premonition; hunch; intuition; feeling; omen; sign.
In the Philippines, it is generally believed that if something breaks as one is leaving, he will have an accident on his trip.
The reason he fell, [there] was an unfavorable sign from his house, because when he went out, immediately the mirror broke.
He fell because as he left his house, there was a bad omen: The mirror broke.
In my feeling, he will be here tomorrow.
My hunch is that he will be here tomorrow.
This +"alamat" , [is to have] a sign if you go out [walking or traveling].
Alamat means to receive a sign as you are leaving to go somewhere.
N-, -an
‘magic’ to perform
a
ritual
for
a
sign.
This word includes performing a ritual and/or an incantation to obtain a sign or to receive protection often for traveling.
The incantation is usually given in the Malaysian language.
Do you know how to do an incantation for yourself?
Iyan, konoh, hati-na ngaalamat?
What, if you please, is the meaning of the ritual [you] are performing? [This is said by someone who doesn't believe that
alamat works, and is chiding the person performing the ritual.]