man-+-in-+(-an) (AG&TH)
man-inawat(an)/ man-iinawat(an)/ iyan-inawat(an)
pan-+-in-+-an
pan-inawathan/ pan-inawathi/ iyan-inawathan
To have an understanding with each other, be in harmony or agreement with each other.
Iyan-inawat kawi na maypangkep na pantenem na kejow.
We had an understanding with each other about the planting of the trees.
Chiyan pan-inawatiy maypangkep na pantenem na kejow.
They are forming an understanding with each other about the planting of the trees.
Iyan-inawatan miy maypangkep na pantenem na kejow.
We had an understanding with each other about the planting of the trees.
pan-inawathi kayo (2 pp) pan-iinawathi kayo (2+ pp) 1 Cor 1:10 (NA and Gavina Beray 8.1.07)
-an (TH)
a-gwathan or awathan or egwathan/ awathi/ igwathan,
meN-
mengegwat/ man-aawat/ engawat,
me--an
ma-gwathan/ emangka-gwathi or emangkaawathi/ a-gwathan
To understand.
Igwathan koy dihotso too tep aloniy i impan-esel to.
I understood his speech because he spoke slowly.
Egwathan to nem engkay. (IMPFT)
She will understand soon.
Igwathan to wa. (PFT) [?? check again; may be egwathan]
She understands now.
Igwathan to nonta ka-cheman.
She understood yesterday.
Ekak egwathan.
I don't understand
Ekak egwathan i kigwan mo la.
I don't understand what you said.
Igwathan koy dihotso tho.
I understood his speech.
ok-Igwathan ko liy kigwan to.
I understood what he said.
*Igwathan ko la i kigwan to.
I understood what he said.
Igwathan ko la i nat piyan ton onkwan.
I understood that he did not want to go.