|< First
< Previous
Next >
Last >|
mulka'
muka'
Wrath; retribution.
Pinatekka we' Tuhanin
mulka'
nen.
God sent his
wrath
.
14.14
kamulka'an
To be affected by wrath.
Kamulka'an
kew
we'
a'a
miya'an.
You are
affected by wrath
because of that person.
mag-
pag- -an
To pour out wrath on s.t., bring retribution on s.t.
Tinalew
ku
nungka'an metetto'aku
kaw
magmulka'
.
I am afraid to defy my parents lest they
bring retribution
on me.
Pinagmulka'an
we' Tuhanin dunyahin
pegge'
dusehan
me' a'anen.
God
poured wrath on
the world because its people were sinful.
meke-
To incur wrath, bring wrath on oneself (or others).
Mekemulka'
Kula'an
iyan
bang
gey
pagaddatannu.
That Qur’an
can bring on wrath
if you do not treat it with respect.
busung
bala'
1
|< First
< Previous
Next >
Last >|
© 2013 SIL Philippines