| Mangali Figure 91 | Ummoyna ginappot imana’d Bulanaowe sissiyae ankosdol. |
| Literal Translation | He went and kept aside his hands (that are still strong) in Bulanao. |
| Meaning of Figure | He is not joining in the work here in Mangali because he is in Bulanao right now. |
| Usage | This is a joke. People who say this are complaining that he’s not around to help when there’s work to be done, but they understand that he is in Bulanao for a reason, not just to get out of the work in Mangali. |
| Figure | metonymy; hands for self (away) |
| Image | body; hand |
| Topic | bad behavior; staying away |