| Mangali Figure 181 | Iyak angaḻa atta agas da koḻang. |
| Literal Translation | I’m going to get medicine for intestinal worms. |
| Meaning of Figure | I’m going to haul rice from another place back to Mangali. |
| Usage | Said in response to the question, “Dinu ayam?” (“Where are you going?”) Implies that he is going to buy rice in Tabuk, Taloctoc, or Alli, probably because he is out of rice at home. (Filling your stomach helps you to not notice your worms.) |
| Figure | metaphor |
| Image | inanimate; medicine |
| Image | animal; worm, intestinal |
| Topic | physiology; hungry |