|< First< PreviousNext >Last >|
himpūlu
hiɴ- + pūlu
1
The number ten.
See sec. 7.20.
2
For a count object, such as a board (actor muɴ- & theme) to divide into ten more-or-less equal parts.
For someone (agent muɴ-; s agent maN-) to divide a count object (theme -on) into ten more-or-less-equal parts with the use of an axe, bolo, saw (inst paN-).
panimpūlu; manimpūlu
A common variant construction of himpulūon is a causative, punhimpulūon To cause (something) to divide into ten parts, (i.e., to divide it).
3
For something (actor -um-) to become ten, especially through a natural process, such as reproduction.
4
For someone (agent maN-) to be able to produce ten things in a specified period of time, as to produce ten pesos a day in earnings, be a ten basket-a-week weaver.
manimpūlu
5
For someone (agent; s agent maN-) to choose ten people or things (theme, loc ref or patient -on) with which or upon which to do something, as to select ten things to hold, ten people to call.
Occurs as part of a verb chain, see sec. 7.19.
6a
For someone (agent) to set the price (theme i-) of something at ten unit measures of something, as pesos, gantas of coffee, or other barter items measured in unit measures.
6b
For someone (agent; s agent maN-) to buy something (loc ref -on) with ten unit measures of something (theme), as pesos, gantas of coffee or other barter items measured in units.
7
For something (patient ma-) to be ten, unit measures of length, quantity, size, time, value, weight.
Mahimpūluy pannūman hi ittuwan nan danum.
The water jars (needed) for putting the water into will be ten.
Numbers eleven to nineteen are inflected with ma- to indicate parallel meanings.
Ahimpūlut oha.
To be eleven;
Mahimpūlut duwa.
To be twelve, etc.
8
mahimpūlu.
A ten peso bill.
|< First< PreviousNext >Last >|