|< First< PreviousNext >Last >|
tumbas
tungbas
Reward, repayment for s.t. done (good or bad).
Bang kite maghinang hāp tumbasnen hāp isab.
If we do good our reward will be good too.
N-, mag-
-an
To repay s.t. done (whether good or bad).
Hāp-la'at hinangante tinumbasan du we' Tuhan.
If we do good or bad it will be repaid by God.
Pegge' bakas ku kasigpitan sababne, maki isab magtumbas dem ateykun bang kasigpitan isab iye paganti'.
Because I was in difficulty because of him, I will also repay (him) in my heart (i.e. I will be happy) when it is his turn to be in difficulty.
Numbas iye pegge' bakas inamāhan iye.
She left (she repaid by leaving) because she was scolded.
|< First< PreviousNext >Last >|