|< First< PreviousNext >Last >|
kabag
protruding ears.
In the Samal culture, this trait is beautiful.
Kabag teynga-na.
Her ears protrude.
1.
pa-, caus.
‘ears’ to place material behind the ears.
Firm material, such as cardboard, is placed behind the ears to cause them to protrude to conform them to the Samal standard of idealized beauty.
Daa na pakabagun, kabag na.
Don't now place anything behind the ears, [they] already protrude.
2.
eh, ni-
to be made to stick out.
3.
eh, ni-
fig
to be praised; to be complimented; to be flattered; to be caused to think highly of oneself.
The idiom here is to "make the ears stick out", which is what figuratively happens when one is complimented. In English, the idiom for the same idea is to "turn the head" or to "have the ears tingle". If the idea involves conceit, the English would be to "get a big head".
Nipakabag eh na teynga ku ma anu bey hinang ku.
My ears were caused to turn out by him over the thing I did.
His compliments over what I did made my ears tingle.
paheya
|< First< PreviousNext >Last >|