|< First< PreviousNext >Last >|
balmula
do again; renew; redo; re-.
In English, the prefix "re-" denotes the idea of "again" or "repeated action". See the English translations of the examples below.
Mbal na tapahap lumah kami basa ndang na; subey nihinang balmula.
Our house can't be repaired now because it is old now [and falling apart]; we must rebuild it.
Bang niyah bunga-bunga nu, soh mbal kow luun mitu mahilalah iya, pag takka nu siddi na lowa-na. Na, subey kow balmula nanom.
If you have flowers, but you are not there to take care of them, when you arrive its appearance is already different. Well then, you must plant again/replant.
If you have flowers, but you aren't home to take care of them, when you get back, the flowers are shot and you must replant.
|< First< PreviousNext >Last >|