|< First< PreviousNext >Last >|
ik'ikkuy
-C- + CVC-
Small, in the amount of a mass object, in the size of one person or thing, as a small pig, piece of wood, stone, narrow road; smaller than the amount or size of something similar.
i''īkuy
(from īkuy + CV- + -C-)
Small, smaller in size, of two or more people or things, as small pigs, pieces of wood, stones.
pa''ik'ikkuy.
(from pa- + C1 + ik'ikkuy)
Extremely small, in the amount of a mass object, in the size of one person or thing, as a very small chicken, fish, plant.
pa''i''īkuy
(from pa- + C1 + i''īkuy)
Extremely small in size, of two or more people or things, as very small chickens, fish, plants.
For a mass object, one person or thing (actor -um- & patient) to become small, smaller than something similar, as the size of a waning moon, a pig becoming thin; for one person, thing (actor -um- & patient) to develop smaller than something else to which it is compared, as for a plant planted during the dry season to develop smaller than one planted during the rainy season.
Immik'ikkuy hi Gānap an adi umat hidin a'ungāna ti na'in'inna.
Gānap became small, not like during her youth because she is an old lady.
Immik'ikkuy han ohan imbaluy Lam'ag ya un nan i'ibāna, ti un ītang di onōna.
One of Lam'ag's children developed smaller than his brothers and sisters because he ate only a little.
Focused person or thing is singular; form indicating two or more focused people or things: i''īkuy .
i''īkuy.
For two or more people or things (actor -um- & patient) to become small in size, as for suckling pigs to become small because their mother's milk failed; for two or more people or things to develop smaller than other people or things to which they are compared, as for rice plants to develop smaller than those of last year because of lack of rain.
Immi''īkuy di lapnay hinan ūmad ugwan hi Belong ti napuh di abūnuh nan lūta.
The sweet potato tubers have been developing smaller now in the upland fields at Belong (than previously) because the fertilizer in the soil has been depleted.
For someone (agent) to make a single object (patient -on) small, as to make a small basket, dish, spear.
i''īkuy.
For someone (agent; s agent maN-) to make two or more objects (patient -on) small, as to make several small baskets, dishes, spears.
Ini''īkuy'u din ūbol han inyamma' ta mun'olog hi iyubol hinan way mibgay hi pāguy.
The catfish basket traps that I made, I made small so that they would be the right size for catching catfish in the places where rice will be transplanted.
pa'ik'ikkuy
(from pa- + ik'ikkuy)
For someone (agent) to shape something (patient i-, -on) smaller in size, as a roof peg, pāheng, which is not small enough to enter the hole, a handle too large for a shovel blade.
Pa'ik'ikkuy is unmarked for number; form marked for plural focused objects: pa'i''īkuy.
pa'i''īkuy
(from pa- + i''īkuy)
For someone (agent) to make two or more objects (patient i-) smaller, as handles too large for bolo shank collars.
Mahāpul an mipa'i''īkuy nan pāheng di ulhud ti umopot.
It will be necessary for the roof pegs for the rafters to be made smaller because they stick (in the holes and thus cannot be inserted).
pa''ik'ikkuy.
For someone (agent) to make a single object (patient -on) extremely small, as to make a very small basket, dish, knife.
pa''i''īkuy.
For someone (agent; s agent maN-) to make two or more objects (patient -on) extremely small, as to make very small baskets, dishes, knives.
Pa''i''ikūyon nan munggōgod nan dotag ta mun'olog hi miwānah hinan do'ol an tatāgu.
The one cutting (meat) will make the (pieces of) meat very small so that it will be enough to distribute to the many people.
Focused objects are plural; form indicating singular focused object: pa''ik'ikkuy 2.
ongol 1
|< First< PreviousNext >Last >|