| Mangali Figure 363 | Adita okyan pagilabon akite banag. |
| Literal Translation | We shouldn’t make a small thing flame up (as by blowing or putting paper or grass in). |
| Meaning of Figure | We shouldn’t make a small dispute seem more serious than it is. (It should be simple to settle). |
| Usage | Said to someone who makes small disputes more serious than they are. You can say this directly to him. His response might be, “No, this IS serious!” But others may join you in convincing him that it’s easy to settle. Also said of disputes between tribes, or people. |
| Figure | metaphor |
| Image | action; blow fire up |
| Image | inanimate; fire |
| Topic | bad behavior; quarreling |