|< First< PreviousNext >Last >|
tafi
en- entafi
Regret loss of something.
Emiin a too, entafi toy anak ton manbote-boteng.
Everyone regrets a child who is always getting drunk.
on- (TH) ontafi/ mantatafi/ timafi
To regret; feel sorry.
Timafiak tep aathiw i dilos ko.
I was sorry because I lost my watch.
-an (TH) tepian/ tafii/ tipian,
meN- menepi/ mantatafi/ enafi,
me--an metepian/ emangketafii/ etafian
To regret something; be sorry about something.
Tipian koy aathiw a dilos ko tep bado.
I regretted losing my watch because it was new.
Tipian kos Roberto tep nabikal jo na olay.
I felt sorry for Roberto because you are always fighting with him.
Si-kak i enafin Roberto.
I am the one who felt sorry for Roberto.
Si-kak i enafi na aathiw a dilos.
I am the one who regretted losing the watch.
i--an (NLOC) itafian/ itafii/ intafian,
may--an maytafian/ emangkaitafii/ iyaytafian
To feel sorry for someone.
Intafian kos Roberto tep nabikal jo na olay.
I felt sorry for Roberto because you are always fighting with him.
ma- mathepi
Always begrudges.
Mathepis Pedro na asokal; isonga nat nainparada thod damisaan.
Pedro begrudges people using the sugar; that’s why he doesn’t put it out on the table.
-en (TH) tepien/ tafia/ tipi,
meN- menepi or menafi/ mantatafi/ enafi,
me- metep/ emangketafi/ etafi
To resent; begrudge.
Enog i tipiy intolong mod ahim say tolongan to ka no sa-kin akow.
Don’t begrudge helping your sister so she will help you later on.
Nat metepiy iyay-i-kan a mekan cha eba-kol tep aofa.
Let’s not begrduge the food that was given to the old woman because she was hungry.
-en
Tepien koy ikowan kod Bagiw tep onkawas i oras ko.
I am reluctant about going to Baguio because I will be wasting my time.
|< First< PreviousNext >Last >|