|< First< PreviousNext >Last >|
bayad
payment.
Saguwah mbal ya bey pakale. Nong, eh na ngalabusu sumpey maka bayad ma iya.
But he didn't listen. Moreover, [he] was jailed by him until [he] could make payments to him.
N-, -an
to pay.
Dangey bayad nu mitu?
How much will you pay here?
Bang mehelo nanom agal-agal, ngindam na dahowh sin ni bangko. Ya pagjanjian, sowmul nguttuh atawa nimbang, subey mayad. Bang mbal mayad, makajari nikoddoh tanah.
If [you] want to plant seaweed, first borrow money now from the bank. The agreement is, each time [you] harvest or weigh [the seaweed prior to a sale], [you] must pay [the bank]. If [you] don't pay, the land can be taken [by the bank].
|< First< PreviousNext >Last >|