|< First< PreviousNext >Last >|
na-mes
emes
ma- mana-mes or ma-mes
Fond of bathing.
Ma-mes i aanak cha kolos.
The children are fond of bathing in the river.
man- (AG&TH) manna-mes/ manna-na-mes/ iyanna-mes
To bathe oneself.
Nat manna-mes i nga-nga tep teg-in i chanom.
The child will not bathe because the water is cold.
-en (TH) na-mesen/ na-mesa/ inmes or niya-mes,
meN- mena-mes or mengmes/ manna-na-mes/ ena-mes or engmes,
me- mena-mes/ emangkena-mes/ ena-mes
Asan mo na-mesa nem on-akow.
You will bathe him when the sun comes out.
Na-mes mo tep iyakcheng a piyolpolan mo.
You bathe him because you have already undressed him.
Siyay mengmes niwa nga-nga?
Who will bathe the child?
Na-mes mo!
You bathe him!
i- (NTH) ina-mes/ inna-mes,
mengi- mengina-mes/ manna-na-mes/ engina-mes,
may- mayna-mes/ emangkaina-mes/ iyayna-mes
To use to bathe with.
Inna-mes mo ta iyaydetang a chanom.
You use that heated water to bathe with.
i--an ina-mesan/ ina-mesi/ inna-mesan,
may--an mayna-mesan/ emangkaina-mesi/ iyayna-mesan
To bath for a particular purpose.
Inna-mesan koy batbat.
I bathed for the batbat celebration.
|< First< PreviousNext >Last >|