|< First< PreviousNext >Last >|
ta-po
on- onta-po
A thing that covers.
Enog i biyosbos i tanem chithan; nahol ni onta-po diy pithek chiya payow.
Don’t pull up the plants there; otherwise the dirt cover this rice field.
ma- matha-po
Always covering things.
Matha-po ma aama na tanem na echom; isonga nabintihan cha.
That old man always cover the plants of others; that’s why they stay away from him.
man- (AG&LOC) manta-po/ manta-ta-po/ iyanta-po
To cover oneself.
No gwariy diy solcharo na Hapon, manta-poak say eg chaak metaen.
If the Japanese soldiers come, I will cover myself up so that they will not see me.
-an (LOC) ta-poan/ ta-poi/ tiya-poan,
meN- mena-po/ manta-ta-po/ ena-po,
me--an meta-poan/ emangketa-poi/ eta-poan
To cover (with something).
Tiya-poan toy kompay na sagwal say nat kibothen na aanak.
He covered the hand hoe with rice stalks so that the children would not steal it.
Mena-poak na kolokol na megwa-gwa say onka-ka-jangan.
I will cover the bottom of the irrigation ditch (with dirt) so that the bottom will be higher.
i- (TH) ita-po/ inta-po,
mengi- mengita-po/ manta-ta-po/ engita-po,
may- mayta-po/ emangkaita-po/ iyayta-po
To spread something to cover another object, usually used when the covering is dirt, mud, or vegetation.
Inta-po thoy sagwal cha kompay say nat kibothen na aanak.
I used the rice stalks to cover the hand hoe so that the children would not steal it.
i--an (LOC and NLOC) ita-poan/ inta-poan,
may--an mayta-poan/ emangkaita-poi/ iyayta-poan
To cover an object (with something).
Inta-poan toy kompay na sagwal say nat kibothen na aanak.
He covered the hand hoe with rice stalks so that the children would not steal it.
To cover an object for someone.
Inta-poan kos Rufina na pahiy a iineng to.
I will cover the rice for Rufina that she will use as seedlings.
To cover, usually used when covering is cloth or plastic.
|< First< PreviousNext >Last >|