| Mangali Figure 236 | Nakapatusan ak Mary. OR Adika makapatusan. |
| Literal Translation | Mary is shod. OR Don’t put on shoes. |
| Meaning of Figure | Mary married him because he had a salary. OR Don’t marry him just because of his salary. |
| Usage | Implies that Mary might not have married him otherwise. Her parents would say this of her if she married a poor person who had a salaried job, and they would have preferred her to marry someone else. Implies that she does not love him very much but is attracted to his salary. LATTER: A warning not to |
| Figure | metonymy; shoes for wages that paid for them |
| Image | inanimate; shoes |
| Topic | sex; marrying |