|< First< PreviousNext >Last >|
jo-kow
jo-gwek
ma- mayo-kow
Always sleeping.
Mayo-kow si Pedrod iskwidaan.
Pedro always sleeps in school.
Able to sleep.
Nat mayo-kowak.
I was not able to sleep.
on- (TH) onjo-kow/ manjo-jo-kow/ jimo-kow
To sleep.
Ekak onjo-kow niman say chakel i jo-kowen ko no medebi.
I will not sleep now so that I can sleep lots tonight.
-an (LOC) jo-kowan/ jo-kowi/ jiyo-kowan,
me--an mejo-kowan/ emangkajo-kowi/ ejo-kowan
To sleep on something.
Jiyo-kowan Pedroy chet-al nonta edagwi, nat kariti tho.
Pedro slept on the floor last night, not in his bed.
ijo-kow/ injo-kow
Time when one sleeps.
Jo-gwek ira.
Let’s go to sleep.
i- (TH) ijo-kow/ injo-kow,
mengi- mengijo-kow/ manjo-jo-kow/ engijo-kow,
may- mayjo-kow/ iyayjo-kow
To cause to fall asleep; put to sleep.
Injo-kow toy anak to et say gwariy pesing ton mandotho.
She made her child go to sleep so that she could cook.
Injo-kow na kansiyon i nga-nga.
The song put the child to sleep.
Mengijo-kow i kansiyon a onchokiy.
A long song will put one to sleep.
Enchokiy i dihotso na guest speaker et impajo-kow toy too.
The speech of the guest speaker was long and it put the people to sleep.
pengijo-kow/ impangijo-kow
Act/time/way of putting to sleep.
Empiyan i pengijo-kow mo na anak mo?
When will you put your baby to sleep?
pengijo-kowan/ engijo-kowan
Place where someone is put to sleep.
Toy pengijo-kowan mo na anak mo?
When will you put your child to sleep?
kayjo-kow/ ingkayjo-kow
Time of being put to sleep.
Empiyan i kayjo-kow to?
When will she be put to sleep?
kayjo-kowan/ mangkaijo-kowi/ iyayjo-kowan
Place of putting to sleep.
Toy kayjo-kowan to iy?
Where will she be put to sleep?
-en jo-kowen/ jo-kowa/ jiyo-kow,
meN- meno-kow/ manjo-jo-kow/ eno-kow
To sleep for a certain amount of time.
Jo-kowen koy chakel/otik.
I will sleep lots/little.
*Jo-kowen kon chakel.
I will sleep lots.
Si-kak i eno-kow na chakel.
I am the one who got lots of sleep.
i--an (NAG) ijo-kowan/ ijo-kowi/ injo-kowan,
mengi- mengijo-kow/ manjo-jo-kow/ engijo-kow,
may--an mayjo-kowan/ emangkaijo-kowi/ iyayjo-kowan
To sleep due to some reason; fall asleep (passive form); be overcome by sleep (passive form).
Ijo-kowan to nin i tohal to asan man-obda.
He will sleep first because he didn’t sleep (last night) before he works.
Ijo-kowan ko nin asan kiya onkwan.
I will go to sleep first before we go.
Ijo-kowan koy kansiyon mo.
I will go to sleep when you sing.
Singked taha, nem iyayjo-kowanak.
I waited for you, but I fell asleep. or I waited for you, but I was overcome by sleep.
Ekak inki-ngelan i onod na istoriya tho tep iyayjo-kowanak.
I did not hear the end of his story because I fell asleep.
jo-kowan/ jimo-kowan
Place where one sleeps.
Cha chet-al i jimo-kowan Pedro nonta edagwi, nat cha katiri tho.
The floor is where Pedro slept last night, not the his bed.
To become sleepy.
me- (TH) mejo-kow/ ejo-kow
To stay overnight.
Ejo-gwek.
He stayed overnight.
may--an mayjo-kowan [??] iyayjo-kowan
To fall asleep.
Iyandesot da iriy bibii na ka-cheman tep iyayjo-gwekan i kowadja.
The women were able to get through yesterday because the guard had gone to sleep.
|< First< PreviousNext >Last >|