|< First< PreviousNext >Last >|
betang2 Sense v Affixes mag-, m-, i-, -an, ma-an English To happen to, be subjected to, have happen to one. Example sentence Tagbanwa Makurí' ba' i nabetangan nirá. English What happened to them was hard. n Affixes kabetangan English Condition, situation. See alsoabut See alsobara'2 See alsokegdan See alsoulug Overlapping synonym ka'ulugan Synonym dena' Sense v Affixes pa-, ipa- English To classify; regard; treat as. Example sentence Tagbanwa Ega ipabetang mu kanyá nga kálaban. English Don't classify him as an enemy. n pabetang English Treatment. Example sentence Tagbanwa Ega magayen i pabetang it iyáng mga taw it giyáringan nirá. English The treatment by those people of their parents isn't good. See alsobinsir See alsosawkat Sense v bétang-bétang Affixes pa-, ipa- Variant betangan nag-*, m-, i-, -an English To ordain, determine, pass sentence (as in giving the elders ́decision or amount of fine to be paid). Example sentence Tagbanwa Ipabétang-bétang (ibetangan) nat gínu'u i ukuman kat taw nga mágkasurugidénan. English The elders will pass sentence on the person being tried at the hearing. Example sentence Tagbanwa Betanganan nat ukuman i taw nga nágkasala'án. English The person who did wrong will be sentenced. Example sentence Tagbanwa Ampu'ang Diyus nagá i nagpabétang-bétang. English God is the one who determined (how it would be). Example sentence Tagbanwa Aken, da'ku ka'rut metangan it ukuman it magda'ga mag'ee' ngayán. English As for me, I can't make a decision about settlement when (the one being fined) keeps vacillating about accepting the terms.
|< First< PreviousNext >Last >|