|< First< PreviousNext >Last >|
payas
ma- mafejas
Always leaving behind.
Mafejas si Anna na anak to no onkwan cha Bagiw.
Anna usually leaves he child behind when she goes to Baguio.
me- (TH) mepejas or mepayas/ emangkepayas/ epayas
To stay behind.
Mepejasak chiyay nem megwa-gwa.
I will be left behind tomorrow. or I will stay behind tomorrow.
Kafejas ka. or Kepejas ka.
You stay here.
i- (TH) ipayas/ inpayas,
mengi- mengipedjas or mengipayas/ manpapayas/ engipayas,
may- maypedjas or maypayas/ emangkaipayas/ iyaypayas
To leave behind at point of origin or point of departure.
Ipayas tahejo.
I will leave you behind.
Ipayas Pedroy asod baliy.
Pedro will leave the dog behind at the house.
Maypayas i asod baliy say gwariy manbantay.
The dog will be left behind at the house so there will be a guard.
Inpayas ko liy antohos kod Bagiw.
I left my glasses behind in Baguio.
-en (TH) pejasen/ payasa/ pijas,
meN- memejas/ manpapayas/ emayas,
me- mepejas/ emangkepayas/ epayas
To leave behind.
No onkwan kiyed Manila, pejasen tahed man.
If we go to Manila, I will leave you there.
Si-kathoy emayas na nga-nga.
He is the one who left the child.
i--an (LOC) ipayasan/ ipayasi/ inpayasan,
may--an maypejasan/ emangkaipayasi/ iyaypayasan
To leave behind with someone; ABS-LOC must be a person.
Ipayasan Pedros ine to na bekas a kakanen to.
Pedro left his mother some rice to eat.
*Inpayasan ko liy Bagiw na antohos ko.
I left my glasses behind in Baguio.
ok-Bagiw i engipayasan ko na antohos ko.
Baguio is where is left my glasses.
To leave behind along the way.
|< First< PreviousNext >Last >|