. Gram: ka--an link: labuꞌ.

kawin   1 • v. ASite pa-. To marry into a kin group. Daꞌa kam pakawin ni sigām. Do not marry into them {their family line}.

2 • v. AO-1. To solemnize a marriage. Gram: AO-1 cf.: lahi1; linkset: kasal, pabatal, timbul.

3 • v. AA pag-. To get married. Gram: AA pag-

kawit1   v. AO-1. To raise something by lifting it on the end of a stick. Bang aniyaꞌ ahūg buwat sꞌmmek subay kinawit pariyataꞌ. If something such as clothing falls (into the sea) it should be lifted up on a stick. Gram: AO-1 link: kohed.

kawit2   1 • n. A disease characterized by widespread infection on extremities and in the pubic area; gangrene; lesions associated with Hansen's disease. . Category: Skin disease. Note: The term is sometimes applied to leprous lesions. link: upāng.

2 • adj. -in-. Suffering from widespread infection or gangrene. . Angay ka? Kinawit tapeꞌnu? What's wrong with you? Are your feet rotted off? {Said in irritation to someone walking carelessly.} . Gram: -in-

kawit-pupud   1 • n. The loss of fingers or toes as a secondary effect of Hansen's disease.

2 • adj. -in-. Suffering the loss of digits due to disease.

kayab   1 • n. Something used as a fan. synonyms: kabkab.

2 • v. AO-2. To fan something in order to create movement of air or water. Kayabin aku apa ilu apasuꞌ baranku. Fan me because my body is hot. Gram: AO-2

kayab-kayab   n. A scallop or fan shell. . Category: Shellfish. fam. Pectinidae.

kaya-kaya   v. AO-2 pag-. To carry out all the stages of mourning procedures for a person who has died. Gram: AO-2 pag-

kayang-kayang   v. AStat pa-. To flap or blow about in the wind, as thatch shingles, an awning, a poorly fastened sail. Pakayang-kayang atopna. Bang mbal tapahãp, magka'at. The thatch is flapping in the wind. If it is not repaired it will be ruined. Gram: AStat. pag- cf.: bulallay.

kayapoꞌ   n. The water lettuce, a leafy plant which grows in swampy soil, used medicinally. Category:  Shore plants.

kayas   1 • v. AStat pa-. To move with a vigorous sweeping motion. Buwat saga amusay, yukta, “Pakayas ka amusay. Kayasin busaynu ilū.” Like when paddling, we say, "Be vigorous when you paddle. Swing that paddle of yours." Anth: cf.: kaskas1.

2 • v. AO-2. To move something with a sweeping motion. Bang aheka sꞌggit ma deyoꞌ lumaꞌ subay kinayasan boꞌ ahawan. When there is a lot of rubbish under the house it should be swished so as to be clear. Kinayasan busaynu amowa boheꞌ pariyataꞌ. Swing your paddle to make water come up.

kayawan   n. Various bamboos, both spiny and non-spiny species. Category: Grains & grasses. Bambusa spp.. link: pꞌttung.

kayaꞌ   (See kakayaˈan).

kaykay   n. An edible bivalve, a lucine clam found about six inches deep in exposed sand. Category: Shellfish. fam. Tellinidae.

kayog   1 • adj. a-. Thin, of a person's physical condition. Gram: a- link: kagkag.

2 • v. AStat aN-. To become thin. Gram: AStat. aN-

kayu   1 • n. A tree, generic for many trees and shrubs, but not including the coconut. Category: Trees, shrubs. part: engas, gamut, dahun1; cf.: poꞌon1.

2 • v. AO-2. To put firewood on a fire. Gram: AO-2

kayung-kayung   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kayuwan   n. A species of cane 2.5cm in maximum diameter, used in weaving fish-traps and reef fences. Category: Grains & grasses. link: pꞌttung.

kayuꞌ   Classifier. Individual items of any sort. (Only with the clitic numeral da- 'one'.) Dakayuꞌ du lumaꞌ. Just one house. cf.: solag, dakayuꞌ2.

kaꞌ   voc n. Abbreviation of kaka', address term to an older relative of ego's generation. synonyms: kakaꞌ.

kaꞌa   Pronoun. You. Second person singular pronoun, Set III. Occurs as focused Object, with a preposition or as an emphatic pronoun. . Kaꞌa koꞌ ilū. So it's you then (a conventional greeting). A: “Ma sai kahawa itū?” B: “Ma kaꞌa.” A: "Who is this coffee for?" B: "For you." cf.: nu, ; link: aku1.

kaꞌam   Pronoun. You, plural. Second person plural pronoun, Set III. Occurs as focused Object, or with a preposition, or as an emphatic form. Kaꞌam ilū, subay angasip. You there, you had better pay attention. cf.: kam; link: aku1.

kaꞌaniban   n. Danger from people.

kaꞌang   n. A glazed earthenware jar with a wide mouth, used mainly for storing water. Category: Jars. link: kibut.

kaꞌat   v. AStat pag-. To suffer damage; to be wrecked. Buliburun pelang īꞌ tudju piꞌitu mundaꞌna boꞌ mbal magkaꞌat sangpad. Turn the front of that canoe round towards here so that the raised-prow won't be damaged. Gram: AStat. pag- cf.: langkat; linkset: lapnas, lognos, ponas, sapsay, luhuꞌ1.

kaꞌbbahan   adj. ka-..-an. Abandoned by kin; orphaned.

kaꞌinagon   v. AO-2 pag-. To keep someone favorably in mind with a view to providing for their needs. Magkaꞌinagon ka, Sēl, ma sai-sai ahāp ma deyom lumaꞌbi. You think about the welfare, Sir, of anyone in your household who is good. Gram: AO-2 pag-

kaꞌis   adj. a-. Quick, as someone walking at a near-run. Gram: a- link: kasay.

kaꞌllum   n. Life, as an abstract state. Kaꞌllum-kamatay, ameyaꞌ aku ma kaꞌa. Whether alive or dead, I will go with you.

kaꞌlluman   Variant: kalluman. n. The means of sustaining life; livelihood. cf.: kahirupan.

kaꞌmbal   n. Negative response or attitude. Bꞌnnal aniyaꞌ kaꞌmbalna, ya mbal kasulutan. True he has reservations, not being in agreement.

kaꞌmboꞌan   n. Smallpox, a disease attributed to the action of ritual ancestors. synonyms: ttus-ttus.

kaꞌmboꞌ-mboꞌan   n. Forebears, ancestors, viewed collectively. Bay waktu kaꞌmboꞌ-mboꞌan giꞌ. Back in the time of the ancestors.. cf.: muꞌmin.

kaꞌob   v. AA pag-. To fit together face to face, of flat objects such as plates, coins, planks. Lꞌssik-lꞌssik itū taga-kulit duwa magkaꞌob. These barnacles have shells, two joined together. Gram: AO-1 pag- link: dagpak.

kaꞌssa   adv. Firstly.

kaꞌullang   Variant: ulaŋ. n. A shrimp; a prawn. Category:  Crustaceans. cf.: ullang.

kādja   v. AStat. pag-. To engage in a ceremony intended to ensure good fortune by placating ancestral spirits who might otherwise do harm. Especially relevant for newly married couples, first-born babies, or someone with a chronic illness. . In this ceremony, more common in Tausug than in Sama society, a goat or a chicken is slaughtered and prepared by a water source. The women who do the cooking must be girls before puberty and women after menopause. Only clay pots and wooden utensils are used, and people present may may take these home after the ceremony. Gram: AStat. pag-

kām   Variant: kam. pron. You plural. Second person plural pronoun , Set I. Occurs as topic or focused Subject.

kās   v. AO-1. To gather with a sweeping motion; to rake. Gram: AO-1 link: kahig.

kāt   n. The humphead or Napoleon wrasse. Category: Saltwater fish. Cheilinus undulatus (?).

kāt-buggulan   n. A mature humphead wrasse. . Category: Saltwater fish.

kka   v. AO-2. To untie something. Ndiya laring, mbal paꞌkka engkotna itū. Hand me a knife, the tie of this thing won't undo. Category: Untie or unravel. Gram: AO-2 synonyms: hubad; cf.: tustus.

kkat   v. AO-2. To separate one thing from another. Niꞌkkatan tanganna. His hand was detached (from what it was holding). Gram: AO-2

kebak   Variant: kobak. adj. a-. Damaged by removal of a chunk, as fruit damaged by fruit bats; figuratively, drained of financial resources. . Kakobakan altaꞌta. Our money is nearly used up (by some expense). Gram: a- linkset: kobet1, sombeng1, tꞌbbeꞌ, sꞌbbang, sembong, kꞌbbang.

kebang   1 • n. Fruit which has been damaged by an animal or bird. A: “Kebang ai?” B: “Kebang mampallam.” A: "What kind of damaged fruit is it?" B: "Damaged mango."

2 • v. AO-2. To cut out a damaged part from fruit. Kebangin maka laring. Nilaꞌanan bay keket kabog. Use a knife to cut out the damaged piece. Remove the part bitten by the bat. Gram: AO-2

kebed-kebed1   n. The broad decorative edging of a garment, as the lace sleeve or lapel of a blouse.

kebed-kebed2   v. AStat. pag-. To move restlessly. Minsan buꞌunta magkebed-kebed, taluwaꞌ baliyu. Even our hair moves, hit by the wind. Gram: AStat. pag-

keke   Note: QU gloss, example v. AO-2. To remove the surface of something by scraping. Buwat gahaꞌ, kineke. Scraped off, like rust. Gram: AO-2 synonyms: kagis.

keket   1 • n. The imprint left by teeth or by a biting insect. A: “Ai makabakat ilū?” B: “Bay keket eroꞌ.” A: "What caused that wound?" B: "It was a dog bite."

2 • v. AO-1. To bite something, as a human, animal or fish biting food or snapping at something which threatens its safety; to sting, of insects such as a bee or mosquito. . Kineket eꞌ si Indil tangan siyakana. Indil bit her older sister's hand. Gram: AO-1 linkset: kikkit, kitkit, kꞌttop.

kehab   adj. a-. To be apart, as the opposing edges of something normally joined. . A: “Angay akehab bꞌttisnu ilu? Bay ka nilagut?” B: “Bay aku ahūg min diyataꞌ lumaꞌ.” A: "Why is there a gaping wound on your leg? Were you slashed?" B: "I fell from the top of the house." Gram: a-

kehe   1 • n. A hollow place or cleft under an overhanging rock or coral formation. . Waꞌi ma lowang kehe patapuk. Hiding there in that hole. link: lowang.

2 • v. AStat aN-. To form a hole or horizontal depression in rock. Angehe batu ilū. That coral rock opens out into a cleft.

kehem   adj. a-. Making a coughing noise or clearing the throat. . Akehem si Linda. Linda is making a coughing noise. Bang ma tonga' bahangi', aniya' takalenu akehem, "Ahem," buwattēꞌ. In the middle of the night you hear someone making a coughing noise, "Ahem", like that. . Gram: AStat. a- cf.: kahak.

kehet   1 • v. AO-1. To slice or cut smaller pieces off something. Kehetun ma aku wanni itū. Bay na kinuwitan boꞌ kinehet. Slice that odorous mango for me. It has been peeled for slicing. . Category: Cut. Gram: AO-1 link: hilap.

2 • Classifier. Slices of edible items.

kehet-botoꞌ   n. A species of crevalle. Category: Saltwater fish. fam. Carangidae.

keheꞌ-keheꞌ   v. AState aN-. To laugh excitedly with the teeth displayed, as a person highly pleased with something. Angeheꞌ-ngeheꞌ, saliꞌ pinakisiꞌ emponna, pinaluwas kamemon. Laughing excitedly, sort of exposing his teeth by drawing back the lips, showing everything. Ai pangeheꞌ-neheꞌannu? Saliꞌ ai kalasigannu? What are you laughing excitedly about? Like (asking) what are you so happy about? link: kiyum.

kelas   adj. zero. Bald due to a wound. Gram: zero cf.: lengas1; linkset: penggas, ungas, botak.

keleng   1 • v. ASite pa-. To turn the head away from. Gram: ASite pa- cf.: linga-linga, elong-elong1.

2 • v. AStat pag-. To shake or turn the head to indicate refusal. Mbal bilahi. Itiyaꞌ magkelengan. He isn't willing. He keeps on shaking his head. Gram: AO-2 cf.: handuk.

keles   v. ASite pa-. To turn the eyes away from someone, as to discontinue a discussion, to indicate displeasure. Buwat magbissala, mbal kita makaꞌatu, subay kita pakeles. Like when talking together and we can't compete, we have to turn our head away. link: lingiꞌ.

kelle   1 • n. A paddle with blades on each end of a shaft. link: busay.

2 • v. ASite aN-. To propel a canoe using a two-bladed paddle. Agtūy isāb angelle dapistulan man bihing deya. Agtūy tininduk tangīꞌ. We promptly paddle a pistol-shot (distance) from land. And as promptly hooked into a Spanish mackerel. Category:  Move by paddling. Gram: AO-2

3 • v. AO-1. To reach something by paddling. . Gram: AO-1

kelloꞌ   adj. a-. Bent out of shape or alignment. Bang bay basiꞌ akelloꞌ subay tinilud. When wire has been bent out of shape it should be straightened. Gram: a- cf.: bengkok.

kelong-kelong1   adj. zero. Banded alternate dark and light, as the feathers of some birds. Bū manuk-manuk, basta magkabang niōnan manas kelong-kelong. Bird feathers, so long as they are varicolored, may be described as banded dark and light. . link: kabang.

kelong-kelong2   n. A species of weedfish, a small fish which shelters among floating weeds. Category: Saltwater fish.

kelot   adj. a-. Hard even after long boiling, of starchy root crops. Gram: a- link: ketot.

kemboꞌ1   1 • n. Dice.

2 • v. AO-1. To shake dice.

3 • v. AA pag-. To play a dice-based game.

kemboꞌ2   v. AO-1. To shake items inside a container. Gram: AO-1 link: letok.

keme   adj. a-. Disabled through injury. Akeme kita bang kineket he' kalitan, ya mbal kita makasikad. We are disabled if a shark bites us, which is why we are unable to do anything energetically. Bang kita abakat ma tanganta mbal kita makabalut pahogot. Akeme kita. If we are cut in the hand we cannot hold anything securely. We are disabled. . Gram: a- link: pengkaꞌ.

kemeng-kemeng   v. AO-1. To hold something insecurely with the fingertips. Gram: AO-1

kemol   adj. a-. Indistinct and nasal, of speech. . Akemol llingna, pinaluwas min ūng. His voice is indistinct, produced through the nose. Category: Disability. Gram: a- link: pongaꞌ.

kempot   adj. a-. At close intervals, in time or space. Akempot eꞌna maganak. She gives birth in close succession. Gram: a- link: lantaꞌ.

kende   n. Sweets; candy. Category: Candy.

kenog-kenog   v. AStat aN-. To experience any intense feeling, typically expressed by shivering or trembling. Bang aku kinōgan atawa angastol angenog-kenog isiku. When I am happy or angry, my body quivers.

kenseng   n. A metal cooking pot. Category: Cooking utensil. link: kaldero.

kengkeng   n. The little finger or little toe. . Category: Finger, toe. whole: tangan.

kepak1   v. AO-1. To split something, as firewood. Gram: AO-1

kepak2   n. The red-tailed mullet. Category: Saltwater fish. fam. Mugilidae. generic: banak.

kepet   n. 1 • The arm-pit. Category: Torso. cf.: kidjang; synonyms: pikpik2.

2 • A wing; a large fin.

kerek-kerek   Variant: kuledek-kuledek. v. AStat aN-. To make a rattling or rustling sound, especially of noises heard internal to the ear. Mbal apꞌddiꞌ deyom talingaku, hal angerek-ngerek. Aniyaꞌ ma deyom, buwat aniyaꞌ makasōd langaw. My ear is not painful, it just buzzes. There is something in it, as if a fly has gone in. Gram: AStat. aN-

kerol   v. ASite aN-. To sing carols during the Christmas festival. Yuk si Mmaꞌ aniyaꞌ konoꞌ nnom budjang-budjang bay pinaꞌan angerol angalangan iya. Father said, reportedly, that six young teenage girls had gone there carolling, singing to him. cf.: binuwa, kalang1.

kesom   adj. a-. Tasteless, of something expected to be sweet. Akesom tꞌbbu itū, angesok deyomna. This sugar cane is tasteless, it has turned pithy inside. Gram: a- link: mamis1.

kesong   v. ASite pa-. To turn the head as when looking at something to one side. . Mbal kita makapagkesong, mbal kita saliꞌ makapaglingiꞌ. “Abusāꞌ kꞌllongku,” yukta. We are not able to turn our head, we can't sort of look from side to side. "My neck has a crick in it," we say. Gram: ASite pa- link: lingiꞌ.

kessek1   v. AO-2. To shake something off by a sudden vigorous movement. . Kessekin lalipan ma tangannu ilū. Fling off that centipede on your hand. Gram: AO-2

kessek2   v. AO-2. To treat people as if they didn't exist, especially of people formerly in a close relationship; to ignore someone. Buwat bay taꞌndaꞌku bituꞌanunku ma pagdaingan, magtūy aku angessek. Like when I saw my former wife at the fish market, I immediately ignored her.

ketok   v. AO-1. To shake a container to determine its contents. Gram: AO-1

ketong   n. A species of groper, one of several fish known in the Philippines as lapu-lapu. Category: Saltwater fish. Achoerodus spp.. cf.: bꞌngngoꞌ, tihik-tihik.

ketot   adj. a-. Hard, of boiled cassava. Gram: a- linkset: katat, kelot, kꞌllit3, kꞌttil.

kettak   adj. a-. Destitute. link: kabus.

keyas   v. AStat pa-. To lose force, as wind or rain, or as an emotion no longer felt strongly. Pakeyas, buwat ulan hal paleyang. Of no effect, like rain that simply blows away. Gram: AStat. pa- link: kontay2.

keyat1   n. The color red, a term similar in range to English 'red'; fair, brown or blonde, of hair color. generic: walnaꞌ.

keyat2   adj. a-. Alight; ignited; burning. Aradju bang pinahꞌlling, akeyat du ma deyom. The radio when turned on, glows inside. Gram: AO-2 link: dallet.

keyok   v. AStat aN-. To make a squawking noise, as a chicken being slaughtered. Bay aku pinꞌkkol eꞌ si Muli. Angeyok, aheya manuk! Muli tried to strangle me. I squawked, what a bird! Gram: AStat. aN-

keyol   Variant: koel. v. AO-1. To stir something by turning, especially of cooking food. Keyolun abōꞌ tananam mamis sokal. Stir it so the sweetness of the sugar can be tasted. Gram: AO-1 link: kuwal.

keyos1   v. AStat aN-. To make a scraping, rustling sound. Angeyos, buwat sowa ma deyom sagmot. Make a rustling sound, like a snake in the undergrowth. Category: Sounds. Gram: AStat. aN-

keyos2   v. AStat pag-. To twist the body, esp. from the waist. Bang apꞌddi hawakanta mbal kita makapagkeyos. When our waist is painful we are unable to turn about. .

keyot1   n. The umbilical cord. Sambon anakna, saga keyotna pinalebod ma baranna. Bang sukud alaꞌat amatay anakna. Her child is a sambon (entangled) birth, its umbilical cord etc wrapped around its body. If the luck is bad her child will die. .

keyot2   Variant: eot. n. A lobster-like crustacean, deep water species. Category:  Crustaceans. cf.: pamaꞌ, kamun.

kibad   v. ASite pa-. To look sideways without turning the head. Gram: ASite pa- link: lingiꞌ.

kibad atay   adj. a-. Emotionally tense due to apprehension or shock. . Daꞌa pakibarun ataynu. Subay nsaꞌ aniyaꞌ lꞌmmiꞌna. Don't upset yourself. There should be no stain. Bay kami angusaha panit. Yukku, “Angāꞌ na ka palsukuꞌannu.” Yuknu, “Daꞌa na pakibarun deyom ataynu ilu. Aniyaꞌ du tungbasna.” I had been catching tuna. I said, "Take your share." You said, "Don't worry (lit. don't upset your liver). There will be a compensation." link: liruꞌ.

kibit   v. AStat pa-. To show a small part of the whole. . Yampa pakibit pandoga. The navigation marker has just now come into view.. Gram: AStat. pa-

kibit-dawa   adv. Within moments of happening. . Kibit-dawa kaꞌa ilū tabba. You are on the point of being left behind. . link: daiꞌ1.

kibiꞌ   adj. a-. Twisted; deformed, especially of the mouth. link: kiyuꞌ.

kibiꞌ-kibiꞌ   v. AO-2. To threaten someone by grimacing with lower teeth showing. Gram: AO-2 synonyms: kiyaꞌ-kiyaꞌ.

kibut   n. An earthenware jar, generally unglazed, used for holding water. Category: Jars. linkset: bingkiꞌ, kaꞌang, pipa, poga, tanāng, tangpad.

kikkit   v. AO-1. To eat something with very small bites. link: keket.

kikis   v. AO-1. To level off the top of a pile, as of rice in a measure. Gram: AO-1 cf.: hīs.

kikiꞌ   1 • n. Tartar or other stain on the teeth, due to lack of cleaning. Aniyaꞌ saliꞌ aettom amalut ma empon atawa biyaning. Halam kita magtupras. There is something sort of black or yellow sticking to the teeth. We haven't used a toothbrush. cf.: bakaꞌ2, balakang.

2 • adj. -in-. Stained, of teeth. Gram: -in-

kidkid   Variant: kigkig. v. AO-1. To smooth the surface of wood by the use of an abrasive material like sandpaper or certain leaves. Ahãp kulit pahi pangidkid busay. Stingray skin is good for smoothing paddles. Gram: AO-1

kiddat1   v. AO-2. To wink or to signal someone by raising the eyebrows momentarily. . Bang aniyaꞌ seheꞌta magbayaꞌ, kiddatanta. If we are attracted to someone we wink at them. . Gram: AO-2

kiddat2   n. A species of small cuttlefish.

kidjang   1 • n. The wing of a celestial being. cf.: kepet; synonyms: pikpik1.

2 • v. AStat aN-. To spread the wings for flight, of the celestial creatures known as bidadali. Gram: AStat. aN- cf.: leyang.

3 • v. AStat aN-. To move gracefully. Angidjang laꞌa. Just gliding along (like an angelic being).

kidjib1   Variant: kiñib. v. AO-2. To get something by fraud. Pangingidjib koꞌ kaꞌa! You're such a cheat. Gram: AO-1 link: akkal2.

kidjib2   v. AA pag-. To behave resentfully or spitefully towards one another, out of envy. Such behavior between siblings is not acceptable.

kidjut   v. AStat pag-. To raise the shoulders, especially as a movement in dancing. Gram: AStat. pag-

kidjut-kahibal   n. All the things that keep a person busy. Aheka pahāp kidjut-kahibalbi. You have so many things to do.

kidnap   v. AO-1. To kidnap someone with a view to ransom. Ya tinuntut heꞌ aꞌa magkikidnap subay pilak. What the kidnappers demand is money. Gram: AO-1 link: saggaw.

kigkid   v. AO-1. To smooth a wooden surface by sanding. Gram: AO-1

kigit   adj. a-. Stingy; ungenerous. Daꞌa kam amꞌlli ni paltira si Seseꞌ apa sidda akigit. Don't buy from the middleman Sese', because he is very stingy. Gram: a- link: iskut.

kihaka   Note: QU gloss v. AO-1. To ask someone for information. Gram: AO-1 link: tilaw.

kihampaw   n. The blue-spotted or fantail ray. Category: Sharks. Taeniura spp. (tentative) or Dasyatis spp..

kihampaw-baas   n. Sand ray, gray in color.

kihampaw-batu   n. Rock ray.

kila-kila   v. AO-1. To give something serious thought. Kila-kilahun konoꞌ. Kalu mbal makainay baran. Please give a considered opinion. Perhaps it will cause no physical harm. cf.: kumpas2.

kilaw   v. AO-1. To eat raw food with a relish, typically something tart, e.g. green mango with trepang, citrus juice with raw fish, soya sauce with unripe guavas. Si Samoꞌ bay angandāg mampallam pangilawna kasig. Samo climbed for a mango to use for eating with raw pilchard. Anth: : Gram: AO-1 linkset: bubuk1, lawal, panꞌnnoꞌan, tinuꞌanan.

kilay   n. The eyebrows. Category: Head. cf.: bū-mata.

kilā   1 • v. AO-1. To recognize someone by sight or hearing; to reach a conclusion from appearances. The ability to do this marks a significant stage in a baby's growth. Pakakilāhanku aꞌa ma suwala. The way I recognized the person was by his voice. Kilāku aniyaꞌ sattuwaꞌ talun bay angāꞌ iya. I conclude there was a wild animal got him. Gram: AO-1 linkset: pangliꞌ, panhid.

2 • v. AStat pag-. To be acquainted with; to know each other by sight. cf.: kataꞌu.

kilāhi   v. AA pag-. To be acquainted with each; to recognise each other. Gram: AA pag-

kilā-luku   n. A sickness of very small children, symptomized mainly by enlargement of the skull. synonyms: kulang-kilā.

kilkil   n. A species of coastal tree which provides an easily worked white wood. Category: Shore tree. synonyms: kosok2.

kili-kili   n. A chain. Aniyaꞌ kili-kili bahudjiꞌ. Aniyaꞌ isāb kili-kili bulawan. There are anchor chains. And there are gold chains (jewelry). link: ekang-ekang.

killaw-killaw   v. AStat pag-. To shine intermittently; to flicker or give off a pulsating light. Gram: AStat. pag- synonyms: kiraw-kiraw.

kilu   1 • n. A kilogram.

2 • v. AO-1. To measure something by weight, especially small store items and retailed fish. Gram: AO-1 cf.: timbang2.

kilu-kilu   v. AO-2. To store something with optimum care for its security. Kilu-kiluhin sīn ilū ma buliꞌ baꞌul. Daꞌa pareyoꞌun minsan dakayuꞌ pilak. Store that money securely in the bottom of the chest. Don't bring it down, not even one peso. Gram: AO-2

kiluhan   n. A spring scale for weighing small items. cf.: timbangan1.

kilul   n. A species of tree. Category: Trees, shrubs.

kilut-kilut   adj. zero. Affected by long immersion in cold water, as indicated by numbness, trembling, and wrinkling of the skin. Subay kita bay ma boheꞌ, akilut-kilut kita ma deyom tahik. We should have been in water, numb from being in the sea. link: konot.

kima   n. Various giant clams. . Kima-kuyyaꞌ saliꞌ luwa batu, kima-sꞌllot-sꞌllot ma deyom batu. The kuyya' clam looks like a rock; the s'llot-s'llot clam is found in rocks. Category: Shellfish. Tridacna spp..

kima-antulang   n. A species of clam. Category: Shellfish.

kima-kima   adj. -in-. Suffering from the need to urinate frequently. Gram: -in- cf.: kaukati.

kima-kuyyaꞌ   n. A species of clam that looks like a rock. Category: Shellfish.

kima-lapiran   n. A species of clam. Category: Shellfish.

kima-sꞌllot-sꞌllot   n. A species of clam which grows in the clefts of coral rocks. Category: Shellfish.

kimbing   

kimig   1 • n. An irregularity in the shape of spherical or near spherical objects. .

2 • adj. a-. Irregularly shaped, as someone's skull. . Gram: a-

kiming   n. A trap for weed-eating fish, box-shaped with the entry funnel in the top. Category: Trapping. cf.: gau; link: bubu1.

kiming-kiming   n. A woven box-shaped cage for live birds.

kimmat1   v. AO-1. To estimate the amount of something. . Taꞌabut pinahꞌndaꞌan, yuk mattoꞌa lꞌlla ya kinawin inãn, “Kimmatin aku altaꞌta. Kalu makaꞌabut dakayuꞌ dꞌnda.” When the betrothal {stage}arrives, the elder of the man being married, says, "Estimate for me our resources. Maybe it will suffice for one woman." Gram: AO-1

kimmat2   adj. a-. Ungenerous, as someone giving in very small amounts. Gram: a- linkset: bista1, giging, kꞌllit2, kꞌmmit.

kimut-kimut   v. AStat pag-. To move the lips as though speaking, a gesture usually intended to show one's anger. Hal bowaꞌna taꞌndaꞌ ahꞌlling. Mbal pinakale ni seheꞌna, hal magkimut-kimut. Only his mouth is seen speaking. He doesn't let his companions hear, he just moves the lips. Gram: AStat. pag-

kimuꞌ   v. AO-1. To wash the soiled part of a garment without immersing the whole. Gram: AO-2 comp.: dakdak.

kinakan1   n. Food in general. . linkset: boslaran, dahalan, talopaꞌ, tanggalan.

kinakan2   n. Cooked rice (in some dialects). . synonyms: buwas-kinakan.

kinam   v. AO-2. To taste something; to try something by tasting. Bang ma pagkinamku sarang asinna. According to my tasting it has enough salt. Gram: AO-2 link: nanam; cf.: sulay1.

kinataꞌu   v. AA pag-. To know or be acquainted with each other.

kinbing   Variant: kimbiŋ. v. AO-1. To twist someone's ears, a form of punishment. Kininbing-kinbing si Jani heꞌ mastal bang bay absen. Jani had his ears twisted by the teacher when he was absent. Gram: AO-1 cf.: hitaꞌ, kꞌbbit.

kinkin   v. AO-1. To roll or fold up sleeves or trouser cuffs. Kininkin pariyataꞌ sanyawana. His shorts were rolled right up. Gram: AO-1

kindang   1 • v. AState a-. To wear a sarong tied over one shoulder. link: hōs.

2 • v. AO-1. To tie a sarong over one shoulder. Category: Women's clothing.

kindat   Variant: kiddat. n. A species of small cuttlefish. Category: Cephalopods. cf.: kulabutan1, kulangkung, kanuꞌus.

kindut   n. Briefs (underwear). synonyms: kullat; link: sanyawa.

kinosog   v. AStat aN-. To be strongly supportive, as a prestigious person may be in a discussion or dispute. Gram: AStat. aN-

kinsan   n. A species of sea anemone, edible. Category: Anemones. Actinia species.

kintas   1 • n. A sheet of something flat and foldable, as paper. link: bꞌllad.

2 • Classifier. Foldable items such as paper; sheets. Tꞌllu kintas katas. Three sheets of paper.

kinyib   v. AO-2. To get something by fraud. Gram: AO-1

kingkoy   1 • n. A hair style with well-defined waves or ridges. .

2 • v. AO-1. To tailor trousers with prominent pleats at the waist, a style no longer fashionable. Gram: AO-2

kiparat   v. AO-1 pag-. To reconcile two parties by means of a formal ceremony. Gram: AO-1 pag-

kiput   adj. a-. Restricted, of openings such as a road or passageway. Akiput asal lugal bay pagbonoꞌan ēꞌ. The place where the fighting took place was in fact narrow. Magsaddī tinaꞌi. Tinaꞌibi akiput-kiput, tinaꞌi kami aluha. Digestive organs differ. Your digestive organs are quite confined, ours are broad. Gram: a- link: dikiꞌ.

kiput-alam   v. AO-1. To modify distances or meteorological conditions by magical means. Ataꞌu angiput alam. Minsan bay aluha takiput, bay tambang tahinang ababaw, bay alawak tapasekot. He knows how to reduce natural things. What was wide is made narrow, high tide is made to be shallow, distances are made to be close.

kira   v. AO-1. To estimate an amount. Umulan sakap na amonoꞌ itū saga min umul duwampūꞌ pariyataꞌ bang kinira. Of an age ready to fight are those from the age of twenty upwards, as reckoned. link: itung.

kira-kira   Variant: kila-kila. v. AO-1. To give something serious thought. Bang kita amꞌlli, peneꞌta dahū bang ai ya kabayaꞌanta. Amikil ahāp maka alaꞌat, ya hēꞌ angira-ngira. When we buy. We choose first what it is we want. We think about whether it is good or bad, that is kira-kira. Kila-kilahun konoꞌ. Kalu mbal makainay baran. Please give a considered opinion. Perhaps it will cause no physical harm. Category: Think. Gram: AO-1 pag-

kiraw   1 • adj. a-. Blinking; flashing on and off. link: pillaw-pillaw.

2 • v. AO-1 pag-. To make something flash, as a mirror used for signalling. Bang aniya baliyu boꞌ aniyaꞌ taꞌndaꞌ botoꞌ-botoꞌ, pinagkiraw samin. When it is windy and we see a whirlwind, we flash a mirror at it (to divert it). Gram: AO-1 pag-

kiraw-kiraw   v. AStat pag-. To flash repeatedly, as the twinkle of stars or distant lights appearing and disappearing. Gram: AStat. pag- synonyms: killaw-killaw.

kirik-kirik   v. AO-1. To tickle someone in order to induce laughter. Agiluk aku bang aku kinirik-kirik. I am giggly if someone tickles me. Gram: AO-1 cf.: giluk.

kiri-kiri   adj. a-. Excited as a result of good fortune or some anticipated good. Akiri-kiri aku, bay aku angandaꞌug. Saliꞌ aku akōd. I am excited, I won. It's like I am happy. Gram: a- link: holat.

kirida   n. A mistress.

kirus   1 • adj. a-. Misshapen by being smaller on one side than the other. . Paloddos dambilaꞌ, saliꞌ atimpang, akirus dampōng. Too small on one side, unsymmetrical, one half of it misshapen. . Gram: a- link: kamigmig.

2 • v. AO-2. To reduce the size of something in order to make it more symmetrical. . Bay aheya, bay kinurusan, bay pinīsan, buwat sꞌmmek, pelang. It was large, made smaller, a piece snipped off, such as cloth or a canoe. . Gram: AO-2 linkset: dikiꞌ, kōꞌ, kulang1.

kirut-kirut   v. AStat pag-. To twitch involuntarily, as a muscular tic. Gram: AStat. pag- linkset: kꞌbbut, kurat.

kisak   v. AO-2. To remove the skin of something. Gram: AO-2 link: kupas.

kisal-kisal   v. ASite pa-. To move a short distance. . Gram: ASite pa- link: higin.

kisas1   Note: QU known? n. The canistel or eggfruit tree. . Category: Fruit tree. Lucuma nervosa. link: balimbing.

kisas2   n. Supernatural retribution for an offense against social norms such as the constraint against making fun of someone's physical defect. . This elicits no sympathy; the offender is getting just what he deserved. comp.: busung.

kisiꞌ   v. ASite pa-. To draw back the lips so as to expose the teeth. link: kiyum.

kissa   1 • n. A story; a tale. Some speakers say this is a true story with a religious moral, from the life of the Prophet Muhammad. Others say it is a folktale. . Anth: There is a difference of opinion about the meaning of this word and the truth of the tales it refers to. Some say a kissa is a true story with a religious moral, from the life of the Prophet Muhammad. Others say it is a folktale. linkset: istori, salsila, suli-suli, kata-kata, langaꞌ-langaꞌ.

2 • v. AO-1. To relate such a story. Gram: AO-1

kissat   v. ASite pa-. To squirt or flare upwards. Ēꞌ na pakissat llaw. There's the sun sending up its rays (at sunrise). Buwat saga pelang patongod ma panimbakan, boꞌ aniyaꞌ angissat boheꞌ min deyom pelang hēꞌ, aseꞌak heꞌ timbak. For example canoes located over a dynamiting location, when water shoots up from inside those canoe, split open by the explosion. link: sumpit.

kisul   n. The aromatic ginger or galangal, the root of which is used medicinally. Category: Plant. Kampferia galanga.

kita   Pronoun. We two, us incl dual. First person dual pronoun, Set III. Occurs as focused Object, with a preposition or as an emphatic pronoun. link: aku1.

kita bī   Pronoun. We, us incl plural. First person plural pronoun, Set III. Occurs as focused Object, with a preposition, or as an emphatic pronoun. synonyms: kitam.

kitab   n. A sacred book, e.g. the Holy Koran, the Holy Bible. cf.: būk2, nōtbūk.

Kitab Injil   n. The New Testament of the Bible.

Kitab Tawrat   n. The section of the Old Testament comprising the 5 books of Moses. .

kital-kital   v. AO-1. To take aim on a target, as when getting ready to fire a weapon, punch someone, shoot a ball. Gram: AO-1 linkset: aluꞌ1, hansom, kalsa.

kitam   pron. Second person plural pronoun, inclusive: we all; us all. This is a Set III pronoun which occurs as unfocussed Object, with a preposition, or as an emphatic form. . link: aku1; synonyms: kita bī.

kitara   Variant: gitada. 1 • n. A guitar. cf.: biyula.

2 • v. AStat pag-. To play the guitar. Gram: AStat. pag-

kitaw-kitaw   v. AStat aN-. To sparkle, as something that catches the light. Yukna, “O Mmaꞌ, sai bahāꞌ dapu lumaꞌ angitaw-ngitaw ma bihing langit ēꞌ, ma dilaut ēꞌ?” yukna. He said, "Father, who is the owner of that house sparkling there on the horizon, out at sea?" Gram: AStat. aN- synonyms: illap.

kitā   pron. We two. Dual pronoun, Set I. Occurs as topic or focused Subject. link: akū.

kitām   pron. We inclusive. First person plural pronoun, Set I. Occurs as topic or focused Subject. link: akū.

kitkit   Variant: kikkit. v. AO-1. To nibble or gnaw at something, as a rat, small fish or cockroach do. Bay kinitkit heꞌ ogos. Gnawed by an ogos fish (said of a poor haircut.) Gram: AO-1 link: keket.

kitlan   Variant: itlan. 1 • n. Tar; pitch. cf.: espalton.

2 • v. AO-1. To apply tar or bituminous paint, as to a canoe for preservation. Kitlanku parawku abōꞌ mbal angꞌmman. I will apply tar to my canoe so it doesn't leak. . Gram: AO-1

kittay   adj. a-. Very thin, of a person's physical condition. . Category: Weight. Gram: a- link: kagkag.

kittup   v. AStat pa-. To be closed together firmly, of something with two opposing edges, as a wound, the mouth, bivalve shells. Pakittupun bowaꞌnu. Close your mouth tightly. Gram: AStat. pa- link: kattup.

kitut   n. (See bāt-kitut).

kiyal   v. AStat pa-. To look through narrowed lids, as at a bright light. Pakiyal kita apa apasuꞌ llaw ati asilaw kita. We squint because the day is hot and we are dazzled. Gram: AStat. pa-

kiyam   v. AO-1. To lay out a dead person with arms crossed over the chest. . Anth: This position indicates the completion of a prayer. Gram: AO-1

kiyama   n. The afterworld; the realm of the dead. Amoleꞌ du kita ni deyom kiyama, ya hēꞌ dunya ahirat. We shall go home to the afterworld, to the place where the dead dwell. Ma kiyama hēꞌ duwa, nalkaꞌ maka sulgaꞌ. In the afterworld there are two options, hell and heaven.

kiyamat   1 • n. The final destruction of the world; judgment day.

2 • adj. a-. Subjected to final judgment, of the earth. . Bang pasayang ya pikpik galuraꞌ, magtūy akiyamat dunya. Ya hamiyuna, mꞌnnēꞌ magtambol dunya. When the wings of the (mythical) galuraˈ bird stretch for flight, then the earth will experience final judgment. Its turbulence will mean the closing up of the world. Gram: a-

kiyap   v. AStat pa-. To open up wider, of an incipient crack. . Gram: AStat. pa-

kiyas   v. AStat. pa-/aN-. To disassociate oneself from the activities of others, as to avoid blame. Buwat anakku mbal papanduꞌ, yukku, “Bang kaꞌa ilū makakaꞌat angiyas aku.” When a child of mine is not teachable, I say, "If you come to grief I am not to blame." Angiyas aku man palkalaꞌ ilū, mbal aku lamud. I disassociate myself from that matter, I am not involved. Gram: ASite pa- aN-

kiyaꞌ-kiyaꞌ   v. AO-2. To threaten someone by grimacing with lower teeth showing. Gram: AO-2 synonyms: kibiꞌ-kibiꞌ.

kiyomol   adj. a-. Stuffed full, of the mouth; to be unable to speak clearly due to having the mouth full of food. Bang kita amapaꞌ, aheka ma deyom bowaꞌta, akiyomol bowaꞌta. When we are chewing something and a lot of food is in our mouth, our mouth is kiyomol. Gram: a- link: sꞌppol.

kiyul-kiyul   v. AStat aN-. To make the noise of many people talking in a confined space.

kiyum   1 • v. AState a-. To smile. Gram: AStat. a- linkset: kisiꞌ, keheꞌ-keheꞌ, tittowa.

2 • v. AO-2. To smile at someone. .Aniyaꞌ dꞌnda kiyumanku. There is a girl I smile at. . Gram: AO-2

3 • adj. ta-. Made to smile by something. Gram: ta-

kiyuꞌ   adj. a-. Twisted and pulled to one side, of a person's mouth. Gram: a- linkset: kibiꞌ, tabid bowaꞌ.

kīd1   1 • n. The side of the body from the armpit down. Category: Torso. synonyms: timbangan2.

2 • v. AStat pa-. To lie on one side, as when sleeping. Gram: AStat. pa- synonyms: sīp.

kīd2   v. ASite pa-. To tilt from the upright, as a canoe. link: kīng.

kīl   v. AO-1. To strike a volleyball with a powerful downward blow. Category: Game.

kīng   v. AStat pa-. To incline from the vertical. linkset: kīd2, lenggang-lenggang, lihiꞌ, lilip, poyog, tīg.

kīran   n. The side of a structure.

kīs1   n. An offense committed against someone other than God; a legal case. . Aheya na kīs aꞌa inān ma parinta. Bay iya amonoꞌ. That man has a serious offense against the authorities. He killed someone. link: palkalaꞌ.

kīs2   n. 1 • The knife used to clean the nails of a dead body in preparation for burial. link: pangꞌntan.

2 • A cursing equivalent for any tool. Angay kīsnu? What's happened to that cursed tool of yours?

kīt   n. A percussion firing cap for explosives. Kahꞌllingan iya kīt. He was hit by the blast of an (exploding) cap.

kīt-kīt   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

ko   Variant: koʔ. conj. In order to; so that. The allomorph ko' occurs before a vowel-initial word. . Daꞌa henggolun lām ilu ko daꞌa ahūg pareyoꞌ. Don't shake that lamp so it doesn't fall down.

kobak   1 • adj. a-. Damaged by removal of a chunk, as fruit damaged by fruit bats; figuratively, drained of financial resources. . Kakobakan altaꞌta. Our wealth is consumed. . Gram: a-

2 • adj. ka-..-an. Suffering a severe drain on one's resources.

kobal-kobal   n. The hardtailed jack. Category: Saltwater fish. fam. Carangidae (?).

kobkoban   Variant: kokobkobun. n. An immature mango at the stage when its flesh is still hard and fibres have not yet formed. Lꞌkkobku na mampallam kokobkobun itū. I will gobble up this immature mango.

kobet1   1 • adj. a-. Chipped along an edge. link: kebak.

2 • v. AO-1. To damage something by harming its edge. . Gram: AO-1

kobet2   v. AO-1. To stretch a child's lips as a form of punishment for talking dirty. Maglakaꞌ-lakaꞌ ka? Kobetta ka, Edjaꞌ. Are you talking dirty? I'll stretch your mouth, Edja'.

koblaꞌ   adj. a-/-in-..-an. Startled or shocked. Kinoblaꞌan aku bang aniyaꞌ aꞌa pariyataꞌ halam bay tinitik lawang. I am startled if someone comes up (onto the porch) without knocking on the door. link: kuddat.

kobol   1 • adj. -an. Magically immune to the penetration of blade or bullet. Gram: -an linkset: pagkalꞌlla, pangliyas, sihil.

2 • v. AO-2 pag-. To prevent penetration into the body of any weapon. Mbal tapagkobolan bang pungluꞌ Samehakan. Yakan bullets cannot be turned aside. Gram: AO-2 pag-

kobol-kobol   v. AStat aN-. To occur in swarms, as flies. Gram: AStat. aN- link: kubu-kubu.

kobong   v. AStat pa-. To be deeply concave, as a soup bowl.

kobong-kobong   n. A simple kite made from a sheet of paper. Category: Kites.

kokam1   1 • n. Words recited to deprive something of the power of speech or the ability to bite. Bang kataꞌuhanta kokamna mbal du. Makapaglamugay kita minsan buwaya aheya. If we know its charm nothing will happen. We can mix in even with large crocodiles. cf.: pamorok.

2 • v. AO-1. To prevent something from biting or a person from speaking, by shutting the mouth. Gram: AO-1

kokam2   n. A tarsier or a lemur species. Alꞌpput mata kokam. The tarsier's eyes stick out. Category: Mammal.

kokkoꞌ1   adj. a-. Forming a claw, as the hands or feet of someone with Hansen's disease. . cf.: pupus.

kokkoꞌ2   To be clenched, of fingers or toes, or the feet of chickens.. may. An outcome of Hansen's disease.

kokobkobun   n. A mango at the stage when its flesh is still hard, the skin edible, and the fibres not yet formed. Lꞌkkobku na mampallam kokobkobun itū. I will gobble up this green mango. cf.: mampallam.

kokok   1 • n. A supernatural being that lives in forested areas and is considered malevolent. It is believed that children playing in forested areas alone may be attacked by a kokok, which may take on the appearance of a family member. The victim may be disabled and hidden from sight. . Kokok, saliꞌ saitan ma deyom talun. Bang kita palꞌngngan dangan-dangan ma deya kinongkong kita. A kokok is something like a saitan-spirit in the forest. If we walk alone ashore we (may) sort of curl up in the fetal position. . Category: Supernatural being. link: hantu.

2 • adj. -in-. Influenced by a kokok spirit. Kinokok koꞌ kaꞌa ilū anittowa. Mbal na paꞌin alaꞌan min panittowahan. You are bewitched laughing so much. You never get away from laughter.

kokos1   v. AStat pa-. To carry weapons of any kind. Gram: AStat. pa- cf.: takos.

kokos2   v. AO-1. To wrap around something, as a snake or octopus may do. Bang kita kinokos eꞌ sowa pangaꞌan īꞌ amatay kita. If a python coils around us we will die. Gram: AO-1 cf.: lebod.

kodjel1   v. AO-1. To disturb something by touching. Gram: AO-1 link: kohed.

kodjel2   v. AStat pag-. To move restlessly, as when ill. Gram: AStat. pag-

kogkog   v. AStat aN-. To shiver violently. . Angogkog aku heꞌ haggut. I am shivering from the cold. Category: Tremble/shiver. Gram: AStat. aN- linkset: hōb-hōb, kꞌddil-kꞌddil, korog-korog, oroꞌ-oroꞌ2, pidpid, araꞌ-araꞌ, tatat, tꞌnne1.

kohak-kohak   n. A hollow or depression in sand or soil. link: halo.

kohang   n. An edible bivalve similar to a cockle. Category: Shellfish. fam. Lucinidae..

kohap   1 • adv. of time. Afternoon, the period from about 2 p.m. to sundown. Category: Stages of day.

2 • adj. -an. Overtaken by the onset of late afternoon. Pinalꞌngngan lꞌlla inān, pinabatal na ko daꞌa kohapan bay maglurukan. The man was made to proceed, led (to the bride) so the people attending wouldn't be overtaken by evening. Gram: -an

kohap-īn   adv. phrase. Previous afternoon or previous evening. A: “Sumiyan katꞌkkabi?” B: “Kohap-īn.” A: "When did you arrive?" B: "Yesterday afternoon." Category: Stages of day.

kohed   Variant: koheg. 1 • v. AO-1. To poke someone with fingertips or pointed implement. Gram: AO-1

2 • v. AO-2. To remove something by poking it with a long instrument such as a stick. Gram: AO-2 linkset: kodjel1, kublit, kuhit, kawit1, kahid, sungkit.

kohed-kohed   v. AO-1. To make repeated marks with the fingers. Gram: AO-1 comp.: kollek-kollek.

koheg   1 • v. AO-1. To poke someone, as with a finger or pointed implement. Gram: AO-1

2 • v. AO-2. To remove something by poking it with a long instrument such as a stick. Kohegin konoꞌ sꞌggit ilū maka tōng busay. Push that rubbish off with the end of your paddle. Gram: AO-2

kohok-kohok1   v. AO-2. To shake things together in water. Gram: AO-2 comp.: hokkok.

kohok-kohok2   v. AStat aN-. To laugh through the nose. Gram: AStat. aN-

kohol   1 • n. A cough; a condition characterized by coughing. Category: Symptom.

2 • adj. -in-. Afflicted by coughing. Gram: -in-

3 • v. AStat pag-. To cough. Gram: AStat. pag-

kohot   Note: Dilaut adj. a-. Unable to speak freely due to infection or exhaustion; hoarse, of the throat as subject. . Category: Symptom. Gram: a- linkset: gohom, lagaw, pehet.

kola   v. AO-1. To bleach cloth. Bay kinola ni deyom sabun boꞌ yampa tinitiꞌ maka boheꞌ. It was bleached with soap and then sprinkled with water. Kolaku pantalunku ma deyom undam. I will bleach my trousers in a basin. Gram: AO-1

kolaꞌ   1 • n. A pleat; a crease.

2 • adj. a-. Pleated; creased. Akolaꞌ, saliꞌ kinonotan. Pleated, kind of wrinkled.

3 • v. AO-1. To pleat or crease cloth. Gram: AO-2 cf.: kumpiꞌ, laꞌup.

kolebok   v. AStat pag-. To move restlessly, of a crowd of people disturbed by some event. Magkolebokan aꞌa inān, saliꞌ ahidjul mainaꞌan, magpiha ondeꞌ-ondeꞌ alungay. Those people are milling around, making a noise, looking for a lost child. Gram: AStat. pag--an

koledje   v. AStat pag-. To keep touching things unnecessarily. . Magkoledje itū aheka ntananna, saliꞌ aheka tanganna. Saliꞌ bay dakayuꞌ boꞌ dakayuꞌ. Koledje means touching a lot of things, like having many hands. As though having touched one thing, promptly touches another. Gram: AStat. pag- link: umas.

kolehek   v. AO-1. To pick out something with the fingertips, as a splinter or something in the ear. Kinolehek-kolehek, nilaꞌanan iting eꞌ. Picking away, removing those prickles. Gram: AO-1 cf.: kuriꞌ.

koleng1   1 • n. A roll of something. linkset: bodbod1, lengke, longon.

2 • Classifier. Coils of flexible items such as wire or rope.

3 • v. AO-1. To roll up a line in a coil or on a spool. Gram: AO-1

koleng2   v. AStat pa-. To lie with knees drawn up, as someone who feels unwell. Gram: AStat. pa-

kolengan   n. A reel or spool. synonyms: lengkehan, pangaleboran.

koleng-koleng   n. A species of fish, small and striped. Category: Saltwater fish.

kolepak   v. AStat pag-. To make an irregular clattering noise.

kolera   n. Cholera; any epidemic disease with massive diarrhoea as the most obvious symptom. . Bang paꞌin ka taluwaꞌ kolera. May you be struck down with an epidemic disease. . cf.: pangkot.

kolesek   Variant: kulesek. v. AStat pag-. To flap vigorously, to thrash about, as things caught in a net or trap. Na magkolesek linggiꞌ kami eꞌ baꞌanan daing. So our trawl net thrashed around because of the mass of fish, Gram: AStat. pag-

kolet   v. AO-1. To stimulate a woman sexually by manipulating the genitals. Gram: AO-1

koleꞌ   v. AO-1. To manage to do something by reason of physical or moral strength, or because of financial resources. . Makannak itū mbal takoleꞌ nilāng. These kids are impossible to make stop. Bang ondeꞌ-ondeꞌ angalꞌbbos bangkaꞌ dangan-danganna, mbal takoleꞌna. If a child goes to launch a canoe on his own, he can't do it. Mbal kita makakoleꞌ, makalanduꞌ abuhat bay bowata. We cannot do it, the thing we were carrying is much too heavy. Gram: AO-1 linkset: aguwanta, bāng-bāng1, bogbog3, dapat2, gaga, tigayuꞌ.

kollek-kollek   v. AO-1. To make random marks, as the writing of beginners, movement of a caterpillar. Bang aku magsulat kollek-kollekku apa mbal aku ataꞌu anulat. When I write I scribble because I don't know how to write. Gram: AO-1 comp.: kohed-kohed.

kolleng   v. AO-1. To twist dough into decorative shapes for cooking. Category: Steps in food preparation. Gram: AO-1

kolleng-kolleng   n. A cassava cake made of rolls of meal twisted into various shapes, fried in oil and glazed with a sugar mixture. Category: Sweetmeats. linkset: tabid-tabid.

kolol   n. A color. link: walnaꞌ.

kolong   1 • adj. -an. Curly-haired. Gram: -an

2 • v. AO-1. To curl the hair. Gram: AO-1

kolong-kolong   adj. a-. Curly, spiralling, as hair, some vines, or a pig's tail. Palebod bahan ma sagbot. Saliꞌ togel bawi akolong-kolong. The vine coils round the weeds. Curly like a pig's tail. . Gram: a-

kolorom   1 • adj. zero. Done in secret; illegal; under cover. Kolorom itū saliꞌ nilimbungan man parinta. Kolorom is something hidden from the authorities. Gram: zero antonym: taddang; cf.: limbung.

2 • v. AStat pag-. To do something in secret or illegally. Magtampalan, daꞌa magkolorom, daꞌa maglimbung-limbung. Do openly, don't do in secret, don't conceal.

komay   adj. a-. Extremely weak, as from sickness or over-exertion. Gram: a- link: lamma.

komboꞌ-komboꞌ   n. A species of sea anemone, yellowish in color, edible. Category: Anemones. Actinia spp..

komkom   Variant: gomgom; goŋgoŋ. v. AO-2. To grasp something firmly; by extension, to keep something safe. Gomgomin ai-ainu ilū boꞌ mbal akanat. Hold onto your things so they don't get scattered. . Gram: AO-2

komkoman   Variant: gomgoman. n. A handful; figuratively, a sphere of someone's control. Itiyaꞌ kam ma deyom gomgomanku. Here you are under my protection. link: okoman.

komeng   n. A spirit of the forests. Komeng itū saliꞌ saitan ma deyom talun, saliꞌ saitan kokok inãn. These komeng spirits are like forest demons, like that kokok demon mentioned before. . Category: Supernatural being. link: hantu.

komot-komot   v. AO-1. To crumple something usually flat into a wad, as paper or clothing. Gram: AO-1

komoꞌ   v. AStat pa-. To sit with the knees drawn tightly up and arms around knees, i.e. in the fetal position. . Gram: AStat. pa- link: kullung.

komoꞌ-komoꞌ   Variant: gomoʔ-gomoʔ; komot-komot. v. AO-1. To crumple something into a heap or wad. . link: gꞌmmot.

kompol   v. AO-1. To mold something in the hands; to create something as God created man. Bang abentol mbal takompol. Something that is dried to a powder cannot be molded into a shape. Gram: AO-1 linkset: pongkol, tampa, tambu1.

kompolan   n. A cohesive group, as a military unit. link: baꞌan.

kompolme   adj. zero. In agreement; convinced. Kompolme, aniddik aku ma kaꞌa bang aku hakaꞌannu. Angahalap aku ma kaꞌa. Kompolme (means) I agree with you when you tell me something. I believe you. Gram: zero link: amu2; cf.: halapi.

kondoꞌ   v. ASite pa-. To tilt the head forward as when looking downwards. Gram: ASite pa- link: domol1.

konog-konog   v. AStat aN-. To make a deep rumbling sound, as of thunder, distant gunfire, the sounds of digestion in process. Buwat timbak atawa lꞌggon ahꞌlling, angonog-ngonog ma deyom paglahat. Like when gunfire or thunder sounds, it rumbles around the district. Gram: AStat. aN- cf.: lagublub, llub.

konot   1 • v. AStat pa-. To wrinkle, of the skin, as in old age or as a result of long immersion. linkset: kꞌllut-kꞌllut1, kilut-kilut.

2 • v. AStat pag-. To frown. Bang magkonotan lendoꞌta lumanduꞌan apꞌddiꞌ atayta. When our forehead keeps wrinkling we are excessively angry (lit. our liver is excessively painful).

konoꞌ1   particle. Indicates politeness;. Often translatable as 'please'. Amalabay ka konoꞌ. Allow (me) to pass, please. cf.: daꞌa busung.

konoꞌ2   particle. Indicates that the speaker does not vouch for the accuracy of what he is reporting. Often translatable as 'it is said', 'they say', 'reportedly'. Kaꞌa konoꞌ bay makapuwaꞌ busayku. They say that you found my paddle.

konsehal   n. A councilor in the Philippines barrio organization.

konsemisun   v. AStat pag-. To stay in love with someone after a relationship has been officially broken off, i.e. the romantic notion of unrequited love. Gram: AStat. pag-

kontay1   v. AStat pa-. To stretch out of shape in more than one dimension. cf.: hinit.

kontay2   v. AStat pa-. To abate, of a current. Yuk si Inaꞌ, “Pakontay-kontayhun giꞌ sꞌllog ilū boꞌ ka yampa akꞌtta.” Mother said, "Let the current slacken a bit before you set out." Gram: AStat. pa- linkset: lōꞌ, hulaw, keyas, tokang, kōꞌ, kulang-kulang, kꞌttang, tugut1.

kontra   1 • n. An enemy, especially in a war.

2 • v. AA pag-. To be at enmity with each other. Gram: AA pag-

kongkong   1 • v. AStat pa-. To curl up, as a body into a ball or fetal position, as digits or limbs curling due to a shortening of the tendons. Pakongkong, mbal makahꞌnnat. He's all curled up, can't straighten out. Gram: AStat. pa- link: kullung.

2 • v. AO-1. To make someone curl up, the action of kokok spirits. Gram: AO-1

kopal-kopal   n. A species of plant growing on sandy foreshores, used medicinally. Category: Trunkless plants. Hoya spp..

kopkop   Variant: kəkkop. v. AO-2. To hold something in a clenched fist, as to keep it safe. Gram: AO-2

kopeng   v. AStat pa-. To flop over, of something normally vertical. Pakopeng talingana, patonton. His ears flop and droop down. Buwat saruk-saruk tepo, bang taluwaꞌ llaw pakopeng. Like a makeshift hat made of a woven mat, it flops down in the sun. . Gram: AStat. pa- link: sondong.

koral   1 • n. An enclosure for larger animals; a corral. . Note: Chavacano link: ād.

2 • v. AO-1. To enclose animals or an area by a fence. Gram: AO-1

Koraꞌan   n. The Holy Koran; the Islamic scriptures.

korel-korel   v. AStat. pag-. To bring the knees up towards chest, as in sleep or in running on the spot. . Gram: AStat. pag- link: kullung.

korente   n. A wire which carries an electric current; a radio antenna. Note: English comp.: basiꞌ-basiꞌ, kowat.

koro-koro   1 • adv. Repeatedly.

2 • v. AO-1. To do something repeatedly or continuously. link: ambat-ambat.

korog-korog   v. AState aN-. To tremble, of body or part of body, as with cold or fright. Category: Tremble/shiver. link: kogkog.

korona   n. A crown; a decorative headgear. Note: Chavacano cf.: panumping.

koskos   v. AStat. pa-/aN-. To become thin, as of a person due to sickness. Bay aku asaki manjari angoskos isiku. I was sick and lost weight. Barannu bay alꞌmmok, pakoskos. Your body was fat, now it has become thin. Category: Weight. Gram: AStat. pa-/ aN- link: kagkag.

koseꞌ   v. AO-2. To wash things other than clothes, as of eating utensils, parts of the body, hair with soap. Pahāpun eꞌnu agkoseꞌ mampallam ilu. Make a good job of washing those mangoes. Gram: AO-2 cf.: pandi.

kosok1   v. AO-1. To rub the hair vigorously in order to remove foreign substances. Bay na alubi, na pinasobsob lagiꞌ ya pꞌttiꞌ boꞌ yampa amandi. Kinosok isāb. The shampoo has been applied, then coconut oil allowed to soak, and then taking a bath. The hair is rubbed too.

kosok2   n. A species of coastal tree, which provides an easily carved white wood used for carving shrimp lures. Category: Shore tree. synonyms: kilkil.

kosog   1 • n. Strength; the ability a person is strong in. Buwat aku itū alahang angusaha. Ya kosogku maglꞌngngan. Like me, seldom working for a living. What I am best at is walking about. link: basag.

2 • adj. a-. Strong, of persons; powerful, of a voice or a machine. Gram: a-

3 • v. AStat pa-. To act with vigor; to do energetically. link: kuyas.

4 • v. AO-2. To do something with force, as in nailing hard wood or paddling against wind and current. Gram: AO-1

5 • v. AA pag-. To engage in a contest of strength with someone. Dangan magduminu inān binowa magkosogan. Yuk-i, “Hapaꞌin toꞌongan inaꞌan-i boꞌ mbal makalabay.” That other domino player is challenged to engage in a contest. (An onlooker says), "Block that one there so it can't pass." link: taꞌas-taꞌas.

kotang   v. AStat pa-. To cease, as the breathing of someone close to death or the flow of tidal current. Pakotang heꞌna magnapas. He ceases to breathe. Gram: AStat. pa-

kotek-kotek   v. AStat pag-. To wave to and fro in a flapping motion, of wings, flippers, fins. Bang paleyang manuk-manuk magkotek-kotek kepetna. When a bird flies it flaps its wings. Gram: AStat. pag-

kotoꞌ-kotoꞌ   n. Hard-feelings towards someone. link: akon-akon.

kowam   adj. a-. Deprived temporarily of the power of speech, as due to shock or illness. Akowam sadja aku, saliꞌ alungay pangannalku. I am dumbfounded, as if my mind has gone. Gram: a- link: umaw.

kowan   n. The right-hand side. Ilu du ma tangannu kowan. There it is in your right hand. cf.: bibang; antonym: gibang.

kowang   v. AO-1. To remove a person's vital organs, the action of a balbalan spirit which gains access through the soft inner joint of elbows or knees. . Gram: AO-1 link: balbal.

kowang-kowang   n. The spotted groper. Category: Saltwater fish.

kowap-kowap   v. AStat pag-. To move rhythmically, as the mouth of a fish or a pulsating pain. Gram: AStat. pag- cf.: panag-panag.

kowat   n. A non-ferrous wire. comp.: korente, basiꞌ-basiꞌ.

kowat-kowat   n. Multiple hooks of a squid lure, made of stainless wire. Category: Hook and line.

kowaꞌ   1 • n. A fish bone when stuck in the throat. Kinoꞌot dꞌllang-dꞌllang boꞌ alaꞌan kowaꞌ ma deyom kꞌllong. Reach down to the uvula so the fish bone can be removed from the throat. cf.: bokog.

2 • adj. -an. Having a fish bone stuck in the throat. Gram: -an

kowel   v. AStat aN-. To move the hands in dancing. . Gram: AStat. aN-

kowet   Variant: keot. n. The umbilical cord. cf.: ponsot.

koyag   1 • n. A positive emotion of joy or happiness. link: kōg.

2 • adj. a-. Happy; joyful.

koyang   n. A slender stick, as a toothpick or the rib of coconut leaf. cf.: lituk.

koꞌ   conj. In order to; so that. This variant occurs for some speakers before a vowel-initial word.

koꞌot   1 • v. ASite pa-. To insert one's hand into a space or substance. . Pakoꞌot aku ni deyom tahik angāꞌ sīn apa bay ahūg man lantay lumaꞌ. I put my hand into the sea to get the money because it had fallen through the flooring of the house. Gram: ASite pa-

2 • v. AO-1. To get something by inserting the hand. Gram: AO-1

koꞌot boheꞌ pasuꞌ   v. AStat pag-. To demonstrate one's innocence by inserting a hand in boiling water.

koꞌot-koꞌot   v. AO-1. To draw lots by selecting a marker from inside a container.

kōk   n. 1 • The head of the body. Category: Head.

2 • The upper or significant part of various things. . Angamuꞌ aku pōng papan nihinang kōk busay. I'm asking for a remnant of wood to make into a paddle handle.

kōkan   n. The upstream side a house relative to the incoming tidal flow. This is the side of the house where the ancestral spirits are invoked. Category: Rooms. linkset: sibayan, tapeꞌan, diyataꞌan2, sohonayan.

kōk-atay   n. The lower point of the rib cage; diaphragm; upper stomach. Category: Torso.

kōk-baliyu   n. The first stage of the onset of a wind phase, often characterized by gusty conditions. A specific wind name may be substituted for baliyu. . Yampa patumbuk kōk habagat. The south-west monsoon has just started to blow. Category: Winds.

kōk-batu   adj. zero. Stubborn; inflexible. Lit. head of stone.

kōk-bunduꞌ-bunduꞌ   n. The junction of navel and pubic region of body. Category: Torso.

kōk-busay   n. The upper grip of a paddle, usually formed by a cross-piece.

kōk-tuꞌut   1 • n. The kneecap. Category: Bone, joint.

2 • v. AState aN-. To kneel.

kōd   adj. a-/-in-. Happy; joyful.

kōg   adj. a-/-in-..-an. Happy; joyful. linkset: koyag, langog; cf.: lami.

kōg-kōg   v. AO-2 pag-. To rejoice about something.

kōl   1 • aux. particle. Particle indicating agreement.

2 • v. AO-1. To accept an offer or challenge as part of a game, connotes the absence of further argument or bargaining. Gram: AO-1 link: tūk.

kōpan   n. The night after full moon. . Category: Stages of day. cf.: baseꞌ bulan, damlag.

kōꞌ   1 • n. A decrease; a reduction; a discount. Halam aniyaꞌ kōꞌna? Is there no discount? cf.: labi, lꞌbbi; link: kontay2.

2 • v. AStat pa-. To diminish in amount or force; to ebb. Buwat kita angusaha, ma deyom dambulan aheka usahata. Taꞌabut karuwana, pakōꞌ na. Like when we go fishing. For a month we make a good living. In the second month it diminishes. Category: Tide. Gram: AStat. pa-

3 • v. AO-2. To reduce the amount or size of something. link: kirus.

krismas   n. The gifts distributed around the time of the Christmas festival. Atabul tarangan-tarangan, saliꞌ aniyaꞌ bay krismas sigā, atabul sigā. Each of them receiving an equal share, as if they had received a Christmas gift, treated equally.

kristyan   n. A Christian; a lowland Filipino. synonyms: Almasihin.

ku   pron. I; my. First person singular pronoun, Set II. occurs as unfocused Actor or Agent, or as Possessor. Buwanku ondeꞌ-ondeꞌ būk. I give the child a book. Bay paꞌin halam aniyaꞌ būkku, bay aku binuwanan eꞌ mastal. When I had no book (lit. my book did not exist), the teacher gave me one. Gram: First person singular pronoun, Set III pronoun. linkset: nu, kami, ta, tam, sigām, na, bi.

kuba1   Variant: kuba-kuba. n. Various cowries.

kuba2   adj. a-. Hunched or rounded, of someone's back. Bukut jīp inaꞌan, akuba-kuba. The back of that jeep (a VW) is sort of rounded. cf.: dukkug.

kuba-kuba   

kubal1   n. The hard part of a tree trunk between the outer layers and the pith. link: esok.

kubal2   n. A callus, as on hands or feet. Bang aheka bay kabalutanta angapal dahū boꞌ yampa saliꞌ akanit. Ya akanit kubal tangan. When we have been holding a lot of things (the skin) first thickens and then peels. What peels is the callus on the hands.

kubing1   n. Various beetles, as a bed-bug, coconut borer or rhinoceros beetle. Kubing itū tꞌllu tandukna, dakayuꞌ ma diyataꞌ. This kubing has three horns, one on the top. Category:  Insects .

kubing2   n. The high-finned groper, a brightly colored fish with a large mouth. . Category: Saltwater fish. Anth: Commonly caught in a deep-water fish trap. groper.

kublit   v. AO-1. To touch something with the finger tips, as to get attention. Gram: AO-1 link: kohed.

kubu-kubu   v. AO-2 pag-. To crowd around something. Gram: AO-2 pag- cf.: kulatap, tꞌbbud1; linkset: harung-harung, sahubu, aroꞌ, kobol-kobol, timuk-timuk, sakutu, sampu.

kubul   1 • n. A grave. . linkset: kuddaman, paliyangan.

2 • v. AO-1. To bury a body. Aniyaꞌ bay amatay aꞌa. Bay kinubul diꞌilaw. A person died. Buried yesterday. Gram: AO-1 link: lꞌbbong.

kubuꞌ-kubuꞌ   n. A house of restricted size, usually with one small room; a hut or shack used for shelter until something bigger is built. Kubuꞌ-kubuꞌ itū satꞌggol halam giꞌ aniyaꞌ kapanyapanna. Bꞌnnal atopan, dindingan, bꞌnnal atiggup saguwāꞌ nggaꞌi ka giꞌ lumaꞌ. It's a kubu'-kubu' shack so long as it lacks the equipment. True it has thatch and walls, and it is closed in, but it is not yet a house. Lumaꞌ kubu-kubu, mbal pahinang duwa bilik. A kubu-kubu type house, it won't make two rooms. Category: Types of buildings. link: lumaꞌ.

kukkagaꞌuk   Variant: kukkuguʔuk; kukkuʔuk. v. AState aN-. To crow, as a rooster.

kukku   Variant: kuku. n. A finger or toe nail; a claw. Category: Bone, joint.

kukku-badjaꞌ   n. The prong of a dredging rake or anchor.

kukkuguꞌuk   v. AStat aN-. To crow, as a rooster.

kukkus   n. A sea fan with an abrasive surface, useful for scrubbing. Category: Anemones.

kukkut   n. A species of groper. Category: Saltwater fish.

kukkut-kangan   n. The short-pectoralled honeycomb groper. Category: Saltwater fish.

kukkuꞌuk   v. AStat aN-. To crow, as a rooster.

kuku   Note: QU kuku' Is this another of those words that differ n. A finger or toe nail; a claw.

kukuhit   n. An implement for harvesting fruit high above ground. Kuhitta lahing maka kukuhit, ya taga-sanggot inaꞌan. We reach coconuts with a kukuhit, the one with a curved blade attached. . cf.: sanggot1.

kukumit   n. An adherent or attendant.

kuku-poteꞌ   n. White cotton cloth, especially used in reference to the saput or shroud material. Category: Fabric. link: saput.

kukus   v. AO-2. To wipe something off with a cloth. . Gram: AO-2 link: sapu.

kukuwa   n. A cigaret holder; a tobacco pipe. synonyms: kuwako.

kukuꞌ   Note: QU v. AO-1. To make a sound by hitting something; to knock on a door. . Kukuhun biluꞌuk ilū, kalu angamotong na. Tap that green coconut, perhaps it is ripening. cf.: lisag.

kudkud   adj. a-. Ungenerous. Gram: a- link: iskut.

kuddam   v. AO-1. To enclose something securely. Gram: AO-1 link: kumbis.

kuddaman   n. A secure place; the grave viewed as a permanent resting place. link: kubul.

kuddang   v. AO-1. To cook a mixture of some starch staple and fish liver by wrapping it in a leaf and baking it in hot ashes. . Category: Cooking methods. Gram: AO-1 link: tapa.

kuddat   v. AO-1. Startled or shocked. Takuddat aku, ahūg tibuꞌuk, paleyang atayku. I was startled,some cassava fell, my liver flew. Buwat kami sohoꞌnu pariyataꞌ. Kuddatnu kami magtūy. Like when you tell us to go up. You immediately startle us . Gram: ta- linkset: koblaꞌ, pamꞌngngang, leyang atay, kꞌbbal atay.

kudjal   v. AStat pa-. To move suddenly under stimulus, as when startled or when bitten by something. Aniyaꞌ saliꞌ palē ma baranta boꞌ halam taꞌndaꞌta, makakudjal kita. Saliꞌ kita takuddat. Like there was something crawling on our body that we did not see, we move quickly. Like we are startled. Gram: AStat. pa-

kudji-kudji   n. Underpants; panties. link: sanyawa.

kudjut   v. AO-1. To kill someone instantly by stabbing. Gram: AO-1 link: dugsuꞌ.

kugud   Variant: kagud. adj. a-. Reduced to nothing, as the wealth of a rich person, the surplus of someone who had a very successful fishing trip. . Bang paꞌin akugud ai-ainu kamemon! May all you have become nothing! Anth: Used in cursing a person who is considered to be selfish with his wealth. Gram: a- cf.: kadkad1.

kugut1   v. AO-1. To scrape something on a grater, especially of mature coconut meat. . Gram: AO-1 link: jangat.

kugut2   v. AO-1. To make excessive demands on people, the action of someone in authority asking for contributions of labor or goods, a minor official asking for unreasonably high fee for services rendered. Hal angugut konsehal inān, saukat taga-kagꞌllal. That councillor burdens people with his demands, just because he has an appointed position. . Gram: AO-1

kugutan   n. A grater consisting of a semi-circular blade with serrated edge, mounted on a protruding beam, typically used for grating mature coconut. comp.: jangatan.

kuhapoꞌ   n. Various perches and rock cods. Category: Saltwater fish.

kuhapoꞌ-abu   n. A rock cod. Category: Saltwater fish.

kuhapoꞌ-batang   n. A rock cod, a species sometimes kept alive in saltwater tanks. Category: Saltwater fish.

kuhatong   n. The giant groper, a fish which is considered to be more dangerous than a shark. Kuhatong, bang kita anuhun tinꞌllon kita. Sidda angeket. Giant groper, when we go diving we are swallowed. It bites fiercely. . Category: Saltwater fish.

kuhatong palu-palu   n. A species of groper. Category: Saltwater fish.

kuhi1   1 • adj. a-. Willing; agreeable. Akuhi ka ameyaꞌ ma aku. You are willing to accompany me. Gram: AStat. a- pa-

2 • v. AStat pa-. To behave compliantly. “Angay kaꞌa-i mbal pakuhi?” Buwat aniyaꞌ sinohoꞌ pabuhat min paningkōꞌanna boꞌ mbal bilahi. "Why won't you comply?" Like someone asked to get up from his seat, but is unwilling.

kuhi2   v. AO-1. To report someone. Takuhi aku, ya pasal kami magbayaꞌ maka dꞌnda hēꞌ. Someone has told on me, about that girl and me being in love. Bay aku takuhi angꞌntan dꞌnda inān. I've been reported for touching that girl. Gram: AO-1 link: mahi.

kuhit   v. AO-1. To get something with a long-shafted implement, as when harvesting coconuts, retrieving something in the water. . Kuhitun sꞌmmek, hēꞌ na palaran. Catch that cloth, it's drifting away. Gram: AO-1 link: kohed.

kuhitaꞌ   1 • n. An octopus, generic. Category: Cephalopods. cf.: kalokaꞌ, ngget.

2 • v. AO-1. To catch an octopus by enticing it to come out from concealment. . Category: Fishing techniques. Anth: The technique uses a lure of black cloth made to resemble an octopus. Gram: AO-1

kuhitaꞌ-batu   n. The rock octopus.

kuhitaꞌ-gamat   n. An octopus species whose tentacles break on handling.

kuhitaꞌ-ungus   n. The sand octopus. .

kuhut   1 • n. An instrument with a blunt point, usually made of bamboo for removing lice from the hair. . link: kutu.

2 • v. AO-1. To remove lice eggs from the hair. Gram: AO-1

kulabutan1   n. A cuttlefish. Category: Cephalopods. cf.: kindat, kulangkung, kanuꞌus.

kulabutan2   v. AStat aN-. To have swollen lumps in the fleshy part of arm or leg. Gram: AStat. aN-

kulakkad   v. AO-1. To upset the contents of something as when searching. Kinulakkad kamemon, sampay buliꞌ baꞌul. Niꞌndaꞌ kamemon, piniha toꞌongan. Everything turned over, right down to the bottom of the box. Everything looked at, thoroughly searched. Gram: AO-1 synonyms: kadkad1.

kulakkus   v. AStat aN-. To move swiftly. . Buwat saga aꞌa bay mareyoꞌ. Nā halam aniyaꞌ haronan, angulakkus man hāg. Like a person who was below the house. Then since there was no ladder, he went up quickly by way of a post. Gram: ASite aN- link: kasay.

kulakob   n. The skull, used only as a cursing equivalent for such circular items as a coconut shell, plate, bowl. Category: Head. link: bukakkal.

kula-kula   n. A fresh-water tortoise. Category: Reptile. cf.: baꞌuꞌu.

kulaet   1 • n. A pressure lantern. cf.: palitaꞌan.

2 • v. AStat aN-. To fish by the light of a pressure lantern. Pagbusay kami, parungguꞌ na kami ni aꞌa magkulaet ēꞌ. After paddling, we moored by the people fishing by lantern light. Category: Fishing techniques. Gram: AStat. aN-

kulagkag   adj. a-. Extremely thin, emaciated. Category: Weight. Gram: a- link: kagkag.

kulagpak   v. AStat aN-. To make the noise of striking, as horse's hooves. Gram: AStat. aN-

kulallit1   v. AStat pag-. To make continuous small movements. Magkulallit sowa ma tahik. Snakes keep moving in the sea. Gram: AStat. pag-

kulallit2   n. A monovalve like a small helmet shell in shape, edible. Category: Shellfish. synonyms: eral-eral.

kulam   Note: QU-any meaning n. A container for temporarily storing live fish; an aquarium.

kulambal   Variant: kuambal. n. The pearly monocle bream and gold-lined sea bream. Category: Saltwater fish. Gymoncranius spp..

kulambal-bagangan   n. A fish species, a kind of bream. Category: Saltwater fish.

kulambut   n. A dropper between a hook and the main line. Category: Fishing techniques.

kulambuwan   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kulambuꞌ1   n. A mosquito net. synonyms: muskitero.

kulambuꞌ2   1 • n. A cloth partition or enclosure. cf.: dinding; linkset: kultina, langsay, luhul1.

2 • v. AO-2. To partition a room by the use of drapes. Gram: AO-2

kulampedaꞌ   n. Various flatfish such as flounder, sole, halibut. Category: Saltwater fish.

kulanas   1 • n. The slight sound of something moving, as a rat or snake. Category: Sounds. synonyms: ussab-ussab, bahonos.

2 • v. AStat aN-. To make a rustling sound. Gram: AStat. aN-

kulanting   1 • v. AO-1. To play a rhythm on the end gong of a kulintangan set. Gram: AO-1 link: lisag.

2 • v. AStat aN-. To make a rhythmic sound, as a gong or a Jew's harp. Angulanting buwat kulaꞌing pagkublit-kublitta inān. Making a rhythmic sound like a jew's harp that we strum with finger tips. . Gram: AStat. aN-

kulang1   1 • n. Lack; shortage. Kulang na papan. Short of sawn lumber.

2 • adj. a-. Lacking; impoverished. Akulang olen si Jumurain, bay tinangkaw eꞌ si Kelloꞌ. Jumurain has fewer marbles, they have been stolen by Kello'. Gram: zero cf.: kabus.

3 • v. AStat pa-. To decrease in amount or size. Gram: AStat pa-

4 • v. AO-2. To reduce the amount or size of something. Gram: AO-2 link: kirus.

kulang2   n. The numbered discs in a Sulu version of the game of pool. link: pūl.

kulang-akkal   adj. a-. Discontented; dissatisfied.

kulang-kabus   adj. zero. Short of basic supplies. Amintaꞌ aku ni lahat dakayuꞌ bang aku kulang-kabus. I go to another place when I am short of essentials. .

kulangkang   v. AStat aN-. To curl up through extreme dryness, as a leaf, drying fish. Angulangkang sīn bay parangka. The (paper) money drying by the fire has curled up. Gram: AStat. aN- link: kullung.

kulang-kilā   n. A sickness of very small children, symptomized mainly by enlargement of the skull. cf.: pandi kulang-kilā; synonyms: kilā-luku.

kulang-kulang   1 • adv. Somewhat less than. Kulang-kulang duwantahun. A bit less than two years.

2 • v. AStat pa-. To diminish in size or force. link: kontay2.

kulangkung   n. Cuttlebone, the calcareous inner shell of the cuttlefish, a boat-shaped chalky shield. Category: Cephalopods. cf.: kulabutan1, kindat, kanuꞌus.

kulang-labi   adv. More or less; approximately. Kulang-labi lisag sangpūꞌ. Approximately ten o'clock. synonyms: saga.

kulap   1 • n. The skin disease known as double-skin. Ichthyosis.. synonyms: kakas, pohak.

2 • adj. -in-. Afflicted with double-skin. Gram: -in-

kulapaꞌ   n. The pithy stem of the fronds of the sago palm, used for a variety of construction purposes requiring light materials.

kulapu   n. Groper, various fish commonly known in the Philippines as lapu-lapu. Category: Saltwater fish. fam. Serranidae. cf.: longgang.

kularak   v. AStat aN-. To make the threshing sound of a large number of trapped fish removed from the water. Bang aheka daing ma deyom bubu atawa panggal angularak. When there are lots of fish in the box or basket trap they make a thrashing sound. Gram: AStat. aN- cf.: kulesek.

kulasog   adj. a-. Strong; powerful; vigorous. link: kuyas, basag.

kulatap   v. AStat aN-. To occur in large numbers over a wide area, as ants or as a large crowd of people. Gram: AStat. aN- cf.: kubu-kubu, tꞌbbud1.

kulatay   1 • v. ASite pa-. To cross from one elevated location to another, as one house to another by walkways, one tree to another by linking branches. Gram: ASite pa- link: taytay.

2 • v. AStat pag-. To continually visit other people's houses instead of staying at home. Magkulatay na paꞌin ka. Mbal amoleꞌ lumaꞌ, mbal atꞌttog. You are always visiting. You don't go home, don't stay in one place. Gram: AStat. pag

kulattub   Variant: kulattup. v. AStat aN-. To make the noise of something exploding, as gunfire, cooking popcorn, or wet firewood as it burns. Bang aku bay amꞌlla boꞌ pangayuku abaseꞌ, angulattub. When I cooked but used wet wood for fuel, it exploded. Gram: AStat. aN-pag- cf.: kutub.

kulattup   v. AStat aN-. To make the noise of something exploding.

kulaꞌak   Variant: kuleʔek. v. AStat aN-. To cry loudly, at the top of one's voice. Asidda angulaꞌak ondeꞌ-ondeꞌ inān bang halam ma lumaꞌ inaꞌna. That child cries really loudly when his mother is not in the house. Buwat kita ni Mꞌddas ati lingananta, boꞌ waꞌi na atala. Lingananta, subay kita angulaꞌak boꞌ takale. Like when we go to Siasi and call out, but from a distance. We call out, but have to shout really loudly to be heard. . Category: Weep. Gram: AStat. aN- link: sꞌngngel.

kulaꞌing   n. A jew's harp made of bamboo. Angulanting buwat kulaꞌing pagkublit-kublitta inān. Making a rhythmic sound like a jew's harp that we strum with finger tips. . cf.: honel.

kulaꞌup   1 • v. AState a-. To be engaged in rinsing the face on getting up from sleep. Gram: AStat. a- link: bunglaw.

2 • v. AO-2. To rinse the skin. Gram: AO-2

kulban   1 • n. A blood sacrifice, usually of a goat killed to ensure that the person who dies is identified as a faithful Muslim. synonyms: hakikaꞌ.

2 • v. AO-1. To perform the kulban rite for someone (as Object). Gram: AO-1

kulenseng   v. AStat pag-. To make the noise of metal items being rattled. Gram: AStat. pag-

kulengkong1   Variant: kuliŋkuŋ. 1 • v. ASite aN-. To go by a circuitous route. .

2 • v. AStat. pag-. To curl round in multiple directions, as a winding road or a tangled rope. . Bigtangun kꞌllat ilū abōꞌ niuliꞌan, ko daꞌa magkulengkong. Stretch out that line so it will be straightened, so it won't curl round. Gram: AStat. pag-

kulengkong2   v. AStat pag-in-. To dress the hair by forming a twist, but without knotting it. Gram: AO-1 link: sapid.

kulerek-kulerek   v. AStat aN-. To make a rattling or rustling sound, as of noises heard internal to the ear. Category: Sounds. Gram: AStat. aN-

kulesek   v. AStat pag-. To make the noise of many fish moving or trying to escape a net. . Na magkolesek linggiꞌ kami eꞌ baꞌanan daing. So our trawl net made a great noise due to the mass of fish. . Category: Sounds. cf.: kularak.

kulessab   v. AStat. pag-. To make a rustling noise, as rats in thatch, creatures in undergrowth. Category: Sounds. Gram: AStat. pag-

kuleꞌek   v. AStat aN-. To cry loudly. Gram: AStat. aN-

kulgaw   v. AO-1. To block a move in playing certain games, e.g. as in dominos. Gram: AO-1 synonyms: seraw.

kulibut   v. ASite pa-. To pass something by going around it. link: libut.

kuli-kuli   Variant: kilu-kilu. v. AO-2. To store something with optimum care for security. Kinuli-kulian tinauꞌ. Minsan abalos tinauꞌ na paꞌin. Securely stored. Even though it is rancid it is still stored. Kilu-kiluhin sīn ilū ma buliꞌ baꞌul. Daꞌa pareyoꞌun minsan dakayuꞌ pilak. Store that money securely in the bottom of the chest. Don't bring it down, not even one peso. Gram: AO-2 link: tauꞌ.

kuligkig   v. AO-1. To outwit someone in negotiation; to drive a hard bargain. Buwat aku ni lahat aꞌa, niamuꞌ aku amasiga. “Oy,” yukku, “aku kuligkigbi. Subay aku pasigabi.” As when I go to someone's place and they ask me to give them cigarets. "Hey!" I say, "You've talked me into it. You should be giving me a smoke."

kuligiꞌ   adj. -in-. Displaying prolonged neglect, of physical cleanliness and grooming. Gram: -in-

kulillaꞌ   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kulimad   n. The newly hatched head lice, the stage between lisa and kutu.

kulimit   v. AStat pag-. To act in a mass, as a school of fish moving together, or people engaged in the same activity. Buwat umpan, pinagkulimitan eꞌ daing. Bait for example, fish swarming all over it. cf.: passuk, saumbibi.

kulindara   v. AO-2. To adjust sail and steering oar to take maximum advantage of the wind. Ya bohoꞌ aku angulindara ma olangan Tapaꞌan na. Alandos baliyu, kinulindarahan supaya alꞌkkas tapoleꞌ. I trimmed the (square) sail only at the Tapa'an gap. The wind was strong, and the sail was trimmed in order to get home quickly. . Category: Sails and rigging. Gram: AO-2

kulintangan   1 • n. Brass gongs, in particular the graded sequence of eight gongs which make up a kulintangan set. The Sulu kulintangan is set out horizontally on cords stretched over a wooden frame. link: agung.

2 • v. AStat. pag-. To play the kulintangan. Gram: AStat. pag-

kulintas   n. The canna lily, used medicinally. Category: Plant. Canna sp..

kulinting   adj. a-. Covered by, with connotations of excess. Bang paluruk ni pagkawinan, subay angulinting eꞌ bulawan maka saga pamakay angillap boꞌ kaōnan dayahan, minsan mbal tinōp. When someone goes to a wedding, they must be covered with gold jewelry and shiny clothing so as to be called rich, even though it doesn't suit them. Aheka sidda anakna dꞌnda inān, saga sangpūꞌ maraiꞌ. Ya na mbal kalꞌngnganna pahāp sabab sikapulitingan saga anakna. Aniyaꞌ na pahambin, aniyaꞌ isāb anangis, aniyaꞌ paꞌapas. That woman has many children, ten perhaps. That's why she can't walk well because she is smothered in children. Some are being carried, some are crying, some are following her. cf.: piting; link: lakat.

kulingkung   v. ASite aN-. To go by a circuitous route. Gram: ASite aN-

kulis   n. The lines in the skin, especially those on the palms, which are believed to indicate a person's fate. A run of misfortunes such as the loss of infant children may be altered by ritually altering the palm lines.

kulis pelang   n. Misfortunes attributed to some negative quality inherent in a canoe.

kulisaꞌ   1 • n. Head lice. link: kutu.

2 • v. AO-2. To remove lice. Gram: AO-2

kulisiꞌ1   n. A lorikeet. Category:  Birds.

kulisiꞌ2   n. The butterfly bream. Category: Saltwater fish.

kulit1   1 • n. The surface layer, as skin, bark, or the surface of the sea. cf.: lapis1.

2 • v. AO-2. To remove skin. Gram: AO-2 link: kupas.

kulit2   adj. a-. Orange in color. Gram: a- generic: walnaꞌ.

kulit-kulit   v. ASite aN-. To skip across a surface, as certain fish do. Buwat selo angulit-ngulit tahik, analeret. Like a garfish skimming the surface of the sea, trying to escape. Gram: ASite aN- link: tampeppet.

kulitis   n. Firecrackers. cf.: bintadol.

kullap   v. ASite pa-. To look towards something with a brief glance. Category: See. Gram: ASite pa- cf.: idlap.

kullap-kullap   v. AStat. pag-. To look from one thing to another without really seeing, as a person who is sick or shocked. Gram: AStat. pag-

kullat   n. Briefs (underwear). synonyms: kindut; link: sanyawa.

kulling   v. AO-1. To wipe something off with fingers, as remnants of food from a plate. Pangungulling si Arung itu. Eldest Daughter is habitually wiping (the plate) clean with her fingers. Gram: AO-1 linkset: linug2, timud.

kulliꞌ   v. AO-2. To deceive someone, esp. by misleading words; to get something by fraudulent means. Gram: AO-2 link: akkal2.

kulluk   1 • adj. a-. Bent to shape. bent Gram: a-

2 • v. AO-1. To bend something to the desired shape, of semi-rigid stuff such as wire. Gram: AO-1 link: būk1.

kullu-kullu1   1 • v. AStat aN-. To hold up and steal, esp. on the sea; to commit piracy. Gram: AStat. aN- link: langpas.

2 • v. AO-2. To plunder someone of their goods. Gram: AO-2

kullu-kullu2   n. A species of sea bird, seen perched on floating logs. (Probably a booby.) Category:  Birds. cf.: haus-bōꞌ.

kullung   v. AStat pa-. To curl up in a confined space, of living creatures, as a bird taking shelter or a person hunched up with cold. Gram: AStat. pa- linkset: komoꞌ, kongkong, kulangkang, korel-korel.

kulluꞌ   n. The coconut crab. . Category:  Crustaceans.

kulsi   n. A seat on which a sultan sits; a throne. cf.: tingkōꞌan.

kultina   n. Curtain; drapes. link: kulambuꞌ2.

kulun   Variant: kulunan; kuun. n. The inner lining of the womb; the womb itself. Aniyaꞌ patomoꞌ sakki ma kulunanna. There is a sickness growing in her womb. Category: Internal organ.

kulunan   n. The inner lining of the womb; the womb itself.

kulꞌddeng   v. AStat. pag-. To stretch oneself on awaking. Gram: AStat. pag- link: hitad.

kumalaꞌ   n. A fabled shining red jewel, said to be found in the mouths of creatures such as a crocodile. Possession of this item brings great good fortune. Aniyaꞌ kumalaꞌ ambaw, aniyaꞌ isāb kumalaꞌ sowa. Ahāp kumalaꞌ sowa. There is a rat kumala' and a snake kumala', too. The snake one is better.

kuman1   n. A red insect, a k.o. louse, which infests storage containers. Bang ma hōs tuma. Kuman itu ya makeyat inaꞌan ma deyom baꞌul. Tuma lice are in sarongs. Kuman lice are the red ones, there in that box. Category:  Insects . link: kutu.

kuman2   n. Small amounts of anything. link: kuriꞌ.

kumarukan   adv. Excessively; to a great degree. cf.: sidda1, karalaman.

kumay   n. Unicorn fish sp. Category: Saltwater fish. Naso brevirostris, fam Acanthuridae.

kumaꞌagi   v. AO-1 pag-. To exercise authority over someone. Gram: AO-1 pag- link: agi.

kumbang   1 • adj. a-. Joined across a gap. Gram: a-

2 • v. AO-1. To bring together ends or edges so as to close a gap, as in mending a tear or completing a circular enclosure. Bang daing tinuhug kinumbang, mbal agon tabententa. When fish is strung so that the fish makes a full circle on the string, one can hardly carry it. Gram: AO-1

3 • v. ASite pa-. To move in the direction of closing a gap, as people hauling a net. Gram: ASite pa-

4 • v. AA pag-. For two ends or edges to be joined. Gram: AA pag-

kumbangan   n. An area within an enclosure, as the area within a lagoon, inside a fence.

kumbatang   n. (See bāt-kumbatang).

kumbaꞌ   n. A tough spherical organ found in the intestines of certain fish.

kumbaꞌid   v. ASite aN-. To ask permission of someone, esp. permission to take leave of someone. Gram: ASite aN-

kumbis   1 • adj. a-. Tightly closed. Gram: a- linkset: bilik, tiggup.

2 • v. AO-1. To enclose something; to shut something in completely. Gram: AO-1 cf.: tambol1; linkset: kꞌbbot, kuddam, likus, libun, lekom.

kumkum   n. A species of crab. Category:  Crustaceans.

kumit   (See kukumit).

kummaw   n. A species of fish. Category: Saltwater fish.

kummiꞌ   adj. a-. Buckled out of shape, of rigid metal items such as a laundry basin, a barrel. Gram: a-

kumpas1   n. A navigating compass. synonyms: padduman.

kumpas2   v. AO-1. To consider something; to have an opinion about something. Kumpasku halam na. I reckon there isn't any more. Kumpasnu, ahāp atawa alaꞌat? What do you think, is it good or bad? Category: Think. Gram: AO-1 cf.: kila-kila.

kumpasan   n. An opinion; a judgement. Ma kumpasanku isāb. In my opinion, at least.

kumpay   adj. zero. Durable, of some kinds of ferrous metal. Gram: zero link: pagon1.

kumpit   n. A broad-beamed wooden vessel of rib and plank construction, 6-10 meters in length and used for general purpose transportation. . Category:  Sea-going vessels. These vessels were formerly powered by a square sail or long sweeps, but an engine is used now. link: kappal; cf.: biruk, lepa.

kumpiꞌ   1 • n. A fold which forms a hem on the extremity of a garment, as the cuff of a trouser leg or sleeve of a shirt. cf.: kolaꞌ, laꞌup.

2 • v. AO-2. To fold the extremity of a garment to form a hem, as described above. Gram: AO-2

kundul   n. A melon. Category: Vines, creepers.

kuning   n. The color yellow. generic: walnaꞌ.

kunit   v. AO-1. To apply a salve of coconut oil and saffron to the inner joints of knees and elbows of a woman who has recently given birth, part of a ceremony two or three days after birth when the midwife shares a meal in the house. Kinunit, bahaꞌu bay maganak. Subay bowata panday magsalu. Mbal giꞌ kita amangan. Pinabeyaꞌan kita nsꞌllan lahing maka dulaw ni lowatanta kamemon. A salve applied, having recently given birth. We should get the midwife in to share a meal, though we do not eat. Coconut oil and turmeric are applied to all our inner joints. Gram: AO-1

kunit-kunit   n. A hardwood tree which grows in saltwater swamps, used for house posts. Category: Swamp tree. synonyms: puntik.

kunnig   n. The imperial volute. Category: Shellfish. Aulica imperialis..

kunsiꞌ   1 • n. A mortise lock or padlock; a key. cf.: kandaru.

2 • v. AO-1. To lock a door; to padlock something. Gram: AO-1

kunsuy   (See boheˈ kunsuy).

kuntara   Variant: kontra. 1 • n. An enemy, especially in a war. cf.: banta.

2 • v. AO-1. To oppose someone as an enemy. Gram: AO-1

3 • v. AA pag-. To be in an enemy relationship. Magkuntara Milikan maka Jipun. Americans and Japanese were at enmity. Gram: AA pag-

kuntaw1   v. AA pag-. To engage in a formal contest with stylized movements somewhat similar to karate. Gram: AA pag- cf.: silat.

kuntaw2   Variant: puntaw. n. A pan for collecting sweepings.

kuntum   n. The people who attend a mosque to pray; a lay member of the congregation who assists in mosque services. cf.: maꞌamun, jamaꞌa.

kungkung   n. A toy boat made of a single coconut leaf blade.

kungsi   1 • n. Persons in a close partnership relationship.

2 • v. AO-1. To talk to someone privately about a shared enterprise. Gram: AO-1 link: sīb2.

3 • v. AA pag-. To be in cahoots with each other; to have an agreement for mutual assistance; to plot something together, as a couple planning to elope. Note: CANT gung see 'company or corporation'. Gram: AA pag-

kupas   v. AO-2. To remove the skin, as by peeling or stripping. Gram: AO-2 linkset: kanit, kisak, kulit1, lapes.

kuppa   1 • v. ASite pa-/-um-. To jump down onto something. Gram: ASite pa-/-um- link: tugpaꞌ.

2 • v. AO-1. To reach something by jumping down. Bay ahūg si Nudjiral; bay makakuppa ni tunggul. Nudjiral fell down, he jumped onto a stump. Gram: AO-1

kuppiya   n. A small brimless cap or fez worn by Muslim men. Note: ARA kufiyah

kuppung   n. A pond or reservoir.

kupul   v. AO-1. To speak presumptuously about the future. This is considered to be blasphemy because it is does what only God can do. . Bang yukku, “Kaut aku salung, maka aniyaꞌ ai-ai taꞌāꞌku,” saguwāꞌ mbal tatantu. Angupul kita bang ahꞌlling buwattēꞌ. If I say, "I will go out to sea tomorrow, and there will be something I catch," but it is not certain. When we speak like that we speak blasphemously. Gram: AO-1 link: talus2; cf.: paꞌal.

kuput   n. The leatherjacket or surgeon fish. Category: Saltwater fish. synonyms: pꞌggot.

kurat   v. AStat pag-. To experience a sudden sharp pain or twinge; to make an involuntary muscular movement, as a tic. Gram: AStat. pag- link: kirut-kirut.

kuraʔ mandu-mandu   A horse which wins fights. Bang yukta kura' mandu-mandu, aesog When we say a horse is mandu-mandu it is brave (in fighting). . generic: kuraꞌ.

kuraꞌ   1 • n. A horse. specific: kuraʔ mandu-mandu.

2 • v. AStat aN-. To ride on the back of an animal or large bird. Gram: AStat. aN-

kuraꞌ asnu   n. A donkey; a mule. Category: Animal. Note: SPA via Chav

kuraꞌ-kuraꞌ1   n. Crossed pieces of wood, usually about four feet long with a foot projecting above the cross, which hold down the metal cap over the ridge of a house.

kuraꞌ-kuraꞌ2   v. AStat aN-. To crawl on all fours, the culturally recognized stage of a baby's development that follows crawling on the stomach. Gram: AStat. aN- cf.: 1.

kuridas   Variant: kuidas. v. AO-1. To contract to buy things in bulk without negotiating for variations in quality or size. Gram: AO-1

kuriput   adj. a-. Stingy, ungenerous. Gram: a- link: iskut.

kuriꞌ   1 • v. AO-1. To pick out tiny objects or fragments with the finger tips. Gram: AO-1 cf.: kolehek.

2 • Classifier. Small amounts of anything. (Only with the numeral daN- 'one'.) linkset: kꞌttiꞌ1, peged-peged, kuman2.

kuriꞌan   n. A package or bundle containing several lengths of cloth. Bīlli ma kuriꞌan, halam bay ahudjag. Bought by the package, hadn't been opened and separated.

kuriꞌ-kuriꞌ   v. AO-1 pag-. To do something bit by bit, in tiny increments. . cf.: liblib-liblib.

kurubataꞌ   n. A necktie or cravat. Ahāp lꞌlla, magkinurubataꞌ. A fine lad, wearing a tie.

kuruk-kuruk   1 • n. The call for hens to come and eat. cf.: bī-bī, sigaꞌ.

2 • v. AStat aN-. To make the clucking sound of hens. Gram: AStat. aN-

kurung   n. The shin. Category: Limb.

kurus   n. The side of a coin showing the coat of arms. link: kabaꞌ.

kuruꞌ   v. AStat pa-. To bend forward with head facing downward, as when looking for something on the ground. Bungkuꞌta maka bukutta. Saliꞌ kita pakuruꞌ. We lift it up with our backs. We are sort of bent over. Pakuruꞌ itū aniyaꞌ koꞌotta atawa hinangta. Patukkuꞌ halam aniyaꞌ hinangta, hal kita magkarukkaꞌan. This word kuruˈ is when we are picking something up or making something. Tukkuˈ does not involve work, we are simply feeling sad. Gram: AStat. pa- link: domol1.

kusaꞌ   n. A forest animal. (This refers to a wild pig in southern Sinama languages.) Category: Hoofed animals.

kuskus   v. AO-2. To scour a surface to remove dirt or film. Gram: AO-2 linkset: dalug2, gidgid, bunut-bunut, lukup; cf.: susut, lupag.

kuseseyang   1 • adj. a-. Crying noisily. Gram: a- link: sꞌngngel.

2 • v. AStat aN-. To cry lustily, especially with reference to several children crying at the same time. Angay saga anakbi anguseseyang sadja itu? Why are these children of yours forever crying? Category: Weep. Gram: AStat. aN-

kusina   n. A kitchen, frequently a separate structure connected to the house by a common platform. Category: Rooms.

kusing   n. A washer, i.e. a metal disc with a central hole, used as a spacer.

kussil   adj. a-. Stingy, as a person unwilling to cooperate or give. Gram: a- link: iskut.

kussung   n. Various gobies, small spiny-finned fish. Category: Saltwater fish. fam. Gobiidae..

kussuꞌ   v. AO-1. To press something with the tip of something, as with the finger to test cooking food. Gram: AO-1

kusta   1 • n. A multi-colored check pattern in woven materials. Mantaluna ya kakanaꞌ poteꞌ, maka kusta ya baꞌanan tadjung. Muslin, that white cloth, and the checkered stuff, all those sarongs. . Category: Fabric. link: diyandi.

2 • n. The general term for the sarongs which form part of the mahal component of the bride-wealth.

3 • v. AO-1. To weave a mat with a multi-colored check pattern. Gram: AO-1

kustal   1 • n. A packet made of folded paper. .

2 • v. AO-1. To enclose something by folding paper around it, as a packet of firecrackers. Gram: AO-1

kusu   1 • n. A hole made in the upper planking of a canoe, through which the outrigger cross-boom is inserted. link: lowang.

2 • v. AO-2. To make a hole in the upper planking of a canoe. Bang ka angusuhan batang, pahāpun lengkongna ko mbal abilaꞌ When you make a hole for the outrigger boom, form an even circle so it won't break. Gram: AO-2

kusu-kusu   v. AO-1. To rub something hard, as clothing when washing, as eyes to relieve itching. Gram: AO-1

kutad   1 • adj. a-. Pressed free of wrinkles. Gram: a-

2 • v. AO-1. To flatten cloth or clothing to remove wrinkles, either by the use of an iron or by placing under a weight. Gram: AO-1 synonyms: hotad.

kutambak   n. Various sea perches or snappers. Category: Saltwater fish. Lutjanus spp. linkset: anupin, bellok.

kutambak-balihan   n. A sea perch.

kutambak-bulagtok   n. A sea perch.

kutaꞌ1   n. A fort or stronghold; a safe for storing valuables. Kutaꞌ itu panauꞌan altaꞌ, mbal tatuliꞌ heꞌ mundu. This safe is for keeping wealth in, bandits can't find it. link: pagtauꞌan.

kutaꞌ2   v. AStat pa-. To pile up because of volume or mass, as agricultural produce or wealth. Gram: AStat. pa- link: hungkuꞌ.

kutaꞌ-kuddarat   n. The womb. synonyms: kandang, kūn.

kutebbaꞌ   v. AStat. pag-. To kick the feet up and down when in a prone position, as a baby does or as when swimming. Gram: AStat. pag- cf.: kutibbung, kambay.

kutibbung   v. AStat. pag-. To move the feet in swimming. Bang tangan angambay, bang tapeꞌ magkutibbung. Hands ambay when swimming, feet kutibbung. Gram: AStat. pag- cf.: kutebbaꞌ, kambay.

kuti-kuti   v. AO-2. To persuade someone to a course of action, as a person urging someone to buy his product, advising a girl as to a suitable suitor Has the connotation of deceit. Kinuti-kutian, saliꞌ binissalahan. Buwat si Mommeꞌ budjang, sinōꞌ bilahi ma si Samoꞌ. Kuti-kutian, urged on by words. Like Momme', a maiden, being told to be in love with Samo'. Gram: AO-2 link: bidjak.

kuting1   n. A cat or kitten; other small mammals. Category: Small animals.

kuting2   n. (See bāt-kuting).

kuting-balandaꞌ   n. A rabbit. Category: Small animals.

kuting-kubing   n. The Philippine civet-cat, a forest animal which sometimes frequents settled areas to steal eggs. Category: Small animals. Paradoxorus philippinensis. synonyms: tinggaung.

kuting-kuting1   n. Various olive shells. Category: Shellfish. Oliva spp..

kuting-kuting2   n. Sun-dried cassava tubers. link: tumbal.

kuttung   adj. zero. Working hard to achieve an objective, with connotations of futility. . Kuttung iya amusay, halam makatandan. He paddled in vain, and didn't reach shore. Gram: zero link: elod-elod.

kutu   1 • n. Head lice. Category:  Insects . linkset: kulisaꞌ, kuman1, limad-limad, lisaꞌ, tuma.

2 • v. AO-2. To delouse someone. Gram: AO-2 linkset: kuhut, siksik, sūd.

kutub   v. AStat aN-. To emit the rhythmic sound of a distant activity such as ball-playing, chopping firewood or pounding rice. Bang aniyaꞌ magbola mahēꞌ, boꞌ mbal taꞌndaꞌta boꞌ takaleta angutub-ngutub. If someone is playing volleyball yonder and we don't see it but we hear the distant sound. Gram: AStat. aN- cf.: kulattub.

kutu-kutu   n. Various tiny marine organisms.

kutu-kutu buwayaꞌ   n. Creatures about the size and appearance of millet, sometimes found floating on the surface of the sea. Category: Saltwater fish.

kutu-kutu tahik   n. A species of sea plant growing in shallow water. It has long strand-like leaves which pop when pressed between the nails, hence the name kutu-kutu (headlice), according to one folk etymology. Category: Marine plants.

kutu-kutu teheꞌ-teheꞌ   n. 1 • Sea urchin lice, tiny marine creatures which can inflict an irritating bite.

2 • To be bitten by sea urchin lice. Alaꞌan ka, ondeꞌ, kakutu-kutuhan ka. Move away, child; you'll be bitten by sea urchin lice.

kutung   v. AStat pa-. To lie face down, as a bowl turned upside down, a person sleeping, a capsized canoe. Gram: AStat. pa- link: daꞌub.

kutut   n. A species of fish, similar to a piper. Category: Saltwater fish. cf.: lahusuꞌ.

kuwako   n. A pipe for tobacco. synonyms: kukuwa.

kuwal   v. AO-1. To mix something by turning it over with some implement, especially while in the process of cooking. Bang ka amꞌlla buwas, kuwalun maka luwag. When you cook rice, turn it over with a ladle. Gram: AO-1 linkset: huwal, keyol, bungkal4.

kuwambal   n. The pearly monocle bream and gold-lined sea bream. Category: Saltwater fish.

kuwat   Physical strength or endurance.

kuwat-anggautaꞌ   n. Physical energy; stamina.

kuwat-kuwat   1 • adv. Persistently; without let-up. link: ambat-ambat.

2 • v. AO-2. To prolong some activity, with connotation of being too persistent. Daꞌa kuwat-kuwatin binasanu ma ondeꞌ-ondeꞌ ilu. Amatay, piligdu. Don't keep up your punishment of that child. It will die, I fear. Gram: AO-2

kuway   1 • v. AO-1. To turn a rope for the purpose of skipping. Kinuway kꞌllat man tōng duwampōng. Aniyaꞌ dangan inān palaksu pareyom. That rope is turned from both ends. There is another person who jumps in. Gram: AO-1

2 • v. AStat. pag-. To skip rope. Gram: AStat. pag-

kuwaꞌ-kuwaꞌ   Adverb. For an excessively long period, as of waiting interminably. Kuwaꞌ-kuwaꞌ na aku angalagaran lahut ilu. I've been waiting for that knife for ages. link: lanat; cf.: lehod.

kuwidas   v. AO-1. To contract to buy things in bulk at a standard price, i.e. without negotiating for variations in quality or size. Buwat aku angalitu daing, kaꞌa taga daing. Bꞌlliku ni kaꞌam duwa-duwa pilak, anahut-aꞌaslag, kuwidasku. Suppose I am trading fish, and you have fish. I buy from you at two pesos each, small or large, I kuwidas them. . Gram: AO-1 link: pakkiyaw.

kuwiraw   adj. zero. Responsible or liable for. Bang aniyaꞌ bay angindam tukulnu, boꞌ aku pehēꞌ angāꞌ, mbal iya. Yukna, “Kaꞌa-i kuwiraw?” If someone has borrowed your hammer, and I go to get it but he isn't willing. He asks, "Will you be responsible for it?" Gram: zero link: atas1.

kuwit   Variant: kulit. 1 • n. The surface layer, as skin or bark, the surface of the sea. Aheka na makalanduꞌ sꞌggit ma kuwit tahik. There is an excessive amount of rubbish on the surface of the sea. cf.: babaw-tanaꞌ.

2 • v. AO-2. To remove skin. Gram: AO-2

kuwit panagatun   n. Seashells. The Sulu Archipelago is rich in seashells and, until environmental concerns led to severe restrictions on the industry, the collection and sale of these was a major income source for some Sama. Category: Shellfish.

kuwit-kuwit   v. AStat aN-. To skip across a surface, as some fish do.

kuyas   1 • v. AStat pa-. To be energetic in doing something. . Pakuyas ka, daꞌa na paꞌin ka hal ma lumaꞌ. Be energetic, don't just stay in the house. Gram: AStat. pa- linkset: paspas1, puspus1, sikad, matay3, kosog, siglaꞌ, kulasog; cf.: kuyaskas.

2 • v. AO-2. To do something with vigor or a burst of energy.

kuyaskas   v. AStat pa-. To wake up energetically, flinging off covering. . Bay kita abungkus maka ai-ai, sakali aniyaꞌ tasayuta angeket. Magtūy kita makakuyaskas. We were wrapped up in whatever, when suddenly we sensed something biting. We immediately flung off the covers. . Gram: AStat. pa- cf.: kuyas; synonyms: bukaskas.

kuyyaꞌ   n. A monkey, generic for all species, but specific for the Philippine long-tailed macaque. Aheka kuyyaꞌ ma Būd Bongao. There are many monkeys on Mount Bongao. Category: Small animals. cf.: amuꞌ2, uwang.

kuꞌil   adj. a-. Deprived of the ability to do much with hands or feet, as due to disease, amputation, wounds. Bay iya taluwaꞌ timbak daing hangkan iya akuꞌil. He was hit by fish dynamite that is why he is crippled. Mbal makaraiꞌ-daiꞌ angahinang abuhat. Akuꞌil iya, mbal alꞌkkas, mbal akosog. He can't do heavy work promptly. He is disabled, neither quick nor strong. . Gram: a- link: pengkaꞌ.

kuꞌub   v. AStat pa-. To be shallowly concave, as a dinner plate. Gram: AStat. pa- link: kꞌbbong.

kūd   n. Sand or a bank exposed by the receding tide. Aheka panagatun ma diyataꞌ kūd. There are lots of shells on the exposed sand. cf.: punsu.

kūn   n. The inner lining of the womb; the womb itself. Aniyaꞌ patomoꞌ sakki ma kulunanna. There is a sickness growing in her womb. synonyms: kutaꞌ-kuddarat, kandang.

kūng-kūng   n. Small decorative bells, typically on anklets or harness. Aniyaꞌ kūng-kūngna bulawan. She has golden anklet bells.

kūs-kūs   n. The bat volute. Category: Shellfish. Anth: . Cymbiola vespertilio.

kūs-kūs keyat   n. The red volute. Category: Shellfish. Voluta aulica.

kꞌbba-kꞌbba atay   v. AStat pag-. To experience intense anxiety and rapid heartbeat. . Magkꞌbba-kꞌbba atayku bang aku angandusa. My heart pounds when I commit a sin.

kꞌbbal atay   adj. ta-. Suffering sudden grief or shock. Buwat aniyaꞌ ahūg ondeꞌ-ondeꞌ, ati kuppata, manjari takꞌbbal atayta. For example when a child falls, and we jump into the sea after it, we get a shock. Category: Idioms with atay. Gram: ta- link: kuddat.

kꞌbbang   Variant: səbbaŋ. adj. a-. Damaged by the removal of a significant part, as a section broken from the side of a canoe or a chunk of bitten out of fruit. . Akꞌbbang aꞌa, bay kineket heꞌ eroꞌ. The man had a piece removed, he was bitten by a dog. Waꞌi na asꞌbbang buliꞌ pelang ēꞌ, halam na aniyaꞌ pamangkerohan. The rear of the canoe is damaged, there is nothing now for ferrying people. Gram: a- link: kebak.

kꞌbbat1   v. AO-1. To close something securely, as a door. link: tambol1.

kꞌbbat2   1 • v. ASite pa-. To speak up; to utter what is in one's mind. Bang aniyaꞌ ai-ai amuꞌta, yukta, “Pakꞌbbat na kita.” When we have something to ask for we say, "Let's speak up." Category: Utter. link: bāꞌ3.

2 • v. AO-1. To voice something.

kꞌbbit   Note: QU gloss, example v. AO-1. m. Gram: AO-1 cf.: hitaꞌ, kinbing.

kꞌbbong   Variant: koboŋ. v. AStat pa-. To be concave, as a soup-plate or a depression in the ground. Gram: AStat. pa- linkset: kuꞌub, layas, peddaꞌ.

kꞌbbong-kꞌbbong   n. A depression in sand or soil in which water collects; a pool. . Kinabkaban gusung maka pisak ko tahinang kꞌbbong-kꞌbbong. Fan the sand and mud to make a hollow. link: halo.

kꞌbbot   1 • adj. a-. Securely enclosed; snug. Tambolun lawang lumaꞌnu boꞌ ka mbal nihaggut. Akꞌbbot na. Minsan ka mbal na ahōs mbal na ka nihaggut. Close the windows of your house so you won't be cold. Snug. Even though you are no longer wearing a sarong you won't be cold. Gram: a-

2 • v. AO-1. To enclose or wrap something securely. Bang kita nihaggut mbal kita kalaꞌanan hōs man baranta. Subay kita kībbot. When we are cold the sarong isn't removed from our bodies. We must be wrapped up securely. Gram: AO-1 link: kumbis.

kꞌbbut   n. A twitch in muscles other than the face. link: kirut-kirut.

kꞌbbut-kꞌbbut   v. AStat pag-. To beat, as a pulse. . Gram: AStat. pag- link: panag-panag; comp.: galak2.

kꞌkkod   v. AO-1. To bind loose fibrous material with a series of half-hitches, e.g. dried palm fronds for use as a temporary torch. Kīkkod isāb taiꞌ pꞌttung pangaluhu. Scraps of bamboo too are bound for singeing canoe hulls. Category: Cordage. Gram: AO-1

kꞌkkop   v. AO-2. To hold something in a clenched fist, as to keep it safe.

kꞌddawꞌ   v. AStat pag-. To close the eyes briefly; to blink.

kꞌddeꞌ   v. AStat pa-. To bend back against the normal alignment of something. . Pahāpun eꞌnu angahambin ondeꞌ ilū boꞌ mbal pakꞌddeꞌ. Hold that baby properly so that it's head doesn't tip back. Gram: AStat. pa- synonyms: lꞌddet.

kꞌddil-kꞌddil   v. AState aN-. To shudder; to tremble, as with fear or sickness. Angꞌddil-ngꞌddil kōkku heꞌ pasuꞌ. My head is shaking trembling from the fever. Category: Tremble/shiver. link: kogkog.

kꞌddom1   Variant: kaddom. v. AO-1. To do something without further thought, accepting the risk. Kꞌddomun pehēꞌ, pagtawakkalan, pasibukutun, buwat tepo ilū pagsusunan. Take it as it is, something to be risked, put it out of mind, like that mat there, something to be regretted. Gram: AO-1 link: tawakkal.

kꞌddom2   Variant: kaddom. 1 • v. AStat pa-. To have the eyes closed. Pakꞌddom mata si Kuhitaꞌ bang atuli. Kuhita' shuts his eyes when asleep. Gram: AStat. pa- link: bulikat; antonym: kꞌllat2.

2 • v. AStat aN-. To have the eyes closed as a requirement in certain children's games.

kꞌddos   adj. a-. Squashed flat. Akꞌddos ūngna. His nose is flattened. Gram: a-

kꞌddot   adj. a-. Tough in texture; spongy. Akꞌddot pinapaꞌ kanuꞌus ēꞌ. That squid is tough to chew. Gram: a- cf.: kꞌnnol.

kꞌllab   v. AStat pag-. To flap in the wind; to flutter. Bang aku amatꞌngge sꞌmmek atawa panji magkꞌllab bihingna. When I put cloth or a flag up, its edges flap. Gram: AStat. pag- synonyms: kꞌllay-kꞌllay.

kꞌllas   adj. a-. Unyielding; figuratively, stubborn. Gram: a- link: tuwas.

kꞌllas-kꞌllas   n. Stubbornness; inflexibility. Ē, kꞌllas-kꞌllasnu! How stubborn you are!

kꞌllat1   v. AStat pa-. To appear above the horizon, of the rising sun. Pagkꞌllat subu atulak kami kaut. When morning came we left to go out to sea.

kꞌllat2   1 • v. AStat pa-. To open by parting, as the eyelids on waking up or the skin of a snake as it molts. Saliꞌ pakꞌllat kuwit sowa. Amalut ma puhuꞌna. The skin of the snake is sort of parting. It sticks to its body. Gram: AStat. pa- antonym: kꞌddom2.

2 • v. AStat pag-. To form a gap in the cloud cover. Ulan halam magkꞌllat. Min subu-subu sampay ni kakohapan halam halian. The rain never broke. From early morning until afternoon there was no let-up.

kꞌllat3   1 • n. A rope or cord, especially in connection with sailing. . Category: Cordage. link: lubid.

2 • v. AO-2. To pull in a sail with the boom sheet. Halam na bay kꞌllatantku banog ēꞌ mainaꞌan. Nilūnan na banog. I didn't pull the sail tight there anymore. I furled it. Category: Sails and rigging. Gram: AO-2

kꞌllaw   adj. a-. Early in the day. Akꞌllaw anak Milikan magbolebol. Halam giꞌ minsan patuwaꞌ llaw, magbolebol. The American children play volleyball early in the day. The sun hasn't even risen, and they're playing volleyball. Pakꞌllaw pahãp kaꞌa ilu! How early you are! Gram: a- cf.: awal2.

kꞌllay-kꞌllay   v. AStat aN-. To wave in the wind; to flap, of cloth. Bandilaꞌ tauwaꞌ baliyu uttalaꞌ angꞌllay-ngꞌllay sadja. Flags blown by the north wind just keep fluttering away. Gram: AStat. aN- cf.: pꞌllay; synonyms: kꞌllab.

kꞌllip   v. AStat pa-. To lower or droop, of eyelids. . Pakꞌllip-kꞌllip mataku bang aku atuli. Saliꞌ apiruꞌ bang aku sōng pakꞌddom mataku. My eyes droop when I'm sleepy. It is as though they are blurry, when my eyes are just about to close. Pakꞌllip mataku, tuli kuyyaꞌ. My eyelids lower, just monkey sleep. Gram: AStat. pa-pag- linkset: luyuꞌ, piruꞌ, pirung-pirung; cf.: tuli1.

kꞌllis   v. AStat aN-. To make the trickling sound of water. Ulan na, angꞌllis boheꞌ ma deyom tangki. Raining at last, water trickling inside the tank. Gram: AStat. aN-

kꞌllit1   v. AO-1. To treat someone in an unfriendly manner. Oy, daꞌa aku kꞌllitun, halam aniyaꞌ dusaku. Hey! Don't be unkind to me, I haven't done anything wrong. . Gram: AO-1

kꞌllit2   adj. a-. Ungenerous; careful not to give too much. . Bang angandaꞌug si Jani saga dakayuꞌ pilak boꞌ aku mbal binuwanan, akꞌllit si Jani. When Jani wins a peso or so and I am not given any, Jani is ungenerous. Gram: a- Note: Only in some dialects link: kimmat2.

kꞌllit3   adj. a-. Tough, chewy in texture, of edible items such as squid. Gram: a- link: ketot.

kꞌllit-kꞌllit   v. AStat pa-. To do things cautiously or for short periods of time. Buwat aku bay asaki. Kauliꞌan paꞌin aku, boꞌ palabay dambilaꞌ bulan, ameyaꞌ aku kaut. Mbal bilahi disi Mmaꞌ. Yukna, “Pakꞌllit-kꞌllit giꞌ ma lumaꞌ.” Like when I was sick. When I had recovered and half a month had passed, I wanted to go to sea (fishing). Father and others weren't willing. He said, "Just do a little bit in the house." Gram: AStat. pa-

kꞌlliꞌ   adj. a-. Adversely affected by heat. Akꞌlliꞌ sumping ilū heꞌ llaw. Those flowers are suffering from the heat of the sun. Gram: a- cf.: sobsob.

kꞌllob   v. AO-2. To trim the fingernails. Gram: AO-2 synonyms: tꞌttop.

kꞌllom   v. AStat pag-. To spend a long time doing something. Daꞌa na paꞌin kam magkꞌlloman pakapoꞌ. Don't spend too much time wading around. Gram: AStat. pag- cf.: llom.

kꞌllong   n. The neck; the throat; the source of the voice. Category: Body. comp.: gonggongan; synonyms: pꞌggad.

kꞌllong-kꞌllong   n. A tree species of mangrove complex. Category: Swamp tree.

kꞌllong-suling   n. A melodious voice.

kꞌllos   adj. a-. Shrunken in size due to drying. Bang aku bay magpatahak mampallam mataꞌ boꞌ mbal atahak, akꞌllos na. When I was ripening green mangos but they didn't ripen, they were shrivelled. Gram: a- link: lanos1.

kꞌllot   v. AO-1. To cut something into pieces; to slice something back and forth. Category: Cut. Gram: AO-1 linkset: pabuwaꞌ, padjaꞌ, tꞌttok, tamaꞌ.

kꞌlloꞌ1   v. ASite a-. To leave a place; to move away from. Akꞌlloꞌ ka mꞌnnilu. Get away from there. link: laꞌan.

kꞌlloꞌ2   v. AO-1. To obtain something, as to catch fish or fetch water. Nsaꞌ ai-ai takꞌlloꞌ. Didn't catch a thing. . Halam kami makakꞌlloꞌ umpan. We didn't get any bait. Gram: AO-1 synonyms: ngāꞌ; cf.: tangkap.

kꞌllung-kꞌllung   adj. a-. Dried out, of a channel or water supply. Gram: a- link: tꞌggang2.

kꞌllut   1 • v. AO-2. To bail the water from a canoe (as Object). Gram: AO-2 link: sait.

2 • adj. a-. Bailed dry. Gram: a-

kꞌllut-kꞌllut1   adj. -in-. Wrinkled, as skin after long immersion in water. Gram: -in- link: konot.

kꞌllut-kꞌllut2   n. The gill lice found in the mouths of certain fish. cf.: bobok.

kꞌmbal   n. A twin. Manjari itū dꞌnda inān maganak na. Paganak dꞌnda inān, duwa kꞌmbal. So then that woman gave birth. On giving birth there was a pair of twins.

kꞌmbal-boheꞌ   n. Amniotic fluid. Note: Lit. liquid twin link: tutuban.

kꞌmbal-saitan   n. The spirit counterpart of a newborn child. This never leaves a person but is most likely to be manifest in childhood, either through sickness or unnatural gaiety.

kꞌmbang   1 • adj. a-. Softened by soaking. Akꞌmbang kanuꞌus bang atꞌggol ma boheꞌ. Akꞌmbang isāb buwas bang mbal akeyat api. Squid gets soft when it's a long time in water. Rice too gets soft when the fire doesn't burn. link: hꞌggom.

2 • v. AO-2. To soften something by soaking. Gram: AO-1

kꞌmbong   1 • v. AState a-. To wear a tubular skirt tied above the breasts. link: hōs.

2 • v. AStat pag-in-. To wear a tubular skirt tied above the breasts. Category: Women's clothing. Gram: AO-1

kꞌmmi   n. A remora or suckerfish. Category: Saltwater fish. Echeneis spp. (?). cf.: langa-langa.

kꞌmmit   1 • adj. a-. Sparing of some resource; ungenerous. Daꞌa paluwasun sīnnu ilū kamemon. Subay ka akꞌmmit. Ahunit sīn niusaha. Don't bring out all your money. You should be sparing with it. Money is hard to acquire. Gram: a- link: kimmat2.

2 • v. AO-1. To use something sparingly. Kꞌmmitunbi bang kam amangan sabab halam aniyaꞌ saddī. Ya du ilu. Be sparing as you eat because there isn't anymore. That's it. Gram: AO-1 comp.: inut1.

kꞌmmiꞌ   v. AStat pa-. To purse the lips in disapproval; to pout. Magkꞌmmiꞌan si Jusi. Jusi keeps puckering up her face (to cry). Gram: AStat. pa- cf.: burut.

kꞌmmog   1 • adj. a-. Squashed so that opposite sides touch, as a can or a loaf of bread. Daꞌa giꞌikin ai-ai alunuk koꞌ mbal akꞌmmog. Don't step on anything soft lest it be squashed. Gram: a-

2 • v. AO-1. To bring opposing edges together by squashing. Kꞌmmogun mital bay kꞌppiꞌku. Squash the can that I collapsed. Gram: AO-1

kꞌmmol   adj. a-. Stuffed full, of the mouth. Gram: a- link: sꞌppol.

kꞌmmos   1 • adj. a-. Wrapped up in a cloth, as a person who is cold. Bang aniyaꞌ tinandog subay hal akꞌmmos maka hōs. If a person has a fever he should just be wrapped up with a sarong. Gram: AStat. a- pa- cf.: putus, bungkus.

2 • v. AStat pa-. To be wrapped in a sarong. Waꞌi pakꞌmmos si Inaꞌ, tinandog konoꞌ. Mother's all wrapped up, says she's feverish.

kꞌnna   v. AStat pa-. To cease, as of some activity or noise. Gram: AStat. pa- link: harok.

kꞌnnol   Variant: gənnol. adj. a-. Spongy, as chewy food or a mattress. Kanuꞌus abaseꞌ itū akꞌnnol-kꞌnnol, saliꞌ gapas pinapaꞌ. This fresh squid is kind of squashy, like chewing kapok. Kagꞌnnolan ūꞌan itu,̄ mbal na buwattēꞌ. This pillow can be compressed, nothing like it before. Gram: a- cf.: kꞌddot.

kꞌnnop   1 • adj. a-. Completed. Pagga paꞌin akꞌnnop dambulan amoleꞌ na kami. Since a full month had passed we returned home. cf.: jukup.

2 • v. AO-2. To add something. Kꞌnnopin lagiꞌ boheꞌ. Add some more water. Subay atꞌkka mattoꞌaku boꞌ yampa niꞌndeꞌan sīn ni saraꞌ. Subay kita angꞌnnop ma saraꞌ sabab kita pinuwasan man kasusahan. My parents had to arrive before the money could be paid to the judge. We had to add (an amount) to the judge because we had been delivered from a serious problem. . Gram: AO-2 synonyms: ganap, tubil.

kꞌnnos   v. AStat pa-. To remain still to avoid detection. Saliꞌ kanuꞌus mbal ahꞌlling-hꞌlling, hal pakꞌnnos. Atawa bawis pakꞌnnos ma ungus. Like a squid that doesn't make a sound, just keeps still. Or like a rabbitfish staying motionless on the sandy bottom. Gram: ASite pa-

kꞌnnum   v. AO-1. To hold something in the mouth without masticating it. Hal saliꞌ kꞌnnumta aes bang aniyaꞌ pꞌddiꞌ emponta. We just hold ice in our mouth when we have a sore tooth. Gram: AO-1 link: tangaꞌ1.

kꞌntom   v. AStat pa-. To come together, of opposing edges as of a wound or mouth. Pakꞌntom bihing bakat. The edges of the wound are knitting. Gram: AStat. pa- synonyms: tꞌmmu.

kꞌngngik   v. AStat aN-. To emit a squeaking, as a bat or rat. Ai mangꞌngngik ēꞌ? What is that squeaking? Gram: AStat. aN-

kꞌppang   1 • v. ASite pa-. To lie face down. Si Linda bay arikiꞌ-dikiꞌ giꞌ, pakꞌppang. Mbal makatꞌngge. When Linda was still small, she lay face down. Unable to stand. Gram: ASite pa- link: daꞌub.

2 • v. AO-2. To land face down on something. Gram: AO-2

kꞌppay-kꞌppay   v. AO-1. To reduce the degree of resistance to movement through water or air. . Hal kīppay-kīppay heꞌna amusay min kalumaꞌan bang anangkaw. He just paddles with easy strokes through the village when he is going to steal. Pinagkꞌppay-kꞌppay leha. The (square) sail is turned parallel to the wind (to reduce wind pressure). Gram: AO-1

kꞌppel   adj. a-. Deflated; hanging slack. . Akꞌppel leha ilū. Halam isiyan baliyu. That sail has no wind in it. Buwat saging aheya kulitna boꞌ akulang isina, yukta, “Akꞌppel.” Like when a banana has a lot of peel but little flesh, we say, "It is k'ppel." Akꞌppel silikan baek bang halam bay pināman. The cycle tyre is flat when it has not been pumped up. link: kꞌppeng.

kꞌppeng   adj. a-. Devoid of flesh, of a body or of fruit which has not filled out. Nsaꞌ na magisi, akꞌppeng. Buwat saging abulak. It has no content, fleshless. Like an immature banana. Gram: a- linkset: kꞌppes, kꞌppel, tayo-tayo.

kꞌppes   Variant: kəppis. 1 • adj. a-. Emptied; deflated. link: kꞌppeng.

2 • v. AStat pa-. To lose bulk, as a stomach through not eating, or a tyre without air. Pakꞌppes bꞌttongna, halam bay makakakan. His stomach is losing bulk, he hasn't been able to eat. Gram: AStat.pa-

kꞌppis   adj. a-. Emptied; deflated. Gram: AStat. pa-

kꞌppit   Note: QU gloss, and see example v. AO-1. To hold something under the armpit. Magkꞌppit tangan. To tuck one's hands under opposite armpits. . Gram: AO-1

kꞌppiꞌ   1 • v. AO-1. To fold something flat, as a book or a collapsible bed. Bang aku bay magsulat ma iskul ma nōtbūk, boꞌ aku akatis, kꞌppiꞌku na. When I was writing in my notebook at school, and I'd finished, I close it up flat. Gram: AO-1

2 • v. AStat pa-. To lie flat against something. Pakꞌppiꞌ talinganu. Your ears are flat against your head.

kꞌppong   Variant: kuppuŋ. n. A reservoir or natural pond. link: danaw.

kꞌppos   v. ASite pa-. To reduce in size, as of a stomach swollen from sickness. Buwat bay butigku, bay aheya, pakꞌppos na. Like the swelling I had, it was big, but has gone down now. . Gram: AStat. pa- cf.: bꞌbbas.

kꞌssang1   adj. a-. Clean and smooth to the touch, as freshly laundered clothes. Ahāp na kulitna, halam akatol. Akꞌssang badjuꞌta. The surface is good, not itchy. Our shirt is smooth. Gram: a- cf.: lanuꞌ; link: lꞌssin.

kꞌssang2   adj. a-. Lacking in flavor. Gram: a- synonyms: kꞌssaw.

kꞌssap   v. AStat aN-. To open and close the lips with the tongue forward, as when tasting a small amount of something. Gram: AStat. aN- synonyms: ttap-ttap.

kꞌssaw   adj. a-. Lacking in taste, especially when the flavoring items have not been added. Akꞌssaw, halam asin, halam pamapā. Bland, no salt, no spices. Gram: a- synonyms: kꞌssang2.

kꞌtta   1 • v. ASite a-. To set out from a place; to begin a journey. Gram: ASite a- linkset: batbat2, lꞌttu, tulak1; link: untas.

2 • v. AO-1. To reach a place by setting out. . Bay kami angꞌtta lahat Nasuliꞌ itū. We set out (from our home place) to come here to Nasuli. Gram: AO-1

kꞌttang   Variant: kotaŋ. 1 • adj. a-. Coming to an end. Gram: zero

2 • v. AStat pa-. To cease, as the breathing of someone close to death or the flow of tidal current. Pakotang heꞌna magnapas. He ceases to breathe. link: kontay2.

kꞌttil   adj. a-. Hard, of boiled root staples such as cassava. Gram: a- link: ketot.

kꞌtting   v. AStat aN-. To inflate, as a balloon or tyre; to distend or bloat, as a corpse. Angꞌtting itū, sinōd heꞌ aꞌa man deyoꞌ. Pinakꞌtting heꞌ saitan. Blowing up like this, he's been entered by the man from below. A demon has made him swell up. . Gram: AStat. aN-

kꞌttiꞌ1   1 • n. Small amounts of anything.

2 • n. Classifier for counting very small amounts of something. (Only with the numeral da- or daN- 'one'.) link: kuriꞌ.

3 • adj. a-. Reduced to a small amount, as water in a well. Gram: a-

kꞌttiꞌ2   v. AO-1. To cook rice. Category: Cooking methods. Gram: AO-1 synonyms: baska.

kꞌttob   v. AO-1. To sever something by cutting or biting through. Bang aku amꞌssi ni Buliꞌ-Pongpong, boꞌ atꞌggol na ma deyoꞌ, kittob eꞌ daing. When I am fishing with hook and line at Buli' Pongpong, and it has been down a long time, it's been bitten through by fish. Category: Cut. Gram: AO-1 cf.: kꞌttop.

kꞌttol   adj. zero. Extremely cold. Kꞌttol itū ahaggut toꞌongan, anuwas-nuwas sala. K'ttol means very cold, becoming sort of hard. Gram: zero link: dingin.

kꞌttop   1 • v. AO-1. To bite hard on something, as when clenching the teeth to prevent laughter or speech, or when trying to prevent the insertion of unwanted food or medicine. Gram: AO-1 link: keket; cf.: kꞌttob.

2 • adj. a-. Clenched, of teeth. Gram: a-

kꞌttop-leꞌe   v. AO-1. To clench the teeth and muscles about the mouth, as an indication of intense anger. A: “Ai kaꞌastolannu, ilu ka angꞌttop-leꞌe?” B: “Halam. Tuꞌud aku akꞌttop” A: "What are you angry about, clenching your teeth there?" B: "Nothing. It's just that my teeth are clenched."

kꞌttul   Variant: kəttil. adj. a-. Hard, of boiled root staples such as cassava. Gram: a-

kꞌttung   v. AStat pa-. To lie down without a proper covering. Gram: AStat. pa-

kꞌttuꞌ   v. AO-1. To reap rice by cutting the seed head. Kꞌttuꞌ bang pāy, hagpeꞌ bang gandum. K'ttu' is the word for reaping rice, hagpe' for corn. Category: Cut. Gram: AO-1 comp.: ani.