For a ritualist, or a person about to die (agent muɴ-) to pronounce a blessing with the use of a sacrificial offering or blessing aid (inst i-).
Pangihapūdan: referent is one blessed; occurs as the head of a substantive phrase.
During a major-blessing ritual, pāhang, pieces of butchered pig, are placed on a dish after having been cooked as a meat offering. Usually during the ma'āyiw, hagawhaw or opah rituals singed chickens are used, though pigs are also sometimes used for the latter two rituals. The meat offering is held by one or two ritualists and an appeal by all the assembled ritualists is made to the spirits called during the ritual to smell the aroma of the offering and bless the one for whom the ritual is being performed as well as his or her family, flocks and fields. During harvest-blessing rituals, tānig 1, chicken feathers smeared with blood are used to bless rice-sheaf bundling cord, boto' an alīnaw. That same morning, panicles of rice smeared with blood are used to bless rice being harvested along with the harvesters and family whose field is being harvested, see description under honga 2b. A dried spirit-offering, ūhib 1, is singed and used to pronounce a blessing on a sick person, ūhib 2. A person about to die uses a final benediction aid, hinangānga, to bless his or her offspring, see description under yabyab2 1.