A taboo marker, consisting of one or more arrow-grass canes, bilāu.
Typically three or four top leaves of the cane are tied in a knot, leaving two leaves, one on either side, below the knot; all other leaves are stripped off. Placed on or near something, it indicates that something is forbidden, either the taking of something or the passage through or entry into or near an area. Typical situations in which a taboo marker is used: to guard crops, hamleng; placed in a ritual field, puntonā'an, during the post-transplanting holiday season, ulpi 1; placed along a trail of entry into a village, to prevent entry by visitors during worm eradication holiday, ālup; placed on the front eaves, hibuy, of a house to prevent non-family members of the village from coming into or under the house the day baby chicks are brought down from a nest, lo'ah; placed on the front eaves during the transplanting of seedlings in the owner's field, as a sign that no one is to visit the house or come to borrow something; placed on property such as a fruit tree, a stack of firewood along a trail, to warn would-be thieves; placed on pond-field dikes where rats pass, to prevent them from eating the grain. A taboo marker over which a crop-guarding prayer, hamleng 1, or taboo-marker enforcing prayer, pūdung 3, has been recited, appeals to a spirit to enforce the taboo. Not always, however, are prayers recited. In such cases, if it is known or suspected that no prayer has been said, it appears that there is little fear that spirits will enforce disobeying the marker; however, if one is caught disobeying the taboo, the fine imposed is more severe than if no taboo marker had been displayed. Crossing the canes, awel, warns violators that prosecution will be more severe if caught.
ludho' 1